< Ezra 2 >

1 Ovo su ljudi one pokrajine koji su se vratili iz sužanjstva u Babilonu, kamo ih bijaše odveo babilonski kralj Nabukodonozor. Vratili su se u Jeruzalem i Judeju, svaki u svoj grad.
Now these are the people of the divisions of the kingdom, among those who had been made prisoners by Nebuchadnezzar, king of Babylon, and taken away to Babylon, who went back to Jerusalem and Judah, everyone to his town;
2 Stigli su oni i s njima Zerubabel, Ješua, Nehemija, Seraja, Reelaja, Nahamani, Mordokaj, Bilšan, Mispar, Bigvaj, Rehum i Baana. Evo popisa ljudi od naroda Izraelova:
Who went with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, Baanah, The number of the men of the people of Israel:
3 sinovi Paroševi: dvije tisuće stotinu sedamdeset i dva;
The children of Parosh, two thousand, one hundred and seventy-two.
4 sinovi Šefatjini: tri stotine sedamdeset i dva;
The children of Shephatiah, three hundred and seventy-two.
5 Arahovi sinovi: sedam stotina sedamdeset i pet;
The children of Arah, seven hundred and seventy-five.
6 sinovi Pahat-Moabovi, to jest sinovi Ješuini i Joabovi sinovi: dvije tisuće osam stotina i dvanaest;
The children of Pahath-moab, of the children of Jeshua and Joab, two thousand, eight hundred and twelve.
7 Elamovi sinovi: tisuću dvije stotine pedeset i četiri;
The children of Elam, a thousand, two hundred and fifty-four.
8 sinovi Zatuovi: devet stotina četrdeset i pet;
The children of Zattu, nine hundred and forty-five.
9 Zakajevi sinovi: sedam stotina i šezdeset;
The children of Zaccai, seven hundred and sixty.
10 Banijevi sinovi: šest stotina četrdeset i dva;
The children of Bani, six hundred and forty-two.
11 Bebajevi sinovi: šest stotina dvadeset i tri;
The children of Bebai, six hundred and twenty-three.
12 sinovi Azgadovi: tisuću dvije stotine dvadeset i dva;
The children of Azgad, a thousand, two hundred and twenty-two.
13 Adonikamovi sinovi: šest stotina šezdeset i šest;
The children of Adonikam, six hundred and sixty-six.
14 sinovi Bigvajevi: dvije tisuće pedeset i šest;
The children of Bigvai, two thousand and fifty-six.
15 Adinovi sinovi: četiri stotine pedeset i četiri;
The children of Adin, four hundred and fifty-four.
16 sinovi Aterovi, od Ezekije: devedeset i osam;
The children of Ater, of Hezekiah, ninety-eight.
17 Besajevi sinovi: tri stotine dvadeset i tri;
The children of Bezai, three hundred and twenty-three.
18 sinovi Jorini: stotinu i dvanaest;
The children of Jorah, a hundred and twelve.
19 Hašumovi sinovi: dvije stotine dvadeset i tri;
The children of Hashum, two hundred and twenty-three.
20 sinovi Gibarovi: devedeset i pet;
The children of Gibbar, ninety-five.
21 ljudi iz Betlehema: stotinu dvadeset i tri;
The children of Beth-lehem, a hundred and twenty-three.
22 ljudi iz Netofe: pedeset i šest;
The men of Netophah, fifty-six.
23 ljudi iz Anatota: stotinu dvadeset i osam;
The men of Anathoth, a hundred and twenty-eight.
24 ljudi iz Bet Azmaveta: četrdeset i dva;
The children of Azmaveth, forty-two.
25 ljudi iz Kirjat Jearima, Kefire i Beerota: sedam stotina četrdeset i tri;
The children of Kiriath-arim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred and forty-three.
26 ljudi iz Rame i Gebe: šest stotina dvadeset i jedan;
The children of Ramah and Geba, six hundred and twenty-one.
27 ljudi iz Mikmasa: stotinu dvadeset i dva;
The men of Michmas, a hundred and twenty-two.
28 ljudi iz Betela i Aja: dvije stotine dvadeset i tri;
The men of Beth-el and Ai, two hundred and twenty-three.
29 nebonski sinovi: pedeset i dva;
The children of Nebo, fifty-two.
30 sinovi Magbiša: stotinu pedeset i šest;
The children of Magbish, a hundred and fifty-six.
31 sinovi jednoga drugog Elama: tisuću dvije stotine pedeset i četiri;
The children of the other Elam, a thousand, two hundred and fifty-four.
32 Harimovi sinovi: tri stotine i dvadeset;
The children of Harim, three hundred and twenty.
33 sinovi Loda, Hadida i Onona: sedam stotina dvadeset i pet;
The children of Lod, Hadid, and Ono, seven hundred and twenty-five.
34 sinovi Jerihona: tri stotine četrdeset i pet;
The children of Jericho, three hundred and forty-five.
35 sinovi Senajini: tri tisuće šest stotina trideset.
The children of Senaah, three thousand, six hundred and thirty.
36 Svećenici: Jedajini sinovi, to jest iz kuće Ješuine: devet stotina sedamdeset i tri;
The priests: the children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred and seventy-three.
37 sinovi Imerovi: tisuću pedeset i dva;
The children of Immer, a thousand and fifty-two.
38 Pašhurovi sinovi: tisuću dvije stotine četrdeset i sedam;
The children of Pashhur, a thousand, two hundred and forty-seven.
39 sinovi Harimovi: tisuću i sedamnaest.
The children of Harim, a thousand and seventeen.
40 Leviti: sinovi Ješuini i Kadmielovi od Hodavjinovaca: sedamdeset i četiri.
The Levites: the children of Jeshua and Kadmiel, of the children of Hodaviah, seventy-four.
41 Pjevači: sinovi Asafovi: stotinu dvadeset i osam.
The music-makers: the children of Asaph, a hundred and twenty-eight
42 Vratari: sinovi Šalumovi, sinovi Aterovi, sinovi Talmonovi, sinovi Akubovi, sinovi Hatitini i sinovi Šobajevi: u svemu stotinu trideset i devet.
The children of the door-keepers: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, a hundred and thirty-nine.
43 Netinci - sluge hramske: Sihini sinovi, sinovi Hasufini, sinovi Tabaotovi,
The Nethinim: the children of Ziha, the children of Hasupha, the children of Tabbaoth,
44 Kerosovi sinovi, Siahini sinovi, Fadonovi sinovi,
The children of Keros, the children of Siaha, the children of Padon,
45 sinovi Lebanovi, sinovi Hagabini, sinovi Akubovi,
The children of Lebanah, the children of Hagabah, the children of Akkub,
46 Hagabovi sinovi, Šamlajevi sinovi, Hananovi sinovi,
The children of Hagab, the children of Shamlai, the children of Hanan,
47 sinovi Gidelovi, sinovi Gaharovi, sinovi Reajini,
The children of Giddel, the children of Gahar, the children of Reaiah,
48 Resinovi sinovi, Nekodini sinovi, Gazamovi sinovi,
The children of Rezin, the children of Nekoda, the children of Gazzam,
49 sinovi Uzini, sinovi Faseahini, sinovi Besajevi,
The children of Uzza, the children of Paseah, the children of Besai,
50 Asnanini sinovi, Meunimovi sinovi, Nefusimovi sinovi,
The children of Asnah, the children of Meunim, the children of Nephisim,
51 sinovi Bakbukovi, sinovi Hakufini, sinovi Harhurovi,
The children of Bakbuk, the children of Hakupha, the children of Harhur,
52 Baslutovi sinovi, Mehidini sinovi, Haršini sinovi,
The children of Bazluth, the children of Mehida, the children of Harsha,
53 sinovi Barkosovi, sinovi Sisrini, sinovi Tamahovi,
The children of Barkos, the children of Sisera, the children of Temah,
54 Nesiahovi sinovi, Hatifini sinovi.
The children of Neziah, the children of Hatipha.
55 Sinovi slugu Salomonovih: sinovi Sotajevi, sinovi Hasoferetovi, sinovi Farudini,
The children of Solomon's servants: the children of Sotai, the children of Hassophereth, the children of Peruda,
56 Jalini sinovi, Darkonovi sinovi, Gidelovi sinovi,
The children of Jaalah, the children of Darkon, the children of Giddel,
57 sinovi Šefatjini, sinovi Hatilovi, sinovi Pokeret-Hasebajimovi, sinovi Amijevi.
The children of Shephatiah, the children of Hattil, the children of Pochereth-hazzebaim, the children of Ami.
58 Svega netinaca i sinova slugu Salomonovih: tri stotine dvadeset i dva.
All the Nethinim, and the children of Solomon's servants, were three hundred and ninety-two.
59 Oni koji su pošli iz Tel Melaha, Tel Harše, Keruba, Adana, Imera, a nisu mogli dokazati da li je njihov dom i njihovo sjeme izraelskog podrijetla:
And these were the people who went up from Tel-melah, Tel-harsha, Cherub, Addan, and Immer. But having no knowledge of their fathers' families or offspring, it was not certain that they were Israelites;
60 sinovi Dalajini, sinovi Tobijini, sinovi Nekodini - njih šest stotina pedeset i dva.
The children of Delaiah, the children of Tobiah, the children of Nekoda, six hundred and fifty-two.
61 A od svećeničkih sinova: Hobajini sinovi, Hakosovi sinovi, sinovi Barzilaja - onoga koji je uzeo za ženu jednu kćer Barzilaja Gileađanina te se prozvao tim imenom.
And of the children of the priests: the children of Habaiah, the children of Hakkoz, the children of Barzillai, who was married to one of the daughters of Barzillai the Gileadite, and took their name.
62 Oni su tražili svoje rodoslovne popise, ali ih nisu našli. Bili su izlučeni iz svećeništva.
They made search for their record among the lists of families, but their names were nowhere to be seen; so they were looked on as unclean and no longer priests.
63 I namjesnik im zabrani jesti od svetinja sve dok se ne pojavi svećenik za Urim i Tumim.
And the Tirshatha said that they were not to have the most holy things for their food, till a priest came to give decision by Urim and Thummim.
64 Sav je zbor brojio četrdeset i dvije tisuće tri stotine i šezdeset duša,
The number of all the people together was forty-two thousand, three hundred and sixty,
65 ne računajući njihove sluge i sluškinje, kojih bijaše sedam tisuća tri stotine i sedam. Bijaše i dvije stotine pjevača i pjevačica.
As well as their men-servants and their women-servants, of whom there were seven thousand, three hundred and thirty-seven: and they had two hundred men and women to make music.
66 Njihovih je konja bilo sedam stotina trideset i šest, njihovih mazga dvije stotine četrdeset i pet,
They had seven hundred and thirty-six horses, two hundred and forty-five transport beasts,
67 deva je bilo četiri stotine trideset i pet, a njihovih magaraca ukupno šest tisuća sedam stotina i dvadeset.
Four hundred and thirty-five camels, six thousand, seven hundred and twenty asses.
68 Stanovit broj obiteljskih glavara kad su stigli u Dom Jahvin, koji je u Jeruzalemu, dragovoljno su priložili darove za Dom Božji da bi se podigao na svome mjestu.
And some of the heads of families, when they came to the house of the Lord which is in Jerusalem, gave freely of their wealth for the building up of the house of God in its place:
69 Dali su prema svojim mogućnostima u riznicu šezdeset tisuća drahmi zlata, pet tisuća mina srebra i stotinu svećeničkih haljina.
Every one, as he was able, gave for the work sixty-one thousand darics of gold, five thousand pounds of silver and a hundred priests' robes.
70 Svećenici, leviti i dio naroda nastaniše se u Jeruzalemu; a vratari, pjevači, netinci i svi ostali Izraelci u svojim gradovima.
So the priests and the Levites and the people and the music-makers and the door-keepers and the Nethinim, took up their places in their towns; even all Israel in their towns.

< Ezra 2 >