< Izlazak 40 >
locutusque est Dominus ad Mosen dicens
2 “Na prvi dan prvoga mjeseca podigni Prebivalište, Šator sastanka.
mense primo die prima mensis eriges tabernaculum testimonii
3 Ondje postavi Kovčeg svjedočanstva, onda Kovčeg zakloni zavjesom.
et pones in eo arcam dimittesque ante illam velum
4 Potom unesi stol i što na nj spada poredaj; unesi i svijećnjak i svijeće mu pripremi.
et inlata mensa pones super eam quae rite praecepta sunt candelabrum stabit cum lucernis suis
5 A zlatni žrtvenik za kađenje postavi pred Kovčeg svjedočanstva. Onda objesi zastor nad ulazom u Prebivalište.
et altare aureum in quo adoletur incensum coram arca testimonii tentorium in introitu tabernaculi pones
6 Stavi žrtvenik za žrtve paljenice pred ulaz Prebivališta, Šatora sastanka.
et ante illud altare holocausti
7 Između Šatora sastanka i žrtvenika smjesti umivaonik i u nj nalij vode.
labrum inter altare et tabernaculum quod implebis aqua
8 Naokolo napravi dvorište i objesi zastor nad dvorišnim ulazom.
circumdabisque atrium tentoriis et ingressum eius
9 Zatim uzmi ulja za pomazanje pa pomaži Prebivalište i sve što je u njemu; posveti ga i sav njegov pribor, pa će svetim postati.
et adsumpto unctionis oleo ungues tabernaculum cum vasis suis ut sanctificentur
10 Pomaži potom žrtvenik za žrtve paljenice i sav njegov pribor; posveti žrtvenik i presvetim će žrtvenik postati.
altare holocausti et omnia vasa eius
11 Pomaži umivaonik s njegovim stalkom: posveti ga!
labrum cum basi sua omnia unctionis oleo consecrabis ut sint sancta sanctorum
12 Dovedi zatim Arona i njegove sinove na ulaz Šatora sastanka pa ih operi vodom.
adplicabisque Aaron et filios eius ad fores tabernaculi testimonii et lotos aqua
13 Stavi onda na Arona posvećenu odjeću; pomaži ga i posveti da mi služi kao svećenik.
14 Dovedi i njegove sinove, na njih stavi košulje
15 i pomaži ih, kako si pomazao i njihova oca, da mi služe kao svećenici. Njihovo pomazanje neka ih uvede u vječno svećenstvo u sve njihove naraštaje.”
indues sanctis vestibus ut ministrent mihi et unctio eorum in sacerdotium proficiat sempiternum
16 Tako Mojsije učini. Kako mu je Jahve naredio, sve je tako i učinio.
fecitque Moses omnia quae praeceperat Dominus
17 Prvoga dana prvoga mjeseca druge godine Prebivalište bi podignuto.
igitur mense primo anni secundi in prima die mensis conlocatum est tabernaculum
18 Ovako Mojsije namjesti Prebivalište: razmjesti njegova podnožja, onda uspravi njegove trenice, zatim postavi priječnice i podiže stupove.
erexitque illud Moses et posuit tabulas ac bases et vectes statuitque columnas
19 Zatim raspne Šator nad Prebivalište, a povrh njega stavi pokrov Šatora, kako je Jahve Mojsiju naredio.
et expandit tectum super tabernaculum inposito desuper operimento sicut Dominus imperarat
20 Uze onda Svjedočanstvo i stavi ga u Kovčeg; na Kovčeg postavi motke; onda stavi Pomirilište ozgo na Kovčeg.
posuit et testimonium in arca subditis infra vectibus et oraculum desuper
21 Potom unese Kovčeg u Prebivalište; objesi zavjesu za zaklon. Tako zastre Kovčeg svjedočanstva, kako je Jahve i naredio Mojsiju.
cumque intulisset arcam in tabernaculum adpendit ante eam velum ut expleret Domini iussionem
22 Zatim postavi stol u Šator sastanka, Prebivalištu sa sjeverne strane, ali izvan zavjese.
posuit et mensam in tabernaculo testimonii ad plagam septentrionalem extra velum
23 Po njemu poreda kruhove pred Jahvom, kako je Jahve naredio Mojsiju.
ordinatis coram propositionis panibus sicut praeceperat Dominus Mosi
24 Onda smjesti svijećnjak u Šator sastanka naprama stolu, na južnoj strani Prebivališta.
posuit et candelabrum in tabernaculum testimonii e regione mensae in parte australi
25 I postavi svjetiljke pred Jahvom, kako je Jahve naredio Mojsiju.
locatis per ordinem lucernis iuxta praeceptum Domini
26 Zlatni žrtvenik smjesti u Šator sastanka, pred zavjesu.
posuit et altare aureum sub tecto testimonii contra velum
27 Na njemu zapali miomirisnog tamjana, kako je Jahve naredio Mojsiju.
et adolevit super eo incensum aromatum sicut iusserat Dominus
28 Poslije toga stavi zavjesu na ulaz u Prebivalište.
posuit et tentorium in introitu tabernaculi
29 Kod ulaza u Prebivalište, u Šator sastanka, postavi žrtvenik za žrtve paljenice. Na njemu prinese žrtvu paljenicu i žrtvu od žita, kako je Jahve naredio Mojsiju.
et altare holocausti in vestibulo testimonii offerens in eo holocaustum et sacrificia ut Dominus imperarat
30 Između Šatora sastanka i žrtvenika smjesti umivaonik pa u nj ulije vode za pranje.
labrum quoque statuit inter tabernaculum testimonii et altare implens illud aqua
31 Iz njega su Mojsije, Aron i njegovi sinovi prali svoje ruke i svoje noge.
laveruntque Moses et Aaron ac filii eius manus suas et pedes
32 A prali su se kad su ulazili u Šator sastanka i kad su pristupali k žrtveniku, kako je Jahve naredio Mojsiju.
cum ingrederentur tectum foederis et accederent ad altare sicut praeceperat Dominus
33 Napokon Mojsije napravi dvorište oko Prebivališta i žrtvenika i postavi zavjesu na dvorišnim vratima. Tako Mojsije završi taj posao.
erexit et atrium per gyrum tabernaculi et altaris ducto in introitu eius tentorio postquam cuncta perfecta sunt
34 A onda oblak prekri Šator sastanka i slava Jahvina ispuni Prebivalište.
operuit nubes tabernaculum testimonii et gloria Domini implevit illud
35 Mojsije nije mogao ući u Šator sastanka zbog oblaka koji je na njemu stajao i slave Jahvine koja je ispunjala Prebivalište.
nec poterat Moses ingredi tectum foederis nube operiente omnia et maiestate Domini coruscante quia cuncta nubes operuerat
36 Sve vrijeme njihova putovanja, kad god bi se oblak digao s Prebivališta, Izraelci bi krenuli;
si quando nubes tabernaculum deserebat proficiscebantur filii Israhel per turmas suas
37 ali ako se oblak ne bi digao, ni oni ne bi na put polazili sve do dana dok se ne bi digao.
si pendebat desuper manebant in eodem loco
38 Jer sve vrijeme njihova putovanja oblak Jahvin danju stajaše nad Prebivalištem, a noću bi se u oblaku pojavila vatra vidljiva svemu domu Izraelovu.
nubes quippe Domini incubabat per diem tabernaculo et ignis in nocte videntibus populis Israhel per cunctas mansiones suas