< Ϯ⳰ⲀⲠⲞⲔⲀⲖⲨⳘⲮⲒⲤ 12 >
1 ⲁ̅ ⲞⲨⲞϨ ⲒⲤ ϨⲎⲠⲠⲈ ⲀⲞⲨⲚⲒϢϮ ⲘⲘⲎⲒⲚⲒ ⲀϤⲞⲨⲞⲚϨϤ ⲈⲂⲞⲖ ϦⲈⲚⲦⲪⲈ ⲞⲨⲤϨⲒⲘⲒ ⲈⲤϪⲞⲖϨ ⲘⲪⲢⲎ ⲞⲨⲞϨ ⲠⲒⲒⲞϨ ⲤⲀⲠⲈⲤⲎⲦ ⲚⲚⲈⲤϬⲀⲖⲀⲨϪ ⲞⲨⲬⲖⲞⲘ ⲈϤⲦⲞⲒ ⲈϪⲈⲚ ⲦⲈⲤⲀⲪⲈ ⲘⲒⲂ ⲚⲤⲒⲞⲨ
And a great sign was seen in heaven; a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars;
2 ⲃ̅ ⲞⲨⲞϨ ⲈⲤⲘⲂⲞⲔⲒ ⲈⲤⲰϢ ⲈⲂⲞⲖ ⲈⲤϮⲚⲀⲔϨⲒ ⲈⲤⲘⲞⲔϨ ⲈⲤⲚⲀⲘⲒⲤⲒ.
and being with child she crieth out, travailing in birth, and pained to be delivered.
3 ⲅ̅ ⲞⲨⲞϨ ⲔⲈⲘⲎⲒⲚⲒ ⲀϤⲞⲨⲞⲚϨϤ ϦⲈⲚⲦⲪⲈ ⲞⲨⲞϨ ⲒⲤ ⲞⲨⲆⲢⲀⲔⲰⲚ ⲚⲀⲞⲨⲀⲚ ⲚⲬⲢⲰⲘ ⲞⲨⲚⲒϢϮ ⲠⲈ ⲈⲘⲀϢⲰ ⲈⲞⲨⲞⲚ ⲌⲚⲀⲪⲈ ⲈⲢⲞϤ ⲚⲈⲘ ⲒⲚⲦⲀⲠ ⲈⲞⲨⲞⲚ ⲌⲚⲬⲖⲞⲘ ϨⲒϪⲈⲚ ⲚⲈϤⲀⲪⲎⲞⲨⲒ
And another sign was seen in heaven; and behold, a great red dragon, having seven heads and ten horns, and on his heads seven diadems;
4 ⲇ̅ ⲞⲨⲞϨ ⲠⲈϤⲤⲀⲦ ⲀϤⲰϢϮ ⲘⲪⲢⲈⲄ ⲚⲚⲒⲤⲒⲞⲨ ⲚⲦⲈⲦⲪⲈ ⲞⲨⲞϨ ⲀϤϨⲒⲦⲞⲨ ⲈⲠⲈⲤⲎⲦ ϨⲒϪⲈⲚ ⲠⲔⲀϨⲒ ⲞⲨⲞϨ ⲠⲒⲆⲢⲀⲔⲰⲚ ⲀϤⲞϨⲒ ⲈⲢⲀⲦϤ ⲘⲠⲈⲘⲐⲞ ⲚϮⲤϨⲒⲘⲒ ϨⲒⲚⲀ ⲈϢⲰⲠ ⲀⲤϢⲀⲚⲘⲒⲤⲒ ⲘⲠⲒϢⲎⲢⲒ ⲚⲦⲈϤⲞⲘⲔϤ ⲚϪⲈⲠⲒⲆⲢⲀⲔⲰⲚ.
and his tail dragged the third part of the stars of heaven, and cast them to the earth. And the dragon standeth before the woman who was about to bring forth, that when she hath brought forth he may devour her child.
5 ⲉ̅ ⲞⲨⲞϨ ⲀⲤⲘⲒⲤⲒ ⲘⲠⲒϢⲎⲢⲒ ⲚϨⲰⲞⲨⲦ ⲪⲀⲒ ⲠⲈ ⲪⲎ ⲈⲐⲚⲀⲀⲘⲞⲚⲒ ⲚⲚⲒⲈⲐⲚⲞⲤ ϦⲈⲚⲞⲨϢⲂⲰⲦ ⲘⲂⲈⲚⲒⲠⲒ ⲞⲨⲞϨ ⲀⲨϨⲰⲖⲈⲘ ⲘⲠⲒϢⲎⲢⲒ ⲈⲠϢⲰⲒ ϨⲀ ⲪⲚⲞⲨϮ ⲚⲈⲘ ϨⲀ ⲠⲈϤⲐⲢⲞⲚⲞⲤ.
And she brought forth a man-child, who is to rule all the nations with a rod of iron; and her child was caught up to God, and to his throne.
6 ⲋ̅ ⲞⲨⲞϨ ϮⲤϨⲒⲘⲒ ⲀⲤⲪⲰⲦ ⲈⲠϢⲀϤⲈ ⲈⲠⲒⲘⲀ ⲈⲦⲀ ⲪⲚⲞⲨϮ ⲤⲈⲂⲦⲰⲦϤ ⲚⲀⲤ ϨⲒⲚⲀ ⲚⲤⲈϢⲀⲚⲞⲨϢⲤ ⲘⲘⲀⲨ ⲚⲞⲨϢⲞ ⲚⲈⲘ ⲤⲚϤ ⲚⲈϨⲞⲞⲨ.
And the woman fled into the wilderness, where she hath a place prepared by God, that they should nourish her there a thousand two hundred and sixty days.
7 ⲍ̅ ⲞⲨⲞϨ ⲞⲨⲚⲒϢϮ ⲘⲂⲰⲦⲤ ⲀϤϢⲰⲠⲒ ϦⲈⲚⲦⲪⲈ ⲘⲒⲬⲀⲎⲖ ⲚⲈⲘ ⲚⲈϤⲀⲄⲄⲈⲖⲞⲤ ⲈⲂⲰⲦⲤ ⲞⲨⲂⲈ ⲠⲒⲆⲢⲀⲔⲰⲚ ⲞⲨⲞϨ ⲠⲒⲆⲢⲀⲔⲰⲚ ⲀϤⲂⲰⲦⲤ ⲞⲨⲂⲎⲞⲨ ⲚⲈⲘ ⲚⲈϤⲀⲄⲄⲈⲖⲞⲤ
And there was war in heaven; Michael and his angels fought against the dragon; and the dragon fought and his angels,
8 ⲏ̅ ⲞⲨⲞϨ ⲘⲠⲈϤϢϪⲈⲘϪⲞⲘ ⲞⲨⲂⲎⲞⲨ ⲈϮ ⲚⲈⲘⲰⲞⲨ ⲞⲨⲞϨ ⲘⲠⲞⲨⲬⲀ ⲘⲀ ⲚⲀϤ ϪⲈ ⲈⲠϢⲰⲒ ϦⲈⲚⲦⲪⲈ.
and prevailed not; neither was their place found any more in heaven.
9 ⲑ̅ ⲞⲨⲞϨ ⲀⲨϨⲒⲞⲨⲒ ⲘⲠⲒⲆⲢⲀⲔⲰⲚ ⲠⲒⲚⲒϢϮ ⲚϨⲞϤ ⲠⲀⲢⲬⲈⲞⲤ ⲪⲎ ⲈⲦⲞⲨⲘⲞⲨϮ ⲈⲢⲞϤ ⲠⲒⲆⲒⲀⲂⲞⲖⲞⲤ ⲠⲤⲀⲦⲀⲚⲀⲤ ⲪⲎ ⲈⲦⲤⲰⲢⲈⲘ ⲘⲠⲒⲔⲞⲤⲘⲞⲤ ⲦⲎⲢϤ ⲀⲨϨⲒⲦϤ ⲈⲠⲈⲤⲎⲦ ⲘⲠⲔⲀϨⲒ ⲀⲨϨⲒⲞⲨⲒ ⲚⲚⲈϤⲔⲈⲀⲄⲄⲈⲖⲞⲤ ⲈⲠⲈⲤⲎⲦ ⲚⲈⲘⲀϤ.
And the great dragon was cast down, the old serpent, called the Devil and Satan, who deceiveth the whole world; he was cast down to the earth, and his angels were cast down with him.
10 ⲓ̅ ⲞⲨⲞϨ ⲀⲒⲤⲰⲦⲈⲘ ⲈⲞⲨⲚⲒϢϮ ⲚⲤⲘⲎ ⲘⲠϢⲰⲒ ϦⲈⲚⲦⲪⲈ ⲈⲤϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ ϪⲈ ϮⲚⲞⲨ ⲀⲠⲒⲞⲨϪⲀⲒ ϢⲰⲠⲒ ⲚⲈⲘ ϮϪⲞⲘ ⲚⲈⲘ ϮⲘⲈⲦⲞⲨⲢⲞ ⲚⲦⲈⲠⲈⲚⲚⲞⲨϮ ⲚⲈⲘ ⲠⲒⲈⲢϢⲒϢⲒ ⲚⲦⲈⲠⲈϤⲬⲢⲤ ϪⲈ ⲀⲨϨⲒⲞⲨⲒ ⲘⲠⲒⲔⲀⲦⲎⲄⲞⲢⲞⲤ ⲚⲦⲈⲚⲈⲚⲤⲚⲎⲞⲨ ⲈⲠⲒⲔⲀϨⲒ ⲪⲎ ⲈⲦⲀϤⲈⲢⲔⲀⲦⲎⲄⲞⲢⲒⲚ ⲘⲠⲈⲘⲐⲞ ⲘⲪⲚⲞⲨϮ ⲘⲠⲒⲈϨⲞⲞⲨ ⲚⲈⲘ ⲠⲒⲈϪⲰⲢϨ.
And I heard a loud voice in heaven, saying, Now is come the salvation and the power and the kingdom of our God, and the authority of his Christ; for the accuser of our brethren is cast down, who accused them before our God day and night;
11 ⲓ̅ⲁ̅ ϪⲈ ⲚⲐⲰⲞⲨ ⲀⲨϬⲢⲞ ⲈⲢⲞϤ ⲈⲐⲂⲈ ⲠⲤⲚⲞϤ ⲚⲦⲈⲠⲒϨⲒⲎⲂ ⲚⲈⲘ ⲈⲐⲂⲈ ⲠⲤⲚⲞϤ ⲚⲦⲈⲦⲞⲨⲘⲈⲦⲘⲀⲢⲦⲨⲢⲞⲤ ϪⲈ ⲞⲨⲎⲒ ⲄⲀⲢ ⲘⲠⲞⲨⲘⲈⲚⲢⲈ ⲦⲞⲨⲮⲨⲬⲎ ϢⲀ ⲈϦⲢⲎⲒ ⲈⲪⲘⲞⲨ
and they conquered him because of the blood of the Lamb, and because of the word of their testimony; and they loved not their lives, even to death.
12 ⲓ̅ⲃ̅ ⲈⲐⲂⲈⲪⲀⲒ ⲞⲨⲚⲞϤ ⲘⲘⲰⲦⲈⲚ ⲚⲒⲪⲎⲞⲨⲒ ⲚⲈⲘ ⲚⲎ ⲈⲦϢⲞⲠ ⲚϦⲎⲦⲞⲨ ⲞⲨⲞⲒ ⲘⲠⲒⲔⲀϨⲒ ⲚⲈⲘ ⲪⲒⲞⲘ ϪⲈ ⲀϤⲒ ⲈⲠⲈⲤⲎⲦ ϨⲀⲢⲰⲦⲈⲚ ⲚϪⲈⲠⲒⲆⲒⲀⲂⲞⲖⲞⲤ ⲈⲞⲨⲞⲚ ⲞⲨⲚⲒϢϮ ⲚⲘⲂⲞⲚ ⲚϦⲎⲦϤ ⲈϤⲈⲘⲒ ϪⲈ ⲔⲈⲔⲞⲨϪⲒ ⲚⲤⲎⲞⲨ ⲈⲦⲈⲚⲦⲀϤ ⲘⲘⲀⲨ.
Therefore rejoice, ye heavens, and ye that dwell in them. Woe to the earth and the sea! for the Devil is come down to you, having great wrath, because he knoweth that he hath but a short time.
13 ⲓ̅ⲅ̅ ⲈⲦⲀϤⲚⲀⲨ ⲆⲈ ⲚϪⲈⲠⲒⲆⲢⲀⲔⲰⲚ ϪⲈ ⲀⲨϨⲒⲦϤ ⲈⲠⲔⲀϨⲒ ⲀϤϬⲞϪⲒ ⲚⲤⲀϮⲤϨⲒⲘⲒ ⲐⲎ ⲈⲦⲀⲤⲘⲒⲤⲒ ⲘⲠⲒϢⲎⲢⲒ ⲚϨⲰⲞⲨⲦ.
And when the dragon saw that he was cast down to the earth, he persecuted the woman who brought forth the man-child.
14 ⲓ̅ⲇ̅ ⲞⲨⲞϨ ⲀⲨϮ ⲚⲀⲤ ⲚⲚⲒϢϮ ⲚⲦⲈⲚϨ Ⲃ- ⲘⲪⲢⲎϮ ⲚⲚⲀ ⲞⲨⲀϦⲰⲘ ϨⲒⲚⲀ ⲚⲦⲈⲤϨⲰⲖ ⲈⲠϢⲀϤⲈ ⲚϪⲈϮⲤϨⲒⲘⲒ ⲈⲪⲘⲀ ⲈⲦⲞⲨⲚⲀϢⲀⲚⲞⲨϢⲤ ⲚⲞⲨⲤⲎⲞⲨ ⲚⲈⲘ ϨⲀⲚⲤⲎⲞⲨ ⲚⲈⲘ ⲦⲪⲀϢⲒ ⲚⲦⲈⲞⲨⲤⲎⲞⲨ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲀ ⲠϨⲞ ⲘⲠⲒϨⲞϤ.
And to the woman were given the two wings of a great eagle, that she might fly into the wilderness, into her place, where she is nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent.
15 ⲓ̅ⲉ̅ ⲞⲨⲞϨ ⲠⲒϨⲞϤ ⲀϤϨⲒⲞⲨⲒ ⲈⲂⲞⲖ ϦⲈⲚⲢⲰϤ ⲘⲪⲢⲎϮ ⲚⲞⲨⲒⲀⲢⲞ ⲘⲘⲰⲞⲨ ⲤⲀⲪⲀϨⲞⲨ ⲚϮⲤϨⲒⲘⲒ.
And the serpent cast out of his mouth water as a river, after the woman, that he might cause her to be carried away by the river.
16 ⲓ̅ⲋ̅ ⲞⲨⲞϨ ⲠⲔⲀϨⲒ ⲀϤⲞⲨⲰⲚ ⲚⲢⲰϤ ⲀϤⲞⲘⲔ ⲘⲠⲒⲒⲀⲢⲞ ⲘⲘⲰⲞⲨ ⲈⲦⲀ ⲠⲒⲆⲢⲀⲔⲰⲚ ϨⲒⲦϤ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲒⲪⲀϨⲞⲨ ⲚϮⲤϨⲒⲘⲒ.
And the earth helped the woman, and the earth opened her mouth, and swallowed up the river which the dragon cast out of his mouth.
17 ⲓ̅ⲍ̅ ⲞⲨⲞϨ ⲀϤϪⲰⲚⲦ ⲚϪⲈⲠⲒⲆⲢⲀⲔⲰⲚ ϨⲒϪⲈⲚ ϮⲤϨⲒⲘⲒ ⲞⲨⲞϨ ⲀϤϢⲈ ⲚⲀϤ ⲈⲒⲢⲒ ⲚⲞⲨⲂⲰⲦⲤ ⲚⲈⲘ ⲠⲤⲈⲠⲒ ⲘⲠⲤⲠⲈⲢⲘⲀ ⲚϮⲤϨⲒⲘⲒ ⲚⲎ ⲈⲦⲀⲢⲈϨ ⲈⲚⲒⲈⲚⲦⲞⲖⲎ ⲚⲦⲈⲪⲚⲞⲨϮ ⲚⲈⲘ ϮⲘⲈⲦⲘⲈⲐⲢⲈ ⲚⲦⲈⲒⲎⲤⲞⲨⲤ.
And the dragon was enraged at the woman, and went away to make war with the rest of her offspring, who keep the commandments of God, and maintain the testimony to Jesus.