< Propovjednik 1 >
1 Misli Propovjednika, Davidova sina, kralja u Jeruzalemu.
在耶路撒冷作王、大卫的儿子、传道者的言语。
2 Ispraznost nad ispraznošću, veli Propovjednik, ispraznost nad ispraznošću, sve je ispraznost!
传道者说:虚空的虚空, 虚空的虚空,凡事都是虚空。
3 Kakva je korist čovjeku od svega truda njegova kojim se trudi pod suncem?
人一切的劳碌, 就是他在日光之下的劳碌,有什么益处呢?
4 Jedan naraštaj odlazi, drugi dolazi, a zemlja uvijek ostaje.
一代过去,一代又来, 地却永远长存。
5 Sunce izlazi, sunce zalazi i onda hiti svojem mjestu odakle izlazi.
日头出来,日头落下, 急归所出之地。
6 Vjetar puše na jug i okreće se na sjever, kovitla sad ovamo sad onamo i vraća se u novom vrtlogu.
风往南刮,又向北转, 不住地旋转,而且返回转行原道。
7 Sve rijeke teku u more i more se ne prepunja; odakle teku rijeke, onamo se vraćaju da ponovo počnu svoj tok.
江河都往海里流,海却不满; 江河从何处流,仍归还何处。
8 Sve je mučno. Nitko ne može reći da se oči nisu do sita nagledale i uši dovoljno naslušale.
万事令人厌烦, 人不能说尽。 眼看,看不饱; 耳听,听不足。
9 Što je bilo, opet će biti, i što se činilo, opet će se činiti, i nema ništa novo pod suncem.
已有的事后必再有; 已行的事后必再行。 日光之下并无新事。
10 Ima li išta o čemu bi se moglo reći: “Gle, ovo je novo!” Sve je već davno prije nas postojalo.
岂有一件事人能指着说这是新的? 哪知,在我们以前的世代早已有了。
11 Samo, od prošlosti ne ostade ni spomena, kao što ni u budućnosti neće biti sjećanja na ono što će poslije doći.
已过的世代,无人记念; 将来的世代,后来的人也不记念。
12 Ja, Propovjednik, bijah kralj nad Izraelom u Jeruzalemu.
我传道者在耶路撒冷作过以色列的王。
13 I trudih se da mudrošću istražim i dokučim sve što biva pod nebom; o, kako mučnu zadaću zadade Bog sinovima ljudskim.
我专心用智慧寻求、查究天下所做的一切事,乃知 神叫世人所经练的是极重的劳苦。
14 Vidjeh sve što se čini pod suncem: kakve li ispraznosti i puste tlapnje!
我见日光之下所做的一切事,都是虚空,都是捕风。
15 Što je krivo, ne može se ispraviti; čega nema, izbrojiti se ne može.
弯曲的,不能变直; 缺少的,不能足数。
16 Rekoh onda sam sebi: “Gle, stekao sam veću mudrost nego bilo tko od mojih prethodnika u Jeruzalemu. Duh moj sabrao je golemu mudrost i znanje.”
我心里议论说:我得了大智慧,胜过我以前在耶路撒冷的众人,而且我心中多经历智慧和知识的事。
17 Mudrost pomnjivo proučih, a tako i glupost i ludost, ali sam spoznao da je to pusta tlapnja.
我又专心察明智慧、狂妄,和愚昧,乃知这也是捕风。
18 Mnogo mudrosti - mnogo jada; što više znanja, to više boli.
因为多有智慧,就多有愁烦; 加增知识的,就加增忧伤。