< Propovjednik 7 >

1 Bolji je dobar glas nego skupocjeno ulje, i smrtni dan nego dan rođenja.
טוב שם משמן טוב ויום המות מיום הולדו׃
2 Bolje je ići u kuću gdje je žalost nego u kuću gdje je gozba, jer ondje je kraj svakoga čovjeka, i tko je živ, nek' primi k srcu!
טוב ללכת אל בית אבל מלכת אל בית משתה באשר הוא סוף כל האדם והחי יתן אל לבו׃
3 Bolji je jad nego smijeh, jer pod žalosnim licem srce je radosno.
טוב כעס משחק כי ברע פנים ייטב לב׃
4 Srce je mudrih ljudi u kući žalosti, a srce bezumnih u kući veselja.
לב חכמים בבית אבל ולב כסילים בבית שמחה׃
5 Bolje je poslušati ukor mudra čovjeka negoli slušati hvalospjev luđaka.
טוב לשמע גערת חכם מאיש שמע שיר כסילים׃
6 Jer kao prasak trnja ispod kotla, takav je smijeh luđaka, i to je ispraznost.
כי כקול הסירים תחת הסיר כן שחק הכסיל וגם זה הבל׃
7 Jer smijeh od mudraca čini luđaka i veselje kvari srce.
כי העשק יהולל חכם ויאבד את לב מתנה׃
8 Bolji je svršetak stvari nego njezin početak i bolja je strpljivost od oholosti.
טוב אחרית דבר מראשיתו טוב ארך רוח מגבה רוח׃
9 Ne nagli u srdžbu, jer srdžba počiva u srcu luđaka.
אל תבהל ברוחך לכעוס כי כעס בחיק כסילים ינוח׃
10 Ne pitaj zašto su negdašnja vremena bila bolja od ovih, jer to nije mudro pitanje.
אל תאמר מה היה שהימים הראשנים היו טובים מאלה כי לא מחכמה שאלת על זה׃
11 Mudrost je dragocjena baština i probitak onima na koje sunce sja.
טובה חכמה עם נחלה ויתר לראי השמש׃
12 Jer kao što je novac zaštita, tako je i mudrost; a prednost je mudrosti u tome što izbavlja onoga tko je ima.
כי בצל החכמה בצל הכסף ויתרון דעת החכמה תחיה בעליה׃
13 Pogledaj djela Božja; tko može ispraviti što je on iskrivio?
ראה את מעשה האלהים כי מי יוכל לתקן את אשר עותו׃
14 U sretan dan uživaj sreću, a u zao dan razmišljaj: Bog je stvorio jedno kao i drugo - da čovjek ne otkrije ništa od svoje budućnosti.
ביום טובה היה בטוב וביום רעה ראה גם את זה לעמת זה עשה האלהים על דברת שלא ימצא האדם אחריו מאומה׃
15 Svašta vidjeh u svojemu ništavnom životu: pravednik propada unatoč svojoj pravednosti, a bezbožnik i dalje živi unatoč svojoj bezbožnosti.
את הכל ראיתי בימי הבלי יש צדיק אבד בצדקו ויש רשע מאריך ברעתו׃
16 Ne budi prepravedan i ne budi premudar; zašto da se uništavaš?
אל תהי צדיק הרבה ואל תתחכם יותר למה תשומם׃
17 Ne budi preopak i ne budi lud; zašto bi umro prije vremena?
אל תרשע הרבה ואל תהי סכל למה תמות בלא עתך׃
18 Dobro je da držiš jedno, ali ni drugo ne puštaj iz ruke, jer tko se boji Boga, izbavlja se od svega.
טוב אשר תאחז בזה וגם מזה אל תנח את ידך כי ירא אלהים יצא את כלם׃
19 Mudrost mudraca veću moć daje gradu nego deset mogućnika.
החכמה תעז לחכם מעשרה שליטים אשר היו בעיר׃
20 Na zemlji nema pravednika koji, čineći dobro, ne bi nikad sagriješio.
כי אדם אין צדיק בארץ אשר יעשה טוב ולא יחטא׃
21 I još jedno: nemoj se obazirati na govorkanje; čut ćeš možda da te sluga tvoj proklinjao;
גם לכל הדברים אשר ידברו אל תתן לבך אשר לא תשמע את עבדך מקללך׃
22 a zna tvoje srce kako si i ti često druge proklinjao.
כי גם פעמים רבות ידע לבך אשר גם את קללת אחרים׃
23 Sve sam to mudrošću iskušao. Mislio sam da sam mudar, ali mi je mudrost bila nedokučiva.
כל זה נסיתי בחכמה אמרתי אחכמה והיא רחוקה ממני׃
24 Ono što jest, daleko je i duboko, tako duboko - tko da i pronađe?
רחוק מה שהיה ועמק עמק מי ימצאנו׃
25 I još jednom pokušah istražiti i shvatiti mudrost i smisao, da spoznam opačinu kao ludost, a ludost kao bezumlje.
סבותי אני ולבי לדעת ולתור ובקש חכמה וחשבון ולדעת רשע כסל והסכלות הוללות׃
26 Otkrih da ima nešto gorče od smrti - žena, ona je zamka, srce joj je mreža, a ruke okovi; tko je Bogu drag, izmiče joj, a grešnik je njezin sužanj.
ומוצא אני מר ממות את האשה אשר היא מצודים וחרמים לבה אסורים ידיה טוב לפני האלהים ימלט ממנה וחוטא ילכד בה׃
27 Eto, to sam sve u svemu otkrio, veli Propovjednik.
ראה זה מצאתי אמרה קהלת אחת לאחת למצא חשבון׃
28 I još sam tražio, ali bez uspjeha. Nađoh čovjeka - jednog od tisuću, a žene ne nađoh među svima nijedne.
אשר עוד בקשה נפשי ולא מצאתי אדם אחד מאלף מצאתי ואשה בכל אלה לא מצאתי׃
29 Otkrih ovo: Bog stvori čovjeka jednostavnim, a on snuje nebrojene spletke.
לבד ראה זה מצאתי אשר עשה האלהים את האדם ישר והמה בקשו חשבנות רבים׃

< Propovjednik 7 >