< 1 Korinčanima 14 >

1 Težite za ljubavlju, čeznite za darima Duha, a najvećma da prorokujete.
ⲁ̅ⲡⲱⲧ ⲛⲥⲁ ⲧⲁⲅⲁⲡⲏ ⲕⲱϩ ⲇⲉ ⲉⲛⲉ ⲡⲛⲁⲧⲓⲕⲟⲛ ⲛϩⲟⲩⲟ ⲇⲉ ϫⲉ ⲉⲧⲉⲧⲛⲉⲡⲣⲟⲫⲏ ⲧⲉⲩⲉ
2 Jer tko govori drugim jezikom, ne govori ljudima nego Bogu: nitko ga ne razumije jer Duhom govori stvari tajanstvene.
ⲃ̅ⲡⲉⲧϣⲁϫⲉ ⲅⲁⲣ ϩⲛ ⲧⲁⲥⲡⲉ ⲉϥϣⲁϫⲉ ⲁⲛ ⲙⲛ ⲛⲣⲱⲙⲉ ⲁⲗⲗⲁ ⲙⲛ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲙⲛ ⲗⲁⲁⲩ ⲅⲁⲣ ⲥⲱⲧⲙ ⲉⲣⲟϥ ϩⲛ ⲟⲩⲡⲛⲁ ⲇⲉ ⲉϥϫⲱ ⲛϩⲉⲛⲙⲩⲥⲧⲏⲣⲓⲟⲛ
3 Tko pak prorokuje, ljudima govori: izgrađuje, hrabri, tješi.
ⲅ̅ⲡⲉⲧⲡⲣⲟⲫⲏⲧⲉⲩⲉ ⲇⲉ ⲉϥϣⲁϫⲉ ⲙⲛ ⲛⲣⲱⲙⲉ ⲛⲟⲩⲕⲱⲧ ⲙⲛ ⲟⲩⲥⲟⲡⲥ ⲙⲛ ⲟⲩⲥⲟⲗⲥⲗ
4 Tko govori drugim jezikom, sam sebe izgrađuje, a tko prorokuje, Crkvu izgrađuje.
ⲇ̅ⲡⲉⲧϣⲁϫⲉ ϩⲛ ⲧⲁⲥⲡⲉ ⲉϥⲕⲱⲧ ⲙⲙⲟϥ ⲟⲩⲁⲁϥ ⲡⲉⲧⲡⲣⲟⲫⲏⲧⲉⲩⲉ ⲇⲉ ⲉϥⲕⲱⲧ ⲛⲧⲉⲕⲕⲗⲏⲥⲓⲁ
5 A htio bih da vi svi govorite drugim jezicima, ali većma da prorokujete. Jer veći je tko prorokuje, negoli tko govori drugim jezicima, osim ako protumači Crkvi radi izgrađivanja.
ⲉ̅ϯⲟⲩⲱϣ ⲇⲉ ⲉⲧⲣⲉⲧⲉⲧⲛϣⲁϫⲉ ⲧⲏⲣⲧⲛ ϩⲛ ⲛⲁⲥⲡⲉ ⲛϩⲟⲩⲟ ⲇⲉ ϫⲉ ⲉⲧⲉⲧⲛⲉⲡⲣⲟⲫⲏ ⲧⲉⲩⲉ ⲛⲁⲉ ⲡⲉⲧⲡⲣⲟⲫⲏⲧⲉⲩⲉ ⲇⲉ ⲉϩⲟⲩⲉ ⲡⲉⲧϣⲁϫⲉ ϩⲛ ⲛⲁⲥⲡⲉ ϩⲓⲃⲟⲗ ⲉϣϫⲉ ⲛϥⲛⲁⲃⲱⲗ ⲁⲛ ϫⲉ ⲉⲣⲉⲧⲉⲕⲕⲗⲏⲥⲓⲁ ϫⲓ ⲛⲟⲩⲕⲱⲧ
6 A sada, braćo, kad bih došao k vama govoreći drugim jezicima, što bi vam koristilo kad vam ne bih priopćio bilo otkrivenje, bilo spoznanje, bilo proroštvo, bilo nauk?
ⲋ̅ⲧⲉⲛⲟⲩ ⲇⲉ ⲛⲁⲥⲛⲏⲩ ⲉⲓϣⲁⲛⲉⲓ ϣⲁⲣⲱⲧⲛ ⲉⲓϣⲁϫⲉ ϩⲛ ⲛⲁⲥⲡⲉ ⲉⲓⲛⲁϯϩⲏⲩ ⲙⲙⲱⲧⲛ ⲛⲟⲩ ⲉⲓϣⲁⲛⲧⲙϣⲁϫⲉ ⲛⲙⲙⲏⲧⲛ ⲏ ϩⲛ ⲟⲩϭⲱⲗⲡ ⲉⲃⲟⲗ ⲏ ϩⲛ ⲟⲩⲥⲟⲟⲩⲛ ⲏ ϩⲛ ⲟⲩⲡⲣⲟⲫⲏⲧⲓⲁ ⲏ ϩⲛ ⲟⲩⲥⲃⲱ
7 Ako neživa glazbala, svirala ili citra, ne daju razgovijetna glasa, kako će se razabrati što se to izvodi na svirali ili citri?
ⲍ̅ⲉϣⲱⲡⲉ ⲣⲱ ⲛⲁⲯⲩⲭⲟⲛ ⲉⲩϯ ⲛⲧⲉⲩⲥⲙⲏ ⲉⲓⲧⲉ ⲟⲩⲥⲏⲃⲉ ⲛϫⲱ ⲉⲓⲧⲉ ⲟⲩⲕⲓⲑⲁⲣⲁ ⲉⲩϣⲁⲛⲧⲙϯ ⲛⲟⲩⲡⲱⲣϫ ⲛⲛⲉⲩϩⲣⲟⲟⲩ ⲛⲁϣ ⲛϩⲉ ⲥⲉⲛⲁⲉⲓⲙⲉ ⲉⲡϫⲱ ⲉⲧⲟⲩϫⲱ ⲙⲙⲟϥ ⲏ ⲡⲉⲧⲟⲩⲕⲓⲑⲁⲣⲓⲍⲉ ⲙⲙⲟϥ
8 Ili ako trublja daje nejasan glas, tko će se spremiti na boj?
ⲏ̅ⲕⲁⲓⲅⲁⲣ ⲉⲣϣⲁⲛ ⲟⲩⲥⲁⲗⲡⲓⲅⲝ ϯⲛⲟⲩϩⲣⲟⲟⲩ ⲉϥⲟⲩⲟⲛϩ ⲉⲃⲟⲗ ⲁⲛ ⲛⲓⲙ ⲡⲉⲧⲛⲁⲥⲃⲧⲱⲧϥ ⲉⲡⲡⲟⲗⲉⲙⲟⲥ
9 Tako i vi, ako jezikom ne budete jasno zborili, kako će se razabrati što se govori? Govorit ćete u vjetar.
ⲑ̅ⲧⲁⲓ ⲧⲉ ⲑⲉ ϩⲱⲧ ⲧⲏⲩⲧⲛ ϩⲓⲧⲛ ⲧⲁⲥⲡⲉ ⲉⲧⲉⲧⲛϣⲁⲛⲧⲙϯ ⲛⲟⲩϣⲁϫⲉ ⲉϥⲟⲩⲟⲛϩ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲁϣ ⲛϩⲉ ⲉⲩⲛⲁⲉⲓⲙⲉ ⲉⲡⲉⲧⲉⲧⲛϫⲱ ⲙⲙⲟϥ ⲉⲧⲉⲧⲛⲁϣⲱⲡⲉ ⲅⲁⲣ ⲉⲧⲉⲧⲛϣⲁϫⲉ ⲉⲡⲁⲏⲣ
10 Toliko, recimo, ima na svijetu vrsta glasova i - nijedan bez značenja.
ⲓ̅ⲟⲩⲛ ⲟⲩⲁⲡⲥ ⲙⲙⲓⲛⲉ ⲛⲥⲙⲏ ϩⲙ ⲡⲕⲟⲥⲙⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲙⲛ ⲗⲁⲁⲩ ⲉⲙⲛⲧϥ ⲥⲙⲏ
11 Ako dakle ne znam značenja glasa, bit ću sugovorniku tuđinac, a sugovornik tuđinac meni.
ⲓ̅ⲁ̅ⲉⲓϣⲁⲛⲧⲙⲉⲓⲙⲉ ⲉⲧϭⲟⲙ ⲛⲧⲉⲥⲙⲏ ϯⲛⲁϣⲱⲡⲉ ⲛⲃⲁⲣⲃⲁⲣⲟⲥ ⲙⲡⲉⲧϣⲁϫⲉ ⲛⲙⲙⲁⲓ ⲁⲩⲱ ⲉⲩⲃⲁⲣⲃⲁⲣⲟⲥ ⲡⲉ ⲡⲉⲧϣⲁϫⲉ ⲛⲙⲙⲁⲓ
12 Tako i vi, budući da čeznete za darima Duha, nastojte njima obilovati radi izgrađivanja Crkve.
ⲓ̅ⲃ̅ⲧⲁⲓ ϩⲱⲧ ⲧⲏⲩⲧⲛ ⲧⲉⲧⲛϩⲉ ⲉⲡⲉⲓ ⲛⲧⲉⲧⲛ ϩⲉⲛⲣⲉϥⲕⲱϩ ⲉⲛⲉ ⲡⲛⲁⲧⲓⲕⲟⲛ ⲡⲣⲟⲥⲡⲕⲱⲧ ⲛⲧⲉⲕⲕⲗⲏⲥⲓⲁ ϣⲓⲛⲉ ϫⲉⲕⲁⲥ ⲉⲧⲉⲧⲛⲉⲣϩⲟⲩⲟ
13 Stoga tko govori drugim jezikom, neka se moli da može protumačiti.
ⲓ̅ⲅ̅ⲉⲧⲃⲉ ⲡⲁⲓ ⲡⲉⲧϣⲁϫⲉ ϩⲛ ⲧⲁⲥⲡⲉ ⲙⲁⲣⲉϥϣⲗⲏⲗ ϫⲉⲕⲁⲥ ⲉϥⲉⲃⲱⲗ
14 Jer ako se drugim jezikom molim, moj se duh moli, ali um je moj neplodan.
ⲓ̅ⲇ̅ⲉⲓϣⲁⲛϣⲗⲏⲗ ϩⲛ ⲟⲩⲁⲥⲡⲉ ⲡⲁⲡⲛⲁ ⲡⲉⲧϣⲗⲏⲗ ⲡⲁϩⲏⲧ ⲇⲉ ⲟⲩⲁⲧⲕⲁⲣⲡⲟⲥ ⲡⲉ
15 Što dakle? Molit ću se duhom, molit ću se i umom; pjevat ću hvalospjeve duhom, ali pjevat ću ih i umom.
ⲓ̅ⲉ̅ⲟⲩ ϭⲉ ⲡⲉϯⲛⲁϣⲗⲏⲗ ϩⲙ ⲡⲉⲡⲛⲁ ϯⲛⲁϣⲗⲏⲗ ⲟⲛ ϩⲙ ⲡⲁⲕⲉϩⲏⲧ ϯⲛⲁⲯⲁⲗⲗⲉⲓ ϩⲙ ⲡⲉⲡⲛⲁ ϯⲛⲁⲯⲁⲗⲗⲉⲓ ⲟⲛ ϩⲙ ⲡⲁⲕⲉϩⲏⲧ
16 Jer ako Boga blagoslivljaš duhom, kako će neupućen reći “Amen” na tvoju zahvalnicu? Ne zna što govoriš.
ⲓ̅ⲋ̅ⲉⲙⲙⲟⲛ ⲉⲕϣⲁⲛⲥⲙⲟⲩ ϩⲙ ⲡⲉⲡⲛⲁ ⲡⲉⲧϫⲱⲕ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲡⲙⲁ ⲙⲡϩⲓⲇⲓⲱⲧⲏⲥ ⲛⲁϣ ⲛϩⲉ ϥⲛⲁϫⲱ ⲙⲡϩⲁⲙⲏⲛ ⲉϫⲙ ⲡⲉⲕϣⲡϩⲙⲟⲧ ⲉⲃⲟⲗ ⲅⲁⲣ ϫⲉ ⲉⲕϫⲉ ⲟⲩ ⲛϥⲥⲟⲟⲩⲛ ⲁⲛ
17 Ti doduše lijepo zahvaljuješ, ali se drugi ne izgrađuje.
ⲓ̅ⲍ̅ⲛⲧⲟⲕ ⲙⲉⲛ ⲅⲁⲣ ⲕⲁⲗⲱⲥ ⲕϣⲡϩⲙⲟⲧ ⲁⲗⲗⲁ ⲡⲕⲉⲟⲩⲁ ⲕⲱⲧ ⲁⲛ
18 Hvala Bogu, ja govorim drugim jezicima većma nego svi vi.
ⲓ̅ⲏ̅ϯϣⲡϩⲙⲟⲧ ⲛⲧⲙ ⲡⲁⲛⲟⲩⲧⲉ ϫⲉ ϯϣⲁϫⲉ ⲉϩⲟⲩⲉⲣⲱⲧⲛ ⲧⲏⲣⲧⲛ ϩⲛ ⲛⲁⲥⲡⲉ
19 Ali draže mi je u Crkvi reći pet riječi po svojoj pameti, da i druge poučim, negoli deset tisuća riječi drugim jezikom.
ⲓ̅ⲑ̅ⲁⲗⲗⲁ ϩⲛ ⲧⲉⲕⲕⲗⲏⲥⲓⲁ ϯⲟⲩⲉϣ ϯⲟⲩ ⲛϣⲁϫⲉ ⲉϫⲟⲟⲩ ϩⲙ ⲡⲁϩⲏⲧ ϫⲉ ⲉⲓⲉⲕⲁⲑⲏⲅⲉⲓ ⲛϩⲉⲛⲕⲟⲟⲩⲉ ⲉϩⲟⲩⲉ ⲟⲩⲧⲃⲁ ⲛϣⲁϫⲉ ϩⲛ ⲧⲁⲥⲡⲉ
20 Braćo, ne budite djeca pameću, nego nejačad pakošću, a zreli pameću!
ⲕ̅ⲛⲉⲥⲛⲏⲩ ⲙⲡⲣⲣⲕⲟⲩⲓ ϩⲛ ⲛⲉⲧⲛϩⲏⲧ ⲁⲗⲗⲁ ⲁⲣⲓⲕⲟⲩⲓ ϩⲛ ⲧⲕⲁⲕⲓⲁ ⲛⲧⲉⲧⲛⲣⲧⲉⲗⲓⲟⲥ ⲇⲉ ϩⲛ ⲛⲉⲧⲛϩⲏⲧ
21 U Zakonu je pisano: Drugim jezicima i drugim usnama govorit ću ovomu narodu pa me ni tako neće poslušati, govori Gospodin.
ⲕ̅ⲁ̅ϥⲥⲏϩ ⲅⲁⲣ ϩⲙ ⲡⲛⲟⲙⲟⲥ ϫⲉ ϩⲣⲁⲓ ϩⲛ ϩⲉⲛⲕⲉⲁⲥⲡⲉ ⲙⲛ ϩⲉⲛⲕⲉⲥⲡⲟⲧⲟⲩ ϯⲛⲁϣⲁϫⲉ ⲙⲛ ⲡⲓⲗⲁⲧⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲛⲥⲉⲛⲁⲥⲱⲧⲙ ⲁⲛ ⲉⲣⲟⲓ ⲛⲧⲉⲉⲓⲕⲉϩⲉ ⲡⲉϫⲉ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ
22 Tako drugi jezici nisu znak vjernicima, nego nevjernicima; a prorokovanje vjernicima, ne nevjernicima.
ⲕ̅ⲃ̅ϩⲱⲥⲧⲉ ⲛⲁⲥⲡⲉ ⲉⲩϣⲟⲟⲡ ⲉⲩⲙⲁⲉⲓⲛ ⲛⲛⲉⲧⲡⲓⲥⲧⲉⲩⲉ ⲁⲛ ⲁⲗⲗⲁ ⲛⲛⲁⲡⲓⲥⲧⲟⲥ ⲧⲉⲡⲣⲟⲫⲏⲧⲓⲁ ⲇⲉ ⲛⲉⲥϣⲟⲟⲡ ⲁⲛ ⲛⲛⲁⲡⲓⲥⲧⲟⲥ ⲁⲗⲗⲁ ⲛⲛⲉⲧⲡⲓⲥⲧⲉⲩⲉ
23 Ako se dakle skupi sva Crkva zajedno i svi govore drugim jezicima, a uđu neupućeni ili nevjernici, neće li reći da mahnitate?
ⲕ̅ⲅ̅ⲉϣⲱⲡⲉ ϭⲉ ⲉⲣϣⲁⲛ ⲧⲉⲕⲕⲗⲏⲥⲓⲁ ⲧⲏⲣⲥ ⲉⲓ ⲉⲩⲙⲁ ⲛⲟⲩⲱⲧ ⲛⲥⲉϣⲁϫⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ϩⲛ ⲛⲁⲥⲡⲉ ⲛⲥⲉⲉⲓ ⲇⲉ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲛϭⲓ ϩⲉⲛϩⲓⲇⲓⲱⲧⲏⲥ ⲏ ϩⲉⲛⲁⲡⲓⲥⲧⲟⲥ ⲛⲉⲩⲛⲁϫⲟⲟⲥ ⲁⲛ ϫⲉ ⲉⲧⲉⲧⲛⲗⲟⲃⲉ
24 Ako pak svi prorokuju, a uđe koji nevjernik ili neupućen, sve ga prekorava, sve ga osuđuje.
ⲕ̅ⲇ̅ⲉϣⲱⲡⲉ ⲇⲉ ⲉⲩϣⲁⲛⲡⲣⲟⲫⲏⲧⲉⲩⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛⲧⲉ ⲟⲩⲁⲡⲓⲥⲧⲟⲥ ⲇⲉ ⲉⲓ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲏ ⲟⲩϩⲓⲇⲓⲱⲧⲏⲥ ⲥⲉⲛⲁϫⲡⲓⲟϥ ϩⲓⲧⲛ ⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲙ ⲥⲉⲛⲁⲁⲛⲁⲕⲣⲓⲛⲉ ⲙⲙⲟϥ ϩⲓⲧⲛ ⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲙ
25 Tajne se njegova srca očituju te će pasti ničice i pokloniti se Bogu priznajući: Zaista, Bog je u vama.
ⲕ̅ⲉ̅ⲛⲉⲑⲏⲡ ⲙⲡⲉϥϩⲏⲧ ⲛⲁⲟⲩⲱⲛϩ ⲉⲃⲟⲗ ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲉⲉⲓϩⲉ ϥⲛⲁⲡⲁϩⲧϥ ⲉϫⲙ ⲡⲉϥϩⲟ ⲛϥⲟⲩⲱϣⲧ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲉϥϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ ϫⲉ ⲟⲛⲧⲱⲥ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ϣⲟⲟⲡ ⲛϩⲏⲧ ⲧⲏⲩⲧⲛ
26 Što dakle braćo? Kad se skupite te poneki ima hvalospjev, poneki ima nauk, ima otkrivenje, ima jezik, ima tumačenje - sve neka bude radi izgrađivanja.
ⲕ̅ⲋ̅ⲟⲩ ϭⲉ ⲡⲉⲧⲛⲁϣⲱⲡⲉ ⲛⲉⲥⲛⲏⲩ ⲉⲧⲉⲧⲛϣⲁⲛⲥⲱⲟⲩϩ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲡⲟⲩⲁ ⲡⲟⲩⲁ ⲟⲩⲛⲧⲁϥ ⲙⲙⲁⲩ ⲛⲟⲩⲯⲁⲗⲙⲟⲥ ⲟⲩⲛⲧⲁϥ ⲙⲙⲁⲩ ⲛⲟⲩⲥⲃⲱ ⲟⲩⲛⲧⲁϥ ⲙⲙⲁⲩ ⲛⲟⲩϭⲱⲗⲡ ⲉⲃⲟⲗ ⲟⲩⲛⲧⲁϥ ⲙⲙⲁⲩ ⲛⲟⲩⲁⲥⲡⲉ ⲟⲩⲛⲧⲁϥ ⲙⲙⲁⲩ ⲛⲟⲩϩⲉⲣⲙⲏⲛⲓⲁ ⲙⲁⲣⲟⲩϣⲱⲡⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲉⲩⲕⲱⲧ
27 Ako tko govori drugim jezikom - dvojica, najviše trojica, i to jedan za drugim - jedan neka tumači;
ⲕ̅ⲍ̅ⲉⲓⲧⲉ ⲉⲣⲉⲟⲩⲁ ⲛⲁϣⲁϫⲉ ϩⲛ ⲟⲩⲁⲥⲡⲉ ϣⲁⲥⲛⲁⲩ ⲏ ⲡⲉϩⲟⲩⲟ ϣⲟⲙⲛⲧ ⲛⲥⲉϫⲓ ⲟⲩϣⲏⲙ ⲉⲟⲩⲁ ⲛⲧⲉ ⲟⲩⲁ ⲃⲟⲗⲟⲩ
28 ako pak ne bi bilo tumača, neka šuti u Crkvi, neka govori sam sebi i Bogu.
ⲕ̅ⲏ̅ⲉϣⲱⲡⲉ ⲇⲉ ⲙⲛ ⲣⲉϥⲃⲱⲗ ⲙⲁⲣⲉϥⲕⲁⲣⲱϥ ϩⲛ ⲧⲉⲕⲕⲗⲏⲥⲓⲁ ⲙⲁⲣⲉϥϣⲁϫⲉ ⲇⲉ ⲛⲙⲙⲁϥ ⲙⲛ ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ
29 Od proroka pak neka govore dvojica ili trojica, drugi neka rasuđuju.
ⲕ̅ⲑ̅ⲡⲣⲟⲫⲏⲧⲏⲥ ⲇⲉ ⲥⲛⲁⲩ ⲏ ϣⲟⲙⲛⲧ ⲙⲁⲣⲟⲩϣⲁϫⲉ ⲁⲩⲱ ⲙⲁⲣⲉ ⲡⲕⲉⲥⲉⲉⲡⲉ ⲇⲓⲁⲕⲣⲓⲛⲉ
30 Ali ako drugomu uza nj bude što objavljeno, prvi neka šuti.
ⲗ̅ⲉϣⲱⲡⲉ ⲇⲉ ⲉϥϣⲁⲛϭⲱⲗⲡ ⲉⲃⲟⲗ ⲛⲕⲉⲟⲩⲁ ⲉϥϩⲙⲟⲟⲥ ⲙⲁⲣⲉ ⲡϣⲟⲣⲡ ⲕⲁⲣⲱϥ
31 A možete jedan po jedan svi prorokovati da svi budu poučeni i svi ohrabreni.
ⲗ̅ⲁ̅ⲟⲩⲛϭⲟⲙ ⲅⲁⲣ ⲉⲧⲣⲉⲧⲛⲡⲣⲟⲫⲏⲧⲉⲩⲉ ⲧⲏⲣⲧⲛ ⲟⲩⲁ ⲟⲩⲁ ϫⲉ ⲉⲩⲉⲥⲃⲟ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛⲥⲉⲥⲉⲡⲥⲱⲡⲟⲩ ⲧⲏⲣⲟⲩ
32 Proročki su duhovi prorocima podložni
ⲗ̅ⲃ̅ⲛⲧⲉ ⲛⲉⲡⲛⲁ ⲛⲛⲉⲡⲣⲟⲫⲏⲧⲏⲥ ϩⲩⲡⲟⲧⲁⲥⲥⲉ ⲛⲛⲉⲡⲣⲟⲫⲏⲧⲏⲥ
33 jer Bog nije Bog nesklada, nego Bog mira. Kao u svim Crkvama svetih, žene na Sastancima neka šute.
ⲗ̅ⲅ̅ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲅⲁⲣ ⲙⲡⲁ ⲡⲉϣⲧⲟⲣⲧⲣ ⲁⲛ ⲡⲉ ⲁⲗⲗⲁ ⲡⲁ ϯⲣⲏⲛⲏ ⲡⲉ ⲛⲑⲉ ⲉⲧϣⲟⲟⲡ ϩⲛ ⲛⲉⲕⲕⲗⲏⲥⲓⲁ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛⲛⲉⲧⲟⲩⲁⲁⲃ
34 Nije im dopušteno govoriti, nego neka budu podložne, kako i Zakon govori.
ⲗ̅ⲇ̅ⲛⲉϩⲓⲟⲙⲉ ⲙⲁⲣⲟⲩⲕⲁⲣⲱⲟⲩ ϩⲛ ⲧⲉⲕⲕⲗⲏⲥⲓⲁ ⲛⲥⲧⲟ ⲅⲁⲣ ⲛⲁⲩ ⲁⲛ ⲉϣⲁϫⲉ ⲁⲗⲗⲁ ⲙⲁⲣⲟⲩϩⲩⲡⲟⲧⲁⲥⲥⲉ ⲕⲁⲧⲁ ⲑⲉ ⲉⲧⲉⲣⲉⲡⲕⲉⲛⲟⲙⲟⲥ ϫⲱ ⲙⲙⲟⲥ
35 Žele li što saznati, neka kod kuće pitaju svoje muževe jer ružno je da žena govori na Sastanku.
ⲗ̅ⲉ̅ⲉϣⲱⲡⲉ ⲇⲉ ⲥⲉⲟⲩⲉϣⲥⲟⲩ ⲛⲟⲩϣⲁϫⲉ ⲙⲁⲣⲟⲩϫⲛⲉ ⲛⲉⲩϩⲁⲓ ϩⲛ ⲛⲉⲩⲏⲓ ⲟⲩϣⲗⲟϥ ⲅⲁⲣ ⲡⲉ ⲛⲧⲉⲥϩⲓⲙⲉ ⲉϣⲁϫⲉ ϩⲛ ⲧⲉⲕⲕⲗⲏⲥⲓⲁ
36 Ili zar je riječ Božja od vas proizašla, zar je samo k vama došla?
ⲗ̅ⲋ̅ⲏ ⲛⲧⲁ ⲡϣⲁϫⲉ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲉⲓ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϩⲏⲧ ⲧⲏⲩⲧⲛ ⲏ ⲛⲧⲁϥⲡⲱϩ ϣⲁⲣⲱⲧⲛ ⲟⲩⲁⲧ ⲧⲏⲩⲧⲛ
37 Smatra li tko da je prorok ili duhom obdaren, neka zna: što vam pišem, Gospodnja je zapovijed.
ⲗ̅ⲍ̅ⲡⲉⲧⲙⲉⲉⲩⲉ ϫⲉ ⲟⲩⲡⲣⲟⲫⲏⲧⲏⲥ ⲡⲉ ⲏ ⲟⲩⲡⲛⲁⲧⲓⲕⲟⲥ ⲙⲁⲣⲉϥⲉⲓⲙⲉ ⲉⲛⲉϯⲥϩⲁⲓ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲛⲏⲧⲛ ϫⲉ ϩⲉⲛⲉⲛⲧⲟⲗⲏ ⲛⲧⲉ ⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲛⲉ
38 Tko to ne prizna, ne priznaje se.
ⲗ̅ⲏ̅ⲡⲉⲧⲟ ⲇⲉ ⲛⲁⲧⲥⲟⲟⲩⲛ ⲥⲉⲟ ⲛⲁⲧⲥⲟⲟⲩⲛ ⲙⲙⲟϥ
39 Zato, braćo moja, težite prorokovati i ne priječite da se govori drugim jezicima!
ⲗ̅ⲑ̅ϩⲱⲥⲧⲉ ⲛⲁⲥⲛⲏⲩ ⲕⲱϩ ⲉⲡⲣⲟⲫⲏⲧⲉⲩⲉ ⲁⲩⲱ ⲙⲡⲣⲕⲱⲗⲩ ⲉϣⲁϫⲉ ϩⲛ ⲛⲁⲥⲡⲉ
40 A sve neka bude dostojno i uredno.
ⲙ̅ⲙⲁⲣⲟⲩϣⲱⲡⲉ ⲇⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ϩⲛ ⲟⲩⲧⲥⲁⲛⲟ ⲁⲩⲱ ⲕⲁⲧⲁ ⲧⲁⲝⲓⲥ

< 1 Korinčanima 14 >