< Ϯ⳰ⲀⲠⲞⲔⲀⲖⲨⳘⲮⲒⲤ 22 +

1 ⲁ̅ ⲞⲨⲞϨ ⲀⲨⲦⲀⲘⲞⲒ ⲈⲞⲨⲒⲀⲢⲞ ⲘⲘⲰⲞⲨ ⲚⲰⲚϦ ⲈϤⲪⲞⲢⲒ ⲘⲪⲢⲎϮ ⲚⲞⲨⲬⲢⲒⲤⲦⲀⲖⲖⲞⲚ ⲈϤⲚⲎⲞⲨ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲀ ⲠⲒⲐⲢⲞⲚⲞⲤ ⲚⲦⲈⲪⲚⲞⲨϮ ⲚⲈⲘ ⲠⲒϨⲒⲎⲂ.
Il me montra un fleuve d'eau de vie, limpide comme du cristal, qui sortait du trône de Dieu et de l'Agneau,
2 ⲃ̅ ϦⲈⲚ ⲐⲘⲎϮ ⲘⲠⲈⲤϢⲐⲈϨ ⲞⲨⲞϨ ⲠⲒⲒⲀⲢⲞ ⲤⲀⲘⲚⲀⲒ ⲚⲈⲘ ⲤⲀⲘⲚⲀⲒ ⲞⲨϢϢⲎⲚ ⲚⲦⲈⲠⲰⲚϦ ⲈϤⲒⲚⲒ ⲘⲠⲒⲒⲂ ⲚⲞⲨⲦⲀϨ ⲈⲂⲞⲖ ⲞⲨⲀⲒ ϦⲀⲢⲀ ⲀⲂⲞⲦ ⲞⲨⲞϨ ⲚⲒϪⲰⲂⲒ ⲚⲦⲈⲠⲒϢϢⲎⲚ ⲈⲨⲈⲢⲪⲀϦⲢⲒ ⲚⲚⲈⲚⲂⲀⲖ ⲚⲚⲒⲈⲐⲚⲞⲤ.
au milieu de sa rue. De ce côté du fleuve et de l'autre, il y avait l'arbre de vie, qui portait douze espèces de fruits et donnait son fruit chaque mois. Les feuilles de l'arbre servaient à la guérison des nations.
3 ⲅ̅ ⲞⲨⲞϨ ⲤⲰϤ ⲚⲒⲂⲈⲚ ⲚⲚⲈϤϢⲰⲠⲒ ϪⲈ ⲞⲨⲞϨ ⲠⲒⲐⲢⲞⲚⲞⲤ ⲚⲦⲈⲪⲚⲞⲨϮ ⲚⲈⲘ ⲠⲒϨⲒⲎⲂ ⲈⲨⲈϢⲰⲠⲒ ⲚϦⲎⲦⲤ ⲞⲨⲞϨ ⲚⲚⲈϤϢⲰⲠⲒ ⲚϪⲈⲠϪⲰⲚⲦ ⲀⲖⲖⲀ ⲚⲒⲈⲂⲒⲀⲒⲔ ⲚⲦⲈⲪⲚⲞⲨϮ ⲈⲨⲈϢⲈⲘϢⲒ ⲘⲘⲞϤ
Il n'y aura plus de malédiction. Le trône de Dieu et de l'Agneau y sera, et ses serviteurs le serviront.
4 ⲇ̅ ⲞⲨⲞϨ ⲈⲨⲚⲀⲨ ⲈⲠⲈϤϨⲞ ⲞⲨⲞϨ ⲠⲈϤⲢⲀⲚ ϨⲒ ⲦⲞⲨⲦⲈϨⲚⲒ.
Ils verront sa face, et son nom sera sur leurs fronts.
5 ⲉ̅ ⲚⲚⲈ ⲈϪⲰⲢϨ ϢⲰⲠⲒ ϪⲈ ⲞⲨⲆⲈ ⲚⲚⲞⲨⲈⲢⲬ ⲢⲒⲀ ⲚⲞⲨⲰⲒⲚⲒ ⲚϦⲎⲦⲤ ⲞⲨⲆⲈ ⲞⲨⲞⲨⲰⲒⲚⲒ ⲚⲦⲈⲪⲢⲎ ϪⲈ ⲠϬⲞⲒⲤ ⲪⲚⲞⲨϮ ⲈϤⲈⲈⲢⲞⲨⲰⲒⲚⲒ ⲈⲢⲰⲞⲨ ⲞⲨⲞϨ ⲈⲨⲈⲈⲢⲞⲨⲢⲞ ϢⲀ ⲈⲚⲈϨ ⲚⲦⲈⲠⲒⲈⲚⲈϨ. (aiōn g165)
Il n'y aura pas de nuit, et ils n'auront besoin ni de lampe ni de soleil, car le Seigneur Dieu les illuminera. Ils régneront aux siècles des siècles. (aiōn g165)
6 ⲋ̅ ⲞⲨⲞϨ ⲠⲈϪⲀϤ ⲚⲎⲒ ϪⲈ ⲚⲀⲒⲤⲀϪⲒ ⲤⲈⲚϨⲞⲦ ⲞⲨⲞϨ ⲤⲈⲞⲨⲀⲂ ϨⲀⲚⲘⲈⲐⲘⲎⲒ ⲚⲈⲞⲨⲞϨ ⲠϬⲞⲒⲤ ⲪⲚⲞⲨϮ ⲚⲦⲈⲚⲒⲠⲚⲈⲨⲘⲀⲚⲦⲈⲚⲒⲠⲢⲞⲪⲎⲦⲎⲤ ⲀϤⲦⲀⲞⲨⲞ ⲘⲠⲈϤⲀⲄⲄⲈⲖⲞⲤ ⲈⲦⲀⲘⲈ ⲚⲈϤⲈⲂⲒⲀⲒⲔ ⲈⲚⲎ ⲈⲦⲤⲈⲘⲠϢⲀ ⲚⲦⲞⲨϢⲰⲠⲒ ⲚⲬⲰⲖⲈⲘ
Il me dit: « Ces paroles sont fidèles et vraies. Le Seigneur Dieu des esprits des prophètes a envoyé son ange pour montrer à ses esclaves les choses qui doivent arriver bientôt. »
7 ⲍ̅ ϨⲎⲠⲠⲈ ϮⲚⲎⲞⲨ ϨⲎⲠⲠⲈ ϮⲚⲎⲞⲨ ⲚⲬⲰⲖⲈⲘ ⲰⲞⲨⲚⲒⲀⲦϤ ⲘⲪⲎ ⲈⲐⲚⲀⲀⲢⲈϨ ⲈⲚⲒⲤⲀϪⲒ ⲚⲦⲈⲦⲀⲒⲠⲢⲞⲪⲎⲦⲒⲀ ⲚⲦⲈⲠⲀⲒϪⲰⲘ.
« Voici, je viens bientôt! Heureux celui qui garde les paroles de la prophétie de ce livre! »
8 ⲏ̅ ⲀⲚⲞⲔ ⲠⲈ ⲒⲰⲀⲚⲚⲎⲤ ⲪⲎ ⲈⲦⲀϤⲚⲀⲨ ⲞⲨⲞϨ ⲪⲎ ⲈⲦⲤⲰⲦⲈⲘ ⲈⲚⲀⲒ ⲦⲞⲦⲈ ⲈⲦⲀⲒⲤⲰⲦⲈⲘ ⲞⲨⲞϨ ⲈⲦⲀⲒⲚⲀⲨ ⲈⲚⲀⲒ ⲀⲒϨⲒⲦⲦ ⲈⲠⲈⲤⲎ ⲦⲘⲠⲈⲘⲐⲞ ⲚⲚⲈⲚϬⲀⲖⲀⲨϪ ⲘⲠⲒⲀⲄⲄⲈⲖⲞⲤ ⲪⲎ ⲈⲦⲦⲀⲘⲞ ⲘⲘⲞⲒ ⲈⲚⲀⲒ.
Or, moi, Jean, je suis celui qui a entendu et vu ces choses. Quand j'ai entendu et vu, je me suis prosterné devant les pieds de l'ange qui m'avait montré ces choses.
9 ⲑ̅ ⲞⲨⲞϨ ⲠⲈϪⲀϤ ⲚⲎⲒ ϪⲈ ⲘⲪⲰⲢ ⲀⲚⲞⲔ ⲞⲨϢⲪⲎⲢ ⲘⲂⲰⲔ ⲚⲦⲀⲔ ⲚⲈⲘ ⲚⲈⲔⲤⲚⲎⲞⲨ ⲚⲒⲠⲢⲞⲪⲎ ⲦⲎⲤ ⲚⲈⲘ ⲚⲎ ⲈⲐⲚⲀⲀⲢⲈϨ ⲈⲚⲒⲤⲀϪⲒ ⲚⲦⲈⲠⲀⲒϪⲰⲘ ⲞⲨⲰϢⲦ ⲘⲪⲚⲞⲨϮ.
Il me dit: « Tu ne dois pas faire cela! Je suis un compagnon de servitude avec toi, avec tes frères les prophètes et avec ceux qui gardent les paroles de ce livre. Adore Dieu. »
10 ⲓ̅ ⲞⲨⲞϨ ⲠⲈϪⲀϤ ⲚⲎⲒ ϪⲈ ⲘⲠⲈⲢⲦⲈⲂ ⲚⲒⲤⲀϪⲒ ⲚⲦⲈⲦⲀⲒⲠⲢⲞⲪⲎⲦⲒⲀ ⲚⲦⲈⲠⲀⲒϪⲰⲘ ⲠⲒⲤⲎⲞⲨ ⲄⲀⲢ ⲀϤϦⲰⲚⲦ.
Il me dit: « Ne scelle pas les paroles de la prophétie de ce livre, car le temps est proche.
11 ⲓ̅ⲁ̅ ⲪⲎ ⲈⲦϬⲒⲚϪⲞⲚⲤ ⲘⲀⲢⲈϤϬⲒⲚϪⲞⲚⲤ ⲞⲚ ⲪⲎ ⲈⲦⲐⲰⲖⲈⲂ ⲘⲀⲢⲈϤⲐⲰⲖⲈⲂ ⲠⲒⲐⲘⲎⲒ ⲘⲀⲢⲈϤⲐⲘⲀⲒⲞϤ ⲪⲎ ⲈⲐⲞⲨⲀⲂ ⲘⲀⲢⲈϤⲦⲞⲨⲂⲞϤ.
Que celui qui agit injustement agisse encore injustement. Celui qui est souillé, qu'il soit encore souillé. Celui qui est juste, qu'il pratique encore la justice. Celui qui est saint, qu'il soit encore saint. »
12 ⲓ̅ⲃ̅ ϨⲎⲠⲠⲈ ϮⲚⲎⲞⲨ ⲚⲬⲰⲖⲈⲘ ⲠⲀⲂⲈⲬⲈ ⲚⲈⲘⲎⲒ ϮⲚⲀϮ ⲘⲠⲒⲞⲨⲀⲒ ⲠⲒⲞⲨⲀⲒ ⲔⲀⲦⲀ ⲚⲈϤϨⲂⲎ ⲞⲨⲒ.
« Voici, je viens bientôt! Ma récompense est avec moi, pour rendre à chacun selon son travail.
13 ⲓ̅ⲅ̅ ⲀⲚⲞⲔ ⲠⲈ ⲠⲒⲀⲖⲪⲀ ⲚⲈⲘ ⲠⲒⲰ ϮⲀⲢⲬⲎ ⲚⲈⲘ ⲠⲒϪⲰⲔ ⲈⲂⲞⲖ.
Je suis l'Alpha et l'Oméga, le Premier et le Dernier, le Commencement et la Fin.
14 ⲓ̅ⲇ̅ ⲰⲞⲨⲚⲒⲀⲦⲞⲨ ⲚⲞⲨⲞⲚ ⲚⲒⲂⲈⲚ ⲚⲎ ⲈⲐⲚⲀⲒⲢⲒ ⲚⲚⲈϤⲈⲚⲦⲞⲖⲎ ϨⲒⲚⲀ ⲚⲦⲈⲠⲞⲨⲈⲢϢⲒϢⲒ ϢⲰⲠⲒ ϨⲒϪⲈⲚ ⲠⲒϢϢⲎⲚ ⲚⲦⲈⲠⲰⲚϦ ⲞⲨⲞϨ ⲈⲨⲈϢⲈ ⲈϦⲞⲨⲚ ⲈϮⲂⲀⲔⲒ ⲈⲂⲞⲖ ϦⲈⲚⲠⲒⲠⲨⲖⲰⲚ.
Heureux ceux qui mettent en pratique ses commandements, afin d'avoir droit à l'arbre de vie et d'entrer par les portes dans la ville.
15 ⲓ̅ⲉ̅ ⲚⲒⲞⲨϨⲰⲢ ⲆⲈ ⲤⲀⲂⲞⲖ ⲚⲈⲘ ⲚⲒⲪⲀⲢⲘⲀⲄⲞⲤ ⲚⲈⲘ ⲚⲒⲠⲞⲢⲚⲞⲤ ⲚⲈⲘ ⲚⲒⲢⲈϤϦⲰⲦⲈⲂ ⲚⲈⲘ ⲚⲒϢⲀⲘϢⲈ ⲒϦ ⲚⲈⲘ ⲞⲨⲞⲚ ⲚⲒⲂⲈⲚ ⲈⲦⲒⲢⲒ ⲚϮⲘⲈⲐⲚⲞⲨϪ
Dehors, il y a les chiens, les enchanteurs, les impudiques, les meurtriers, les idolâtres, et tous ceux qui aiment et pratiquent le mensonge.
16 ⲓ̅ⲋ̅ ⲀⲚⲞⲔ ⲠⲈ ⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ⲀⲒⲦⲀⲞⲨⲞ ⲘⲠⲀⲀⲄⲄⲈⲖⲞⲤ ⲈⲈⲢⲘⲈⲐⲢⲈ ⲚⲰⲦⲈⲚ ⲚⲚⲀⲒⲤⲀϪⲒ ϦⲈⲚⲚⲒⲈⲔⲔⲖⲎⲤⲒⲀ ⲦⲎⲢⲞⲨ ⲀⲚⲞⲔ ⲠⲈ ϮⲚⲞⲨⲚⲒ ⲚⲈⲘ ⲠⲒⲄⲈⲚⲞⲤ ⲚⲦⲈⲆⲀⲨⲒⲆ ⲚⲈⲘ ⲠⲒⲤⲒⲞⲨ ⲈϢⲀϤϢⲀⲒ ⲚⲦⲞⲞⲨⲒ.
Moi, Jésus, j'ai envoyé mon ange pour vous attester ces choses à l'intention des assemblées. Je suis la racine et la postérité de David, l'étoile brillante et du matin. »
17 ⲓ̅ⲍ̅ ⲚⲈⲘ ⲠⲚⲈⲨⲘⲀⲚⲈⲘ ϮϢⲈⲖⲈⲦ ⲞⲨⲞϨ ⲤⲈϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ ϪⲈ ⲀⲘⲞⲨ ⲚⲈⲘ ⲪⲎ ⲈⲦⲤⲰⲦⲈⲘ ⲘⲀⲢⲞⲨϪⲞⲤ ϪⲈ ⲀⲘⲞⲨ ⲞⲨⲞϨ ⲪⲎ ⲈⲦⲞⲂⲒ ⲘⲀⲢⲈϤⲒ ⲪⲎ ⲈⲐⲞⲨⲰϢ ⲘⲀⲢⲈϤϬⲒ ⲚⲞⲨⲘⲰⲞⲨ ⲚⲰⲚϦ ⲚϪⲒⲚϪⲎ.
L'Esprit et l'épouse disent: « Viens! » Que celui qui entend dise: « Viens! » Que celui qui a soif vienne. Que celui qui désire prenne librement l'eau de la vie.
18 ⲓ̅ⲏ̅ ϮⲈⲢⲘⲈⲐⲢⲈ ⲀⲚⲞⲔ ⲚⲞⲨⲞⲚ ⲚⲒⲂⲈⲚ ⲈⲦⲤⲰⲦⲈⲘ ⲈⲚⲒⲤⲀϪⲒ ⲚⲦⲈⲦⲀⲒⲠⲢⲞⲪⲎⲦⲒⲀ ⲚⲦⲈⲠⲀⲒϪⲰⲘ ϪⲈ ⲪⲎ ⲈⲐⲚⲀⲦⲞⲨϨⲞ ⲈⲢⲰⲞⲨ ⲈⲢⲈ ⲪⲚⲞⲨϮ ⲦⲞⲨϨⲞ ⲈⲢⲰⲞⲨ ⲚⲚⲒⲈⲢϦⲞⲦ ⲈⲦⲤϦⲎⲞⲨⲦ ϨⲒ ⲠⲀⲒϪⲰⲘ
Je le déclare à tous ceux qui entendent les paroles de la prophétie de ce livre: si quelqu'un y ajoute quelque chose, Dieu lui ajoutera les fléaux qui sont écrits dans ce livre.
19 ⲓ̅ⲑ̅ ⲪⲎ ⲆⲈ ⲈⲐⲚⲀϪⲰϪ ⲈⲂⲞⲖ ϦⲈⲚⲚⲒⲤⲀϪⲒ ⲚⲦⲈⲠⲀⲒϪⲰⲘ ⲚⲦⲈⲦⲀⲒⲠⲢⲞⲪⲎⲦⲒⲀ ⲈⲢⲈ ⲪⲚⲞⲨϮ ⲈϤⲈⲈⲖ ⲠⲈϤⲘⲈⲢⲞⲤ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲒ ⲠϪⲰⲘ ⲚⲦⲈⲠⲰⲚϦ ⲚⲈⲘ ϮⲂⲀⲔⲒ ⲈⲐⲞⲨⲀⲂ ⲈⲦⲤϦⲎ ⲞⲨⲦ ϨⲒ ⲠⲀⲒϪⲰⲘ.
Si quelqu'un retranche quelque chose des paroles du livre de cette prophétie, Dieu retranchera sa part de l'arbre de vie et de la ville sainte, ce qui est écrit dans ce livre.
20 ⲕ̅ ϤϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ ⲚϪⲈⲪⲎ ⲈⲦⲈⲢⲘⲈⲐⲢⲈ ⲚⲚⲀⲒ ϪⲈ ⲤⲈⲚⲀϢⲰⲠⲒ ⲞⲨⲞϨ ⲤⲈⲚⲎⲞⲨ ⲚⲬⲰⲖⲈⲘ ⲀⲘⲞⲨ ⲠⲈⲚϬⲞⲒⲤ ⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ⲠⲬⲢⲒⲤⲦⲞⲤ.
Celui qui rend témoignage de ces choses dit: « Oui, je viens bientôt. » Amen! Oui, viens, Seigneur Jésus!
21 ⲕ̅ⲁ̅ ⲈϪⲈⲚ ⲚⲒⲀⲄⲒⲞⲤ ⲦⲎⲢⲞⲨ ϢⲀ ⲈⲚⲈϨ ⲚⲦⲈⲚⲒⲈⲚⲈϨ ⲀⲘⲎⲚ.
Que la grâce du Seigneur Jésus-Christ soit avec tous les saints. Amen.

< Ϯ⳰ⲀⲠⲞⲔⲀⲖⲨⳘⲮⲒⲤ 22 +