< 1 Ljetopisa 25 >
1 David je s vojničkim zapovjednicima izabrao za službu Asafove, Hemanove i Jedutunove sinove koji će zanosno pjevati hvalu uz citre, harfe i cimbale; između njih su bili izbrojeni ljudi za posao u svojoj službi:
Igitur David, et magistratus exercitus segregaverunt in ministerium filios Asaph, et Heman, et Idithun: qui prophetarent in citharis, et psalteriis, et cymbalis secundum numerum suum dedicato sibi officio servientes.
2 od Asafovih sinova: Zakur, Josip, Netanija i Asarela; Asafovi sinovi pod upravom Asafa, koji je zanosno pjevao hvalu po kraljevoj uredbi.
De filiis Asaph: Zachur, et Ioseph, et Nathania, et Asarela, filii Asaph: sub manu Asaph prophetantis iuxta regem.
3 Od Jedutuna: Jedutunovih šest sinova: Gedalija, Sori, Ješaja, Šimej, Hašabja i Matitja pod upravom svog oca Jedutuna koji je zanosno pjevao hvalu uz citru slaveći i hvaleći Jahvu.
Porro Idithun: filii Idithun, Godolias, Sori, Ieseias, et Hasabias, et Mathathias, sex, sub manu patris sui Idithun, qui in cithara prophetabat super confitentes et laudantes Dominum.
4 Od Hemana: Hemanovi sinovi: Bukija, Matanija, Uziel, Šebuel, Jerimot, Hananija, Hanani, Eliata, Gidalti, Romamti-Ezer, Jošbekaša, Maloti, Hotir, Mahaziot.
Heman quoque: filii Heman, Bocciau, Mathaniau, Oziel, Subuel, et Ierimoth, Hananias, Hanani, Eliatha, Geddelthi, et Romemthiezer, et Iesbacassa, Mellothi, Othir, Mahazioth:
5 Svi su oni bili sinovi kraljeva vidioca Hemana koji je objavljivao Božje stvari da uzvisi njegovu moć; a Bog je dao Hemanu četrnaest sinova i tri kćeri.
omnes isti filii Heman Videntis regis in sermonibus Dei, ut exaltaret cornu: deditque Deus Heman filios quattuordecim, et filias tres.
6 Svi su oni pod vodstvom svoga oca Asafa te Jedutuna i Hemana pjevali u Jahvinu Domu uz cimbale, harfe i citre za službu u Božjem Domu, po kraljevoj uredbi.
Universi sub manu patris sui ad cantandum in templo Domini distributi erant, in cymbalis, et psalteriis, et citharis, in ministeria domus Domini iuxta regem: Asaph videlicet, et Idithun, et Heman.
7 Bilo ih je, s njihovom braćom, uvježbanih u pjevanju Jahvinih pjesama, dvjesta osamdeset i osam, sve samih vještaka.
Fuit autem numerus eorum cum fratribus suis, qui erudiebant canticum Domini, cuncti doctores, ducenti octogintaocto.
8 Bacili su ždrebove za svoju službenu dužnost, najmanji isto kao i najveći, učitelj kao i učenik.
Miseruntque sortes per vices suas, ex æquo tam maior quam minor, doctus pariter et indoctus.
9 Prvi je ždrijeb pao na Asafovca Josipa, drugi na Gedaliju s njegovom braćom i sinovima, njih dvanaest,
Egressaque est sors prima Ioseph, qui erat de Asaph. Secunda Godoliæ, ipsi et filiis eius, et fratribus eius duodecim.
10 treći na Zakura s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
Tertia Zachur, filiis et fratribus eius duodecim.
11 četvrti na Jisrija s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
Quarta Isari, filiis et fratribus eius duodecim.
12 peti na Netaniju s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
Quinta Nathaniæ, filiis et fratribus eius duodecim.
13 šesti na Bukiju s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest,
Sexta Bocciau, filiis et fratribus eius duodecim.
14 sedmi na Isarelu s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
Septima Isreela, filiis et fratribus eius duodecim.
15 osmi na Ješaja s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
Octava Iesaiæ, filiis et fratribus eius duodecim.
16 deveti na Mataniju s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
Nona Mathaniæ, filiis et fratribus eius duodecim.
17 deseti na Šimeja s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
Decima Semeiæ, filiis et fratribus eius duodecim.
18 jedanaesti na Azarela s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
Undecima Azareel, filiis et fratribus eius duodecim.
19 dvanaesti na Hašabju s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
Duodecima Hasabiæ, filiis et fratribus eius duodecim.
20 trinaesti na Šubaela s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
Tertiadecima Subael, filiis et fratribus eius duodecim.
21 četrnaesti na Matitju s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
Quartadecima Mathathiæ, filiis et fratribus eius duodecim.
22 petnaesti na Jeremota s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
Quintadecima Ierimoth, filiis et fratribus eius duodecim.
23 šesnaesti na Hananiju s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
Sextadecima Hananiæ, filiis et fratribus eius duodecim.
24 sedamnaesti na Jošbekaša s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
Septimadecima Iesbacassæ, filiis et fratribus eius duodecim.
25 osamnaesti na Hananija s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
Octavadecima Hanani, filiis et fratribus eius duodecim.
26 devetnaesti na Malotija s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
Nonadecima Mellothi, filiis et fratribus eius duodecim.
27 dvadeseti na Elijatu s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
Vigesima Eliatha, filiis et fratribus eius duodecim.
28 dvadeset i prvi na Hotira s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
Vigesimaprima Othir, filiis et fratribus eius duodecim.
29 dvadeset i drugi na Gidaltija s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
Vigesimasecunda Geddelthi, filiis et fratribus eius duodecim.
30 dvadeset i treći na Mahaziota s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
Vigesimatertia Mahazioth, filiis et fratribus eius duodecim.
31 dvadeset i četvrti na Romamti-Ezera s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest.
Vigesimaquarta Romemthiezer, filiis et fratribus eius duodecim.