< Efežanima 5 >

1 Budite dakle nasljedovatelji Božji kao djeca ljubljena
Therefore be imitators of God as beloved children,
2 i hodite u ljubavi kao što je i Krist ljubio vas i sebe predao za nas kao prinos i žrtvu Bogu na ugodan miris.
and walk in love, just as Christ loved us and gave Himself up for us, an offering and a sacrifice to God for a fragrant aroma.
3 A bludnost i svaka nečistoća ili pohlepa neka se i ne spominje među vama, kako dolikuje svetima!
But, you should not even talk about fornication or any form of moral corruption or insatiableness (as is fitting for saints);
4 Ni prostota, ni ludorija, ni dvosmislica, što se ne priliči, nego radije zahvaljivanje!
nor any obscenity, nor foolish talk or coarse joking (that do not belong), but rather thanksgiving.
5 Jer dobro znajte ovo: nijedan bludnik, ili bestidnik, ili pohlepnik - taj idolopoklonik - nema baštine u kraljevstvu Kristovu i Božjemu.
Because you can know this for sure: no fornicator, nor anyone who is morally corrupt or insatiable (actually an idolater), has any inheritance in the Kingdom of the Christ and God.
6 Nitko neka vas ispraznim riječima ne zavarava: zbog toga dolazi gnjev Božji na sinove neposlušne.
Let no one deceive you with empty words, for because of these things the wrath of God comes upon the sons of the disobedience.
7 Nemajte dakle ništa s njima!
Therefore do not be participants with them
8 Da, nekoć bijaste tama, a sada ste svjetlost u Gospodinu: kao djeca svjetlosti hodite -
—even though you were once darkness, you are now light in Sovereign. Walk as children of light
9 plod je svjetlosti svaka dobrota, pravednost i istina -
(for the fruit of the Spirit is in all goodness and righteousness and truth),
10 i odlučite se za ono što je milo Gospodinu.
approving what is pleasing to the Lord.
11 A nemajte udjela u jalovim djelima tame, nego ih dapače raskrinkavajte,
Do not associate with the unfruitful works of the darkness, but rather expose/reprove them.
12 jer što potajno čine, sramota je i govoriti.
(It is shameful even to speak of those things being done by them in secret.)
13 A sve što se raskrinka, pod svjetlošću postaje sjajno; što je pak sjajno, svjetlost je.
Now all things, upon being exposed, are revealed by the light, for whatever reveals is light.
14 Zato veli: “Probudi se, ti što spavaš, ustani od mrtvih i zasvijetljet će ti Krist.”
Therefore He says: “Wake up, O sleeper, and arise from the dead, and the Christ will shine on you.”
15 Razmotrite dakle pomno kako živite! Ne kao ludi, nego kao mudri!
See then that you walk carefully, not as unwise but as wise,
16 Iskupljujte vrijeme jer dani su zli!
redeeming the time, because the days are evil.
17 Zato ne budite nerazumni, nego shvatite što je volja Gospodnja!
That is why you must not be foolish, but understand what the Lord's will is.
18 I ne opijajte se vinom u kojem je razuzdanost, nego - punite se Duhom!
And do not get drunk on wine, which is harmful and wasteful; rather be filled with the Spirit,
19 Razgovarajte među sobom psalmima, hvalospjevima i duhovnim pjesmama! Pjevajte i slavite Gospodina u svom srcu!
speaking to one another with psalms and hymns and spiritual songs, singing and making music in your hearts to the Lord;
20 Svagda i za sve zahvaljujte Bogu i Ocu u imenu Gospodina našega Isusa Krista!
always giving thanks to God the Father concerning all things, in the name of our Lord, Jesus Christ,
21 Podložni budite jedni drugima u strahu Kristovu!
submitting to one another in the fear of God.
22 Žene svojim muževima kao Gospodinu!
Wives, subordinate yourselves to your own husbands, as to the Lord,
23 Jer muž je glava žene kao i Krist Glava Crkve - On, Spasitelj Tijela.
because a man is head of his wife as also Christ is Head of the Church—He also is Preserver of the body.
24 Pa kao što se Crkva podlaže Kristu, tako i žene muževima u svemu!
Yes, just as the Church is subject to Christ, so also the wives should be to their own husbands in everything.
25 Muževi, ljubite svoje žene kao što je Krist ljubio Crkvu te sebe predao za nju
Husbands, love your own wives just as Christ also loved the Church and gave Himself up on her behalf,
26 da je posveti, očistivši je kupelji vode uz riječ
in order that He might sanctify her, having cleansed her by the washing of the water: in a word,
27 te sebi predvede Crkvu slavnu, bez ljage i nabora ili čega takva, nego da bude sveta i bez mane.
that He might present her—the splendid Church—to Himself, not having a blemish or a wrinkle or any such thing, but that she be holy and blameless.
28 Tako treba da i muževi ljube svoje žene kao svoja tijela. Tko ljubi svoju ženu, sebe ljubi.
Just so the husbands ought to love their own wives as their own bodies; he who loves his wife loves himself.
29 Ta nitko nikada ne mrzi svoga tijela, nego ga hrani i njeguje kao i Krist Crkvu.
After all, no one ever hated his own flesh; rather he nourishes and cherishes it, just as the Lord does the Church
30 Doista, mi smo udovi njegova Tijela!
—for we are members of His body, of His flesh and of His bones.
31 Stoga će čovjek ostaviti oca i majku da prione uza svoju ženu; dvoje njih bit će jedno tijelo.
“For this reason a man shall leave his father and mother and be joined to his wife, and the two will become one flesh.”
32 Otajstvo je to veliko! Ja smjeram na Krista i na Crkvu.
This is a great mystery, but I speak concerning Christ and the Church.
33 Dakle, neka svaki od vas ljubi svoju ženu kao samog sebe, a žena neka poštuje svog muža.
In any case, each of you individually: let each one love his own wife as himself, while the wife must respect her husband.

< Efežanima 5 >