< 1 Ljetopisa 2 >
1 Evo Izraelovih sinova: Ruben, Šimun, Levi, Juda, Jisakar i Zebulun,
Izrel mụrụ ụmụ ndị ikom ndị a: Ruben, Simiọn, Livayị, Juda, Isaka, na Zebụlọn,
2 Dan, Josip i Benjamin, Naftali, Gad i Ašer.
Dan, Josef, Benjamin, Naftalị, Gad na Asha.
3 Judini sinovi: Er, Onan i Šela. Ta mu je tri rodila Kanaanka, Šuina kći. Ali Er, Judin prvenac, bijaše nevaljao u Jahvinim očima i Jahve ga pogubi.
Juda mụtara ụmụ ndị ikom atọ site na nwunye ya Bat-shua, onye Kenan. Aha ha bụ Ịa, Onan na Shela. Ma Ịa ọkpara Juda bụ nnọọ mmadụ ọjọọ nʼihu Onyenwe anyị, nʼihi ya, Onyenwe anyị gburu ya.
4 Njegova nevjesta Tamara rodi mu Peresa i Zeraha. U svemu je bilo pet Judinih sinova.
Juda mụtakwara ụmụ nwoke abụọ ọzọ, Perez na Zera, site na Tama nwunye nwa ya nwoke. Ụmụ ndị nwoke niile Juda dị ise.
5 Peresovi su sinovi bili: Hesron i Hamul.
Ụmụ ndị ikom Perez bụ, Hezrọn na Hamul.
6 Zerahovi su sinovi bili: Zimri, Etan, Heman, Kalkol i Dara; u svemu pet.
Zera mụrụ: Zimri, na Etan, na Heman, na Kalkol, na Dara. Ha dị ndị ikom ise nʼọnụọgụgụ.
7 Karmijevi su sinovi bili: Akar, koji je nanio zlo Izraelu prekršivši kletvu.
Ekan nwa Kami, bụ onye ahụ tinyere ndị Izrel na nsogbu, site nʼihe o mere nke gbasara ihe e doro nsọ.
8 A sinovi Etanovi: Azarja.
Etan mụrụ Azaraya.
9 Hesronovi sinovi koji mu se rodiše bijahu: Jerahmeel, Ram i Kelubaj.
Hezrọn mụtara Jerameel, Ram na Kaleb.
10 Ram rodi Aminadaba, a Aminadab rodi Nahšona, kneza Judinih sinova.
Ram mụrụ Aminadab, Aminadab amụọ Nashọn onyendu a maara ama na Juda.
11 Nahšon rodi Salmu, Salma rodi Boaza.
Nashọn mụrụ Salma, Salma amụọ Boaz.
12 Boaz rodi Obeda, Obed rodi Jišaja.
Boaz amụta Obed, Obed amụọ Jesi.
13 Jišaj rodi prvenca Eliaba, drugog Abinadaba, trećeg Šimu,
Nwa nwoke mbụ Jesi mụrụ bụ Eliab; nke abụọ bụ Abinadab, nke atọ bụ Shimea.
14 četvrtog Netanela, petog Radaja,
Nke anọ bụ Netanel, nke ise bụ Radai,
15 šestog Osema, sedmoga Davida.
nke isii Ozem, nke asaa Devid.
16 Sestre im: Sarviju i Abigajilu. Sarvijini su sinovi bili: Abišaj, Joab, Asahel, trojica.
Ọ mụkwara ụmụ nwanyị abụọ site nʼaka nwunye ya, ndị aha ha bụ Zeruaya na Abigel. Zeruaya mụrụ Abishai, na Joab, na Asahel.
17 Abigajila je rodila Amasu, Amasin je otac bio Jišmaelac Jeter.
Abigel, nwunye Jeta onye Ishmel mụrụ Amasa.
18 Hesronov sin Kaleb imao je sa ženom Azubom i s Jeriotom sinove, a sinovi su mu bili: Ješer, Šobab i Ardon.
Kaleb nwa Hezrọn lụrụ ụmụ nwanyị abụọ, Azuba na Jeriọt. Ọ mụrụ ụmụ ndị ikom ndị a Jesha, Shobab na Adọn.
19 Kad je umrla Azuba, uze Kaleb za ženu Efratu i ona mu rodi Hura.
Mgbe Azuba nwụrụ, Kaleb lụrụ nwunye ọzọ. Aha ya bụ Efrat, onye mụtaara ya Hua.
20 Hur rodi Urija, a Uri rodi Besalelu.
Hua mụrụ Uri, Uri mụtara Bezalel.
21 Potom Hesron uze kćer Makira, oca Gileadova; uzeo ju je za ženu kad mu je bilo šezdeset godina i ona mu rodi Seguba.
Mgbe Hezrọn gbara iri afọ isii, ọ lụrụ ada Makia onye mụtaara ya Segub. Makia bụ nna Gilead.
22 Segub rodi Jaira, koji je imao dvadeset i tri grada u gileadskoj zemlji.
Segub mụrụ Jaịa, onye chịrị iri obodo abụọ na atọ na Gilead.
23 Ali su Gešurci i Aramejci osvojili od njih Jairova Sela, Kenat sa selima, šezdeset gradova. To su sve osvojili sinovi Makira, oca Gileadova.
Ma Geshua na Aram dọtara obodo Jaịa nʼagha, dọtakwa Kenat nʼagha, ya na iri obodo nta isii ndị ọzọ gbara ya gburugburu. Ndị a niile bụ ụmụ Makia nna Gilead.
24 Kad je umro Hesron u Kaleb Efrati, Hesronova žena Abija rodi mu Ašhura, oca Tekoina.
Mgbe Hezrọn nwụrụ nʼobodo Kaleb Efrata, Abija nwunye Hezrọn mụtaara ya Ashua, onye bụ nna Tekoa.
25 Sinovi Jerahmeela, Hesronova prvenca, bili su: prvenac Ram, pa Buna, Oren, Osem i Ahija.
Jerameel ọkpara Hezrọn mụtara Ram, onye bụ ọkpara ya, mụọkwa Buna, na Oren, na Ozem, na Ahija.
26 Jerahmeel je imao i drugu ženu, zvala se Atara, koja je bila Onamova majka.
Nwunye Jerameel nke abụọ, aha ya bụ Atara, mụtara Onam.
27 Sinovi Rama, Jerahmeelova prvenca, bili su Maas, Jamin i Eker.
Ram ọkpara Jerameel mụtara ụmụ ndị ikom ndị a: Maaz, na Jamin, na Eka.
28 Onamovi su sinovi bili: Šamaj i Jada; Šamajevi sinovi: Nadab i Abišur.
Ụmụ Onam mụrụ bụ Shamai, na Jada. Shamai mụkwara Nadab, na Abishua.
29 Abišurova se žena zvala Abihajla, koja mu rodi Ahbana i Molida.
Abishua na nwunye ya Abihail mụrụ Aban, na Molid.
30 Nadabovi su sinovi bili: Seled i Afajim, ali je Seled umro bez djece.
Ụmụ Nadab mụrụ bụ Seled, na Apaim. Seled nwụrụ na-amụtaghị nwa ọbụla.
31 Sinovi su Afajimovi bili: Jiši; Jišijevi sinovi: Šešan; Šešanov sin Ahlaj.
Ma Apaim mụtara Ishi. Ishi mụrụ Sheshan, Sheshan amụtakwa Alai.
32 Sinovi Jade, brata Šamajeva, bili su: Jeter i Jonatan; ali je Jeter umro bez djece.
Jada nwanne Shamai mụtara ụmụ ndị ikom abụọ, Jeta na Jonatan. Jeta amụtaghị nwa ọbụla,
33 Jonatanovi su sinovi bili: Pelet i Zaza. To su bili Jerahmeelovi sinovi.
ma Jonatan mụtara ụmụ ndị ikom abụọ: Pelet na Zaza. Ndị a bụ ụmụ Jerameel.
34 Šešan nije imao sinova, nego kćeri; ali je Šešan imao slugu Egipćanina po imenu Jarhu.
Sheshan mụtara ọtụtụ ụmụ nwanyị, ma o nweghị nwa nwoke. O nwere otu ohu bụ onye Ijipt, aha ya bụ Jaha.
35 Zato je Šešan dao kćer sluzi Jarhi za ženu i ona mu rodi Ataja.
O weere ada ya nwanyị nye odibo ya bụ Jaha, ka ọ bụrụ nwunye ya. Ọ mụtara ya otu nwa nwoke aha ya bụ Atai.
36 Ataj rodi Natana, Natan rodi Zabada.
Atai mụrụ Netan, Netan mụrụ Zabad,
37 Zabad rodi Eflala, Eflal rodi Obeda;
Zabad amụọ Eflal. Nwa Eflal bụ Obed,
38 Obed rodi Jehua, Jehu rodi Azarju,
ma Obed mụrụ Jehu. Jehu amụọ Azaraya.
39 Azarja rodi Helesa, Heles rodi Elasu;
Azaraya bụ nna Helez, Helez mụrụ Eleasa.
40 Elasa rodi Sismaja, Sismaj rodi Šaluma,
Eleasa mụrụ Sismai, Sismai amụọ Shalum.
41 Šalum rodi Jekamju, Jekamja rodi Elišamu.
Shalum bụ nna Jekamaya, ebe Jekamaya mụrụ Elishama.
42 Sinovi Kaleba, Jerahmeelova brata, bili su: njegov prvenac Meša, otac Zifov; sinovi oca Mareše bili su: Hebron.
Ụmụ ndị ikom Kaleb nwanne Jerameel bụ Mesha onye bụ ọkpara ya, nna Zif, onye mụrụ Maresha nna Hebrọn.
43 Hebronovi sinovi Korah, Tapuah, Rekem i Šema.
Hebrọn mụrụ ndị a: Kora, Tapụọa, Rekem na Shema.
44 Šema rodi Rahama, oca Jorkoamova, a Rekem rodi Šamaja.
Shema mụrụ Raham, onye bụ nna Jokean. Rekem mụrụ Shamai.
45 Šamajev je sin bio Maon, a Maon je bio otac Bet-Sarov.
Ọkpara Shamai bụ Maon, onye mụrụ Bet Zoa.
46 Efa, Kalebova inoča, rodila je Harana, Mosu i Gazeza; Haran je rodio Gazeza.
Efaa, iko nwanyị Kaleb, mụtaara ya Haran, Moza na Gazez. Haran mụtakwara nwa ọ kpọrọ aha ya Gazez.
47 Johdajevi su sinovi bili: Regem, Jotam, Gešan, Felet, Efa i Šaaf.
Jadia mụtara ndị ikom ndị a: Regem, Jotam, Gesham, Pelet, Efaa na Shaaf.
48 Maaka, Kalebova inoča, rodila je Šebera i Tirhanu.
Maaka, iko nwanyị ọzọ Kaleb nwere mụtaara ya ndị a: Sheba na Tiahana,
49 Rodila je Šaafa, oca Madmanina, Ševu, oca Makbenina, i oca Gibina; a Kalebova je kći bila Aksa.
ọ mụtakwara Shaaf, onye bụ nna Madmanna, Sheva nna Makbena, tinyere Gibea. Aha nwa nwanyị Kaleb mụtara bụ Aksa.
50 To su bili sinovi Kalebovi. A sinovi Hura, Efratina prvenca: Šobal, otac Kirjat Jearimov,
Ndị a bụ ụmụ Kaleb. Ụmụ Hua, ọkpara Efrata mụrụ bụ, Shobal, nna Kiriat Jearim,
51 Salma, otac Betlehemov, i Haref, otac Bet-Gaderov.
Salma nna Betlehem, na Haref, nna Bet-Gadea.
52 A sinovi Šobala, oca Kirjat Jearimova: Reaja, polovica Manahaćana.
Ụmụ Shobal nna Kiriat Jearim mụrụ bụ Haroe, onye mụrụ ọkara ndị ikwu Menuhot.
53 Kirjatjearimske su porodice bile: Jitrani, Pućani, Šumaćani i Mišrani; od njih su potekli Soraćani i Eštaoljani.
Ya mụtakwara ndị ikwu Kiriat Jearim, ndị Itra, ndị Put, ndị Shumat na ndị Mishra. Nʼime ndị a ka ndị Zorat na ndị Eshtaol si pụta.
54 Salmini su sinovi: Betlehem, Netofaćani, Atrot, Bet Joab i polovina Manahaćana, Saraćani.
Salma mụtara ikwu ndị a: Betlehem, ndị Netofa, ndị Atrot Bet Joab, ụfọdụ ndị Manaha na ndị Zoa.
55 Književničke obitelji koje su živjele u Jabesu bile su: Tiraćani, Simeaćani, Sukaćani. To su Kinejci koji su potekli od Hamata, oca Rekabova doma.
Ụfọdụ ha bụ ikwu ndị ode akwụkwọ, ndị bi nʼobodo Jabez: ndị Tirait, na ndị Shimea, na ndị Suka. Ndị a niile bụ ndị Ken, ndị sitere nʼagbụrụ Hamat, nna ndị ikwu Rekab.