< 1 Ljetopisa 8 >
1 Benjamin rodi prvenca Belu, drugog Ašbela, trećeg Ahraba,
Et Benjamin engendra Béla, son premier-né, Asbel, le second, et Aherach, le troisième,
2 četvrtog Nohu i petog Rafu.
Noha, le quatrième, et Rapha le cinquième.
3 Belini su sinovi bili: Adar, Gera, Ehudov otac,
Et Béla eut des fils: Addar et Géra, et Abihud
et Abisua et Naaman et Ahoah
et Géra et Sepuphan et Huram.
6 Oni su bili Ehudovi sinovi i bili su obiteljski glavari onima koji su živjeli u Gebi, odakle su ih odveli u sužanjstvo u Manahat;
Et suivent les fils d'Ehud, lesquels furent les patriarches des habitants de Géba, et ils les emmenèrent captifs à Manachath,
7 Naaman, Ahija i Gera; on ih je vodio u sužanjstvo i rodio Uzu i Ahihuda.
savoir Naaman et Ahia et Géra, c'est celui-ci qui les emmena captifs, et il engendra Uzza et Ahihud.
8 Šaharajim, pošto je otpustio žene Hušimu i Baru, dobio je sinove u Moapskom polju:
Et Sacharaïm engendra dans la campagne de Moab, après les avoir répudiées, avec Husim et Baara, ses femmes, des fils.
9 sa svojom ženom Hodešom imao je sinove Jobaba, Sibju, Mešu, Malkama,
Et il eut de Hodès, sa femme, Jobab et Tsibia et Meisa et Malcam
10 Jeusa, Sakju i Mirmu; to su bili njegovi sinovi, obiteljski glavari.
et Jehuts et Sochia et Mirma. Tels sont ses fils, patriarches.
11 S Hušimom je rodio Abituba i Elpaala.
Et de Husim il eut Abitub et Elpaal.
12 Elpaalovi su sinovi bili: Eber, Mišam i Šamed; on je sagradio Ono i Lod s njihovim selima.
Et les fils d'Elpaal: Eber et Miseam et Samer, lequel bâtit Ono et Lod et ses annexes.
13 Zatim Berija i Šema. Oni su bili obiteljski glavari onima koji su živjeli u Ajalonu i istjerali su gatske stanovnike.
Et Bria et Sema sont les patriarches des habitants d'Ajalon; ils mirent en fuite les habitants de Gath.
14 Njegov brat: Šešak. Jeremot,
Et Ahio, Sasac et Jerémoth
et Zebadia et Arad et Ader
16 Mihael, Jišpa i Joha bili su Berijini sinovi.
et Michaël et Jispa et Joah sont les fils de Bria.
17 Zebadja, Mešulam, Hizki, Haber,
Et Zebadia et Mesullam et Hiski et Haber
18 Jišmeraj, Jizlia i Jobab bili su Elpaalovi sinovi.
et Jismeraï et Jizlia et Jobab sont les fils d'Elpaal.
Et Jakim et Zichri et Zabdi
20 Elijoenaj, Siltaj, Eliel,
et Elioeinaï et Tsilthaï et Eliel
21 Adaja, Beraja i Šimrat bili su Šimijevi sinovi.
et Adaïa et Beraïa et Simrath sont les fils de Siméï.
Et Jispan et Héber et Eliel
et Abdon et Zichri et Hanan
24 Hananija, Elam, Antotija,
et Hanania et Eilam et Anthothia
25 Jifdeja, Fenuel bili su Šešakovi sinovi.
et Jiphdia et Pnuel sont les fils de Sasac.
26 Šamšeraj, Šeharja, Atalija,
Et Samseraï et Secharia et Athalia
27 Jaarešja, Elija i Zikri bili su Jerohamovi sinovi.
et Jaerseia et Elia et Zichri sont les fils de Jeroham.
28 To su bili glavari obitelji svrstanih po koljenima. Živjeli su u Jeruzalemu.
Ce sont des patriarches d'après leurs familles, des chefs: ils habitaient à Jérusalem.
29 U Gibeonu su živjeli: praotac Gibeon, čija se žena zvala Maaka.
Et à Gabaon habitait le père de Gabaon, et le nom de sa femme était Maacha.
30 Njegov je sin prvenac bio Abdon, pa Sur, Kiš, Baal, Nadab,
Et son fils premier-né était Abdon, et [les autres] Tsur et Kis et Baal et Nadab
et Gedor et Ahio et Zacher.
32 i Miklot, koji je rodio Šimu; pa su i oni živjeli kod svoje braće u Jeruzalemu, sa svojom braćom.
Et Micloth engendra Simea et eux aussi habitaient en face de leurs frères à Jérusalem avec leurs frères.
33 Ner rodi Kiša, a Kiš rodi Šaula, Šaul rodi Jonatana, Malki-Šua, Abinadaba, Ešbaala,
Et Ner engendra Kis, et Kis engendra Saül, et Saül engendra Jonathan et Maleki-Sua et Abinadab et Esbaal.
34 Jonatanov je sin bio Merib Baal; Merib Baal rodi Miku.
Et le fils de Jonathan fut Meribbaal, et Meribbaal engendra Micha.
35 Mikini su sinovi bili: Piton, Melek, Tarea i Ahaz.
Et les fils de Micha sont: Pithon et Mélech et Thaërèa et Achaz.
36 Ahaz rodi Joadu; Joada rodi Alemeta, Azmaveta i Zimrija; Zimri rodi Mosu.
Et Achaz engendra Joadda, et Joadda engendra Alemeth et Azmaveth et Zimri, et Zimri engendra Motsa.
37 Mosa rodi Biniju, čiji je sin bio Rafa, a njegov sin Elasa, njegov sin Asel.
Et Motsa engendra Binea, dont le fils fut Rapha qui ont pour fils Eleasa, dont le fils fut Atsel.
38 Asel je imao šest sinova, kojima su imena: Azrikam, njegov prvenac, Bokru, Jišmael, Šearja, Obadja i Hanan; svi su oni bili Aselovi sinovi.
Et Atsel eut six fils dont les noms suivent: Azricam, Bochru et Ismaël et Séaria et Obadia et Hanan: tout autant de fils de Atsel.
39 Sinovi njegova brata Ešeka bili su: Ulam, prvenac mu, drugi Jehuš, treći Elifelet.
Et les fils de Esec son frère: Ulam, son premier-né, Jeüs, le second, et Elipheleth, le troisième.
40 Ulamovi su sinovi bili hrabri junaci koji su zapinjali luk i imali mnogo sinova i unuka, sto pedeset. Svi su oni bili od Benjaminovih sinova.
Et les fils d'Ulam furent de braves guerriers, bandant l'arc, et ils eurent beaucoup de fils et de petits-fils, cent cinquante. Tous ceux-là sont d'entre les fils de Benjamin.