< 1 Ljetopisa 24 >
1 Aronovi su sinovi imali svoje redove. Sinovi Aronovi bili su: Nadab, Abihu, Eleazar i Itamar.
Harun nəslinin bölükləri bunlardır. Harunun oğulları: Nadav, Avihu, Eleazar və İtamar.
2 Ali su Nadab i Abihu umrli prije oca i nisu imali djece; zato su svećeničku službu vršili Eleazar i Itamar.
Ancaq Nadav və Avihu atalarından əvvəl öldü və oğulları da yox idi. Buna görə də Eleazar və İtamar kahin oldu.
3 David je razdijelio na redove njih i Sadoka, od Eleazarovih sinova, i Ahimeleka, od Itamarovih sinova, po njihovu redu u njihovoj službi.
Davud, Eleazar nəslindən Sadoq və İtamar nəslindən Aximelek onları xidmət işlərinə görə növbələrə ayırdı.
4 Ali se u Eleazarovih sinova našlo više muških poglavara nego u Itamarovih sinova, pa kad ih podijeliše, od Eleazarovih je sinova bilo šesnaest porodičnih poglavara, a od Itamarovih sinova samo osam porodičnih poglavara.
Eleazar nəsli arasında İtamar nəslindən daha çox nəsil başçısı tapıldı. Onlar belə ayrıldı: Eleazar nəslindən nəsil başçısı on altı nəfər, İtamar nəslindən nəsil başçısı səkkiz nəfər.
5 Zato su ih razdijelili ždrebovima, jedne i druge, jer su posvećeni knezovi i Božji knezovi bili i od Eleazarovih sinova i od Itamarovih sinova.
Beləcə onlar püşklə eyni qayda ilə ayrıldı, çünki həm Eleazar nəslindən, həm də İtamar nəslindən Müqəddəs yerdə və Allahın önündə durmaq üçün başçılar var idi.
6 Popisao ih je Netanelov sin Šemaja, pisar od Levijeva plemena, pred kraljem, knezovima, svećenikom Sadokom, Ebjatarovim sinom Ahimelekom, pred poglavarima porodica među svećenicima i levitima, uzevši po jednu porodicu za Eleazara, a po jednu opet za Itamara.
Padşahın, rəislərin, kahin Sadoqun, Evyatar oğlu Aximelekin, kahinlərin və Levililərin nəsil başçılarının önündə Levili mirzə Netanel oğlu Şemaya onları qeydə aldı. Bir nəsil Eleazar üçün, o biri İtamar üçün alındı.
7 Prvi je ždrijeb pao na Jojariba, drugi na Jedaju,
Birinci püşk Yehoyarivə, ikincisi Yedayaya,
8 treći na Harima, četvrti na Seorima,
üçüncüsü Xarimə, dördüncüsü Seorimə,
9 peti na Malkiju, šesti na Mijamina,
beşincisi Malkiyaya, altıncısı Miyaminə,
10 sedmi na Hakosa, osmi na Abiju,
yeddincisi Haqqosa, səkkizincisi Aviyaya,
11 deveti na Ješuu, deseti na Šekaniju,
doqquzuncusu Yeşuaya, onuncusu Şekanyaya,
12 jedanaesti na Elijašiba, dvanaesti na Jakima,
on birincisi Elyaşivə, on ikincisi Yaqimə,
13 trinaesti na Hupu, četrnaesti na Ješebaba,
on üçüncüsü Xuppaya, on dördüncüsü Yeşevaya,
14 petnaesti na Bilgu, šesnaesti na Imera,
on beşincisi Bilqaya, on altıncısı İmmerə,
15 sedamnaesti na Hezira, osamnaesti na Hapisesa,
on yeddincisi Xezirə, on səkkizincisi Happissesə,
16 devetnaesti na Petahju, dvadeseti na Ezekiela,
on doqquzuncusu Petahyaya, iyirmincisi Yezekelə,
17 dvadeset i prvi na Jakina, dvadeset i drugi na Gamula,
iyirmi birincisi Yakinə, iyirmi ikincisi Qamula,
18 dvadeset i treći na Delaju, dvadeset i četvrti na Maazju.
iyirmi üçüncüsü Delayaya, iyirmi dördüncüsü Maazyaya çıxdı.
19 To je njihov red u službi kojim treba da idu u Jahvin Dom, po svom pravilu, primljenu od oca im Arona, kako mu je zapovjedio Jahve, Bog Izraelov.
İsrailin Allahı Rəbbin əmr etdiyi kimi babaları Harunun vasitəsilə onlara verilən qaydalarına görə, Rəbbin məbədinə girmək üçün xidmət işinə görə növbələri belə idi.
20 Od ostalih Levijevih sinova bio je od Amramovih sinova Šubael; od Šubaelovih sinova Jehdeja;
Levililərin qalan bölmələri bunlardır: Amramın nəslindən Şuvael, Şuvaelin nəslindən Yexdeya.
21 od Rehabje, od Rehabjinih sinova poglavar Jišija;
Rexavyanın nəslindən ilk oğlu İşşiya.
22 od Jisharovaca Šelomot; od Šelomotovih sinova Jahat.
İsharın nəslindən Şelomot, Şelomotun nəslindən Yaxat.
23 Od Jerijinih sinova: drugi Amarja, treći Jahaziel, četvrti Jekaman.
Xevronun oğulları: ilk oğlu Yeriya, ikincisi Amarya, üçüncüsü Yaxaziel, dördüncüsü Yeqameam.
24 Od sinova Uzielovih Mika; od Mikinih sinova Šamir;
Uzzielin nəslindən Mikeya, Mikeyanın nəslindən Şamir.
25 Mikin brat Jišija; od Jišijinih sinova Zaharija;
Mikeyanın qardaşı İşşiya, İşşiyanın nəslindən Zəkəriyyə.
26 Merarijevi sinovi: Mahli i Muši; sinovi Jaazije, njegova sina.
Merarinin oğulları: Maxli, Muşi, onun nəslindən Yaaziya.
27 Merarijevi sinovi po Jaaziji, njegovu sinu: Šoham, Zakur i Ibri;
Merari nəslindən olan Yaaziyanın oğulları: Şoham, Zakkur və İvri.
28 po Mahliju Eleazar, koji nije imao djece;
Maxlinin nəslindən Eleazar. Onun oğlu yox idi.
29 po Kišu, Kišovi sinovi, Jerahmeel.
Qişin nəslindən Yeraxmeel.
30 Mušijevi sinovi: Mahli, Eder i Jerimot. To su bili levitski sinovi po svojim porodicama.
Muşinin oğulları: Maxli, Eder və Yerimot. Bunlar nəsillərinə görə Levililərin bölükləridir.
31 I oni su bacali ždrebove kao njihovi rođaci, Aronovi sinovi, pred kraljem Davidom, Sadokom, Ahimelekom i porodičnim poglavarima među svećenicima i levitima, i to jednako glavar obitelji kao i njegov najmlađi brat.
Onlar da qohumları olan Harun nəsli kimi padşah Davudun, Sadoqun, Aximelekin, kahinlərin və Levililərin nəsil başçılarının önündə püşk atdılar. Böyük nəsil başçıları da, qohumları olan kiçik nəsil başçıları da eyni qayda ilə püşk atdılar.