< ⲒⲰⲀⲚⲚⲎⲚ 21 >

1 ⲁ̅ ⲘⲈⲚⲈⲚⲤⲀ ⲚⲀⲒ ⲆⲈ ⲞⲚ ⲚⲀϤⲞⲨⲞⲚϨϤ ⲚϪⲈⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ⲈⲚⲈϤⲘⲀⲐⲎⲦⲎⲤ ϨⲒϪⲈⲚ ⲪⲒⲞⲘ ⲚⲦⲈⲦⲒⲂⲈⲢⲒⲀⲆⲞⲤ ⲀϤⲞⲨⲞⲚϨϤ ⲆⲈ ⲘⲠⲀⲒⲢⲎϮ.
بۇ ئىشلاردىن كېيىن، ئەيسا تىبېرىياس دېڭىزىنىڭ بويىدا مۇخلىسلىرىغا يەنە بىر قېتىم كۆرۈندى. ئۇنىڭ بۇ قېتىمقى كۆرۈنۈشى مۇنداق بولدى:
2 ⲃ̅ ⲚⲀⲨⲬⲎ ϨⲒϪⲈⲚ ⲞⲨⲘⲀ ⲠⲈ ⲚϪⲈⲤⲒⲘⲰⲚ ⲠⲈⲦⲢⲞⲤ ⲚⲈⲘ ⲐⲰⲘⲀⲤ ⲪⲎ ⲈⲦⲞⲨⲘⲞⲨϮ ⲈⲢⲞϤ ϪⲈ ⲆⲒⲆⲨⲘⲞⲤ ⲚⲈⲘ ⲚⲈⲚϢⲎⲢⲒ ⲚⲌⲈⲂⲈⲆⲈⲞⲤ ⲚⲈⲘ ⲔⲈⲂ ⲈⲂⲞⲖ ϦⲈⲚⲚⲈϤⲘⲀⲐⲎⲦⲎⲤ.
سىمون پېترۇس، «قوشكېزەك» دەپ ئاتالغان توماس، گالىلىيەدىكى كانالىق ناتانىيەل، زەبەدىينىڭ ئوغۇللىرى ۋە باشقا ئىككى مۇخلىس بىللە ئىدى.
3 ⲅ̅ ⲠⲈϪⲈ ⲤⲒⲘⲰⲚ ⲠⲈⲦⲢⲞⲤ ⲚⲰⲞⲨ ϪⲈ ϮⲚⲀϢⲈ ⲚⲎⲒ ⲚⲦⲀⲦⲀϨⲈ ⲦⲈⲂⲦ ⲠⲈϪⲰⲞⲨ ⲚⲀϤ ϪⲈ ⲦⲈⲚⲚⲎⲞⲨ ϨⲰⲚ ⲚⲈⲘⲀⲔ ⲞⲨⲞϨ ⲈⲦⲀⲨⲒ ⲈⲂⲞⲖ ⲀⲨⲀⲖⲎⲒ ⲈⲠⲒϪⲞⲒ ⲞⲨⲞϨ ϦⲈⲚⲠⲒⲈϪⲰⲢϨ ⲈⲦⲈⲘⲘⲀⲨ ⲘⲠⲞⲨⲦⲀϨⲈ ϨⲖⲒ.
سىمون پېترۇس: مەن بېلىق تۇتقىلى بارىمەن، ــ دېدى. كۆپچىلىك: بىزمۇ سەن بىلەن بىللە بارىمىز، ــ دېيىشتى. ئۇلار تاشقىرىغا چىقىپ، كېمىگە ئولتۇردى، لېكىن شۇ بىر كېچە ھېچنەرسە تۇتالمىدى.
4 ⲇ̅ ⲈⲢⲈ ϢⲰⲢⲠ ⲆⲈ ⲚⲀϢⲰⲠⲒ ⲀϤⲞϨⲒ ⲈⲢⲀⲦϤ ⲚϪⲈⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ϨⲒ ⲠⲒⲬⲢⲞ ⲘⲈⲚⲦⲞⲒ ⲘⲠⲞⲨⲈⲘⲒ ⲚϪⲈⲚⲒⲘⲀⲐⲎⲦⲎⲤ ϪⲈ ⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ⲠⲈ.
تاڭ ئاتاي دېگىنىدە، ئەيسا قىرغاقتا تۇراتتى، بىراق مۇخلىسلار ئۇنىڭ ئەيسا ئىكەنلىكىنى بىلمىدى.
5 ⲉ̅ ⲠⲈϪⲈ ⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ⲞⲨⲚ ⲚⲰⲞⲨ ϪⲈ ⲚⲒⲀⲖⲰⲞⲨⲒ ⲘⲎ ⲞⲨⲞⲚ ϨⲖⲒ ⲚⲈⲚⲬⲀⲒ ⲚⲞⲨⲰⲘ ⲚⲦⲈⲚ ⲐⲎⲚⲞⲨ ⲀⲨⲈⲢⲞⲨⲰ ϪⲈ ⲘⲘⲞⲚ.
شۇڭا ئەيسا: ــ بالىلار، سىلەردە يېگۈدەك بىر نەرسە يوققۇ؟ ــ دەپ سورىدى. ــ يوق، ــ دەپ جاۋاب بەردى ئۇلار.
6 ⲋ̅ ⲠⲈϪⲀϤ ⲚⲰⲞⲨ ϪⲈ ϨⲒⲞⲨⲒ ⲘⲠⲒϢⲚⲈ ⲤⲀⲞⲨⲒⲚⲀⲘ ⲘⲠⲒϪⲞⲒ ⲞⲨⲞϨ ⲈⲢⲈⲦⲈⲚⲈϪⲒⲘⲒ ⲚⲐⲰⲞⲨ ⲆⲈ ⲀⲨϨⲒⲞⲨⲒ ⲞⲨⲞϨ ⲘⲠⲞⲨϢϪⲈⲘϪⲞⲘ ⲚⲤⲞⲔϤ ⲈⲠϢⲰⲒ ⲚⲦⲈⲚ ⲠⲀϢⲀⲒ ⲚⲦⲈⲚⲒⲦⲈⲂⲦ.
ئەيسا ئۇلارغا ــ تورنى كېمىنىڭ ئوڭ تەرىپىگە تاشلاڭلار، شۇنداق قىلساڭلار تۇتىسىلەر، ــ دېدى. شۇنىڭ بىلەن ئۇلار تورنى [شۇ ياققا] تاشلاپ، شۇنداق كۆپ بېلىق تۇتتىكى، ھەتتا تورنى تارتىپ چىقىرالماي قالدى.
7 ⲍ̅ ⲠⲈϪⲈ ⲠⲒⲘⲀⲐⲎⲦⲎⲤ ⲪⲎ ⲈⲚⲀⲢⲈ ⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ⲘⲈⲒ ⲘⲘⲞϤ ⲘⲠⲈⲦⲢⲞⲤ ϪⲈ ⲠϬⲞⲒⲤ ⲠⲈ ⲤⲒⲘⲰⲚ ⲞⲨⲚ ⲠⲈⲦⲢⲞⲤ ⲈⲦⲀϤⲤⲰⲦⲈⲘ ϪⲈ ⲠϬⲞⲒⲤ ⲠⲈ ⲀϤⲘⲞⲢϤ ⲘⲠⲈϤⲈⲠⲈⲚⲆⲨⲦⲎⲤ ⲚⲀϤⲂⲎϢ ⲄⲀⲢ ⲠⲈ ⲞⲨⲞϨ ⲀϤϨⲒⲦϤ ⲈⲪⲒⲞⲘ.
ئەيسا سۆيگەن مۇخلىس پېترۇسقا: ــ بۇ رەبقۇ! ــ دېدى. سىمون پېترۇس ئۇنىڭ ئەيسا ئىكەنلىكىنى ئاڭلاپ، تونىنى ئۆزىگە يۆگەپ (چۈنكى [بېلىنىڭ ئاستى] يالىڭاچ ئىدى) ئۆزىنى دېڭىزغا تاشلىدى.
8 ⲏ̅ ⲚⲒⲔⲈⲘⲀⲐⲎⲦⲎⲤ ⲆⲈ ⲀⲨⲒ ϦⲈⲚⲠⲒϪⲞⲒ ⲚⲀⲨⲞⲨⲎⲞⲨ ⲄⲀⲢ ⲀⲚ ⲠⲈ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲀ ⲠⲒⲬⲢⲞ ⲀⲖⲖⲀ ϨⲰⲤ ⲚⲀⲨⲤ ⲘⲘⲀϨⲒ ⲈⲨⲤⲰⲔ ⲘⲠⲒϢⲚⲈ ⲚⲦⲈⲚⲒⲦⲈⲂⲦ.
قىرغاقتىن ئانچە يىراق ئەمەس بولۇپ، تەخمىنەن ئىككى يۈز گەز يىراقلىقتا بولغاچقا، قالغان مۇخلىسلار بېلىق بىلەن تولغان تورنى تارتىپ كىچىك كېمىسى بىلەن قىرغاققا كەلدى.
9 ⲑ̅ ϨⲞⲦⲈ ⲆⲈ ⲈⲦⲀⲨⲒ ⲈⲠⲒⲔⲀϨⲒ ⲀⲨϪⲞⲨϢⲦ ⲀⲨⲚⲀⲨ ⲈⲞⲨⲢⲀⲔϨⲒ ⲈⲤⲬⲎ ⲈϦⲢⲎⲒ ⲚⲈⲘ ⲞⲨⲦⲈⲂⲦ ϨⲒϪⲰⲤ ⲚⲈⲘ ⲞⲨⲰⲒⲔ.
ئۇلار قىرغاققا چىققاندا، شاخاردىن يېقىلغان، ئۈستىدە بېلىق قويۇقلۇق گۈلخاننى ۋە ناننى كۆردى.
10 ⲓ̅ ⲠⲈϪⲈ ⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ⲚⲰⲞⲨ ϪⲈ ⲀⲚⲒⲞⲨⲒ ⲈⲂⲞⲖ ϦⲈⲚⲚⲒⲦⲈⲂⲦ ⲈⲦⲀⲢⲈⲦⲈⲚⲦⲀϨⲰⲞⲨ ϮⲚⲞⲨ.
ئەيسا: ــ ئەمدى تۇتقان بېلىقىڭلاردىن ئەكېلىڭلار، ــ دېدى.
11 ⲓ̅ⲁ̅ ⲀϤⲒ ⲞⲨⲚ ⲈⲠϢⲰⲒ ⲚϪⲈⲤⲒⲘⲰⲚ ⲠⲈⲦⲢⲞⲤ ⲞⲨⲞϨ ⲀϤⲤⲈⲔ ⲠⲒϢⲚⲈ ⲈⲠϢⲰⲒ ⲈϪⲈⲚ ⲠⲒⲔⲀϨⲒ ⲈϤⲘⲈϨ ⲚⲚⲒϢϮ ⲚⲦⲈⲂⲦ ⲈⲞⲨⲞⲚ ⲢⲚⲄ ⲚϦⲎ ⲦϤ ⲞⲨⲞϨ ⲈⲢⲈ ⲦⲀⲒⲎⲠⲒ ⲚϦⲎⲦϤ ⲘⲠⲈϤⲪⲰϦ ⲚϪⲈⲠⲒϢⲚⲈ.
سىمون پېترۇس [كېمىگە] چىقىپ، تورنى قىرغاققا تارتىپ چىقاردى. تور چوڭ بېلىقلار بىلەن تولغان بولۇپ، جەمئىي بىر يۈز ئەللىك ئۈچ بېلىق بار ئىدى. بېلىق شۇنچە كۆپ بولغىنى بىلەن، تور يىرتىلمىغانىدى.
12 ⲓ̅ⲃ̅ ⲠⲈϪⲈ ⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ⲚⲰⲞⲨ ϪⲈ ⲀⲘⲰⲒⲚⲒ ⲞⲨⲰⲘ ⲚⲈⲘⲘⲞⲚ ϨⲖⲒ ⲆⲈ ⲠⲈ ⲚⲚⲈϤⲘⲀⲐⲎⲦⲎⲤ ⲈⲢⲦⲞⲖⲘⲀⲚ ⲈϢⲈⲚϤ ϪⲈ ⲚⲐⲞⲔ ⲚⲒⲘ ⲈⲨⲈⲘⲒ ϪⲈ ⲠϬⲞⲒⲤ ⲠⲈ.
ئەيسا: ــ كېلىڭلار، ناشتا قىلىڭلار، ــ دېدى. مۇخلىسلارنىڭ ئىچىدىن ھېچكىم ئۇنىڭدىن: ــ سەن كىم بولىسەن؟ ــ دەپ سوراشقا پېتىنالمىدى. چۈنكى ئۇلار ئۇنىڭ رەب ئىكەنلىكىنى بىلدى.
13 ⲓ̅ⲅ̅ ⲀϤⲒ ⲞⲨⲚ ⲚϪⲈⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ⲀϤϬⲒ ⲘⲠⲒⲰⲒⲔ ⲞⲨⲞϨ ⲀϤϮ ⲚⲰⲞⲨ ⲚⲈⲘ ⲠⲒⲦⲈⲂⲦ ⲘⲠⲀⲒⲢⲎϮ.
ئەيسا ناننى ئەكىلىپ ئۇلارغا بەردى ھەم بېلىقلارنىمۇ شۇنداق قىلدى.
14 ⲓ̅ⲇ̅ ⲪⲀⲒ ⲆⲈ ⲠⲈ ⲪⲘⲀϨⲄ ⲚⲤⲞⲠ ⲈⲦⲀϤⲞⲨⲞⲚϨϤ ⲚϪⲈⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ⲈⲚⲈϤⲘⲀⲐⲎⲦⲎⲤ ⲈⲀϤⲦⲰⲚϤ ⲈⲂⲞⲖ ϦⲈⲚⲚⲎ ⲈⲐⲘⲰⲞⲨⲦ.
مانا بۇ ئەيسانىڭ ئۆلگەندىن كېيىن تىرىلىپ، ئۆزىنى مۇخلىسلىرىغا ئۈچىنچى قېتىم ئايان قىلىشى ئىدى.
15 ⲓ̅ⲉ̅ ϨⲞⲦⲈ ⲞⲨⲚ ⲈⲦⲀⲨⲞⲨⲰⲘ ⲠⲈϪⲈ ⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ⲚⲤⲒⲘⲰⲚ ⲠⲈⲦⲢⲞⲤ ϪⲈ ⲤⲒⲘⲰⲚ ⲪⲀ ⲒⲰⲀⲚⲚⲎⲤ ⲔⲈⲢⲀⲄⲀⲠⲀⲚ ⲘⲘⲞⲒ ⲈϨⲞⲦⲈ ⲚⲀⲒ ⲠⲈϪⲀϤ ⲚⲀϤ ϪⲈ ⲤⲈ ⲠⲀϬⲞⲒⲤ ⲚⲐⲞⲔ ⲈⲦⲈⲘⲒ ϪⲈ ϮⲘⲈⲒ ⲘⲘⲞⲔ ⲠⲈϪⲀϤ ⲚⲀϤ ϪⲈ ⲘⲞⲚⲒ ⲚⲚⲀϨⲒⲎⲂ.
ئۇلار ناشتا قىلغاندىن كېيىن، ئەيسا سىمون پېترۇستىن: ــ يۇنۇسنىڭ ئوغلى سىمون، سەن مېنى بۇلاردىنمۇ چوڭقۇر سۆيەمسەن؟ ــ دەپ سورىدى. ــ شۇنداق رەب، مېنىڭ سېنى سۆيىدىغانلىقىمنى سەن بىلىسەن! ــ دېدى پېترۇس. ئەيسا ئۇنىڭغا: ئۇنداقتا، قوزىلىرىمنى ئوتلىتىپ باق! ــ دېدى.
16 ⲓ̅ⲋ̅ ⲠⲀⲖⲒⲚ ⲞⲚ ⲠⲈϪⲀϤ ⲚⲀϤ ⲘⲪⲘⲀϨⲤⲞⲠ ⲂϪⲈ ⲤⲒⲘⲰⲚ ⲪⲀ ⲒⲰⲀⲚⲚⲎⲤ ⲔⲈⲢⲀⲄⲀⲠⲀⲚ ⲘⲘⲞⲒ ⲠⲈϪⲀϤ ⲚⲀϤ ϪⲈ ⲤⲈ ⲠⲀϬⲞⲒⲤ ⲚⲐⲞⲔ ⲈⲦⲈⲘⲒ ϪⲈ ϮⲘⲈⲒ ⲘⲘⲞⲔ ⲠⲈϪⲀϤ ⲚⲀϤ ϪⲈ ⲘⲞⲚⲒ ⲚⲚⲀⲈⲤⲰⲞⲨ.
ئۇ ئىككىنچى قېتىم يەنە ئۇنىڭدىن: ــ يۇنۇسنىڭ ئوغلى سىمون، مېنى سۆيەمسەن؟ ــ دەپ سورىدى. پېترۇس يەنە: ــ شۇنداق، رەب، مېنىڭ سېنى سۆيىدىغانلىقىمنى بىلىسەن، ــ دېدى. ئەيسا ئۇنىڭغا: ــ ئۇنداقتا، قويلىرىمنى باق، ــ دېدى.
17 ⲓ̅ⲍ̅ ⲠⲈϪⲀϤ ⲚⲀϤ ⲞⲚ ⲘⲪⲘⲀϨⲄ ⲚⲤⲞⲠ ϪⲈ ⲤⲒⲘⲰⲚ ⲪⲀ ⲒⲰⲀⲚⲚⲎⲤ ⲬⲘⲈⲒ ⲘⲘⲞⲒ ⲀϤⲈⲢⲘⲔⲀϨ ⲚϨⲎⲦ ⲚϪⲈⲠⲈⲦⲢⲞⲤ ϪⲈ ⲀϤϪⲞⲤ ⲚⲀϤ ⲘⲪⲘⲀϨⲄ ⲚⲤⲞⲠ ϪⲈ ⲬⲘⲈⲒ ⲘⲘⲞⲒ ⲞⲨⲞϨ ⲠⲈϪⲀϤ ⲚⲀϤ ϪⲈ ⲠϬⲞⲒⲤ ⲚⲐⲞⲔ ⲈⲦⲤⲰⲞⲨⲚ ⲚϨⲰⲂ ⲚⲒⲂⲈⲚ ⲚⲐⲞⲔ ⲈⲦⲈⲘⲒ ϪⲈ ϮⲘⲈⲒ ⲘⲘⲞⲔ ⲠⲈϪⲀϤ ⲚⲀϤ ϪⲈ ⲘⲞⲚⲒ ⲚⲚⲀⲈⲤⲰⲞⲨ.
ئۈچىنچى قېتىم ئۇنىڭدىن يەنە: ــ يۇنۇسنىڭ ئوغلى سىمون، مېنى سۆيەمسەن؟ ــ دەپ سورىدى. پېترۇس ئەيسانىڭ ئۈچىنچى قېتىم ئۆزىدىن: «مېنى سۆيەمسەن؟» دەپ سورىغانلىقىغا كۆڭلى يېرىم بولۇپ: ــ رەب، سەن ھەممىنى بىلىسەن، سېنى سۆيىدىغانلىقىمنىمۇ بىلىسەن، ــ دېدى. ئەيسا ئۇنىڭغا: ــ ئۇنداقتا، قويلىرىمنى ئوتلات.
18 ⲓ̅ⲏ̅ ⲀⲘⲎⲚ ⲀⲘⲎⲚ ϮϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ ⲚⲀⲔ ϪⲈ ⲈⲔⲞⲒ ⲚⲀⲖⲞⲨ ϢⲀⲔⲘⲞⲢⲔ ⲘⲘⲀⲨⲀⲦⲔ ⲞⲨⲞϨ ϢⲀⲔϢⲈ ⲚⲀⲔ ⲈⲪⲘⲀ ⲈⲦⲈϨⲚⲀⲔ ⲈϢⲰⲠ ⲆⲈ ⲀⲔϢⲀⲚⲈⲢϦⲈⲖⲖⲞ ⲈⲔⲈⲤⲞⲨⲦⲈⲚ ⲚⲈⲔϪⲒϪ ⲈⲂⲞⲖ ⲞⲨⲞϨ ⲈⲢⲈ ⲔⲈⲞⲨⲀⲒ ⲘⲞⲢⲔ ⲞⲨⲞϨ ⲈⲨⲈⲞⲖⲔ ⲈⲪⲘⲀ ⲈⲦⲈϨⲚⲀⲔ ⲀⲚ.
بەرھەق، بەرھەق، ساڭا شۇنى ئېيتىپ قويايكى، ياش ۋاقتىڭدا بېلىڭنى ئۆزۈڭ باغلاپ، قەيەرگە باراي دېسەڭ شۇ يەرگە ماڭاتتىڭ؛ لېكىن ياشانغاندا، قوللىرىڭنى ئۇزىتىسەن ۋە باشقا بىرسى سېنى باغلاپ، سەن خالىمايدىغان يەرگە ئېلىپ كېتىدۇ، ــ دېدى.
19 ⲓ̅ⲑ̅ ⲪⲀⲒ ⲆⲈ ⲈⲦⲀϤϪⲞϤ ⲀϤⲈⲢⲤⲎⲘⲈⲚⲒⲚ ϪⲈ ⲀϤⲚⲀϮⲰⲞⲨ ⲘⲪⲚⲞⲨϮ ⲚϦⲢⲎⲒ ϦⲈⲚⲀϢ ⲘⲘⲞⲨ ⲞⲨⲞϨ ⲪⲀⲒ ⲈⲦⲀϤϪⲞϤ ⲠⲈϪⲀϤ ⲚⲀϤ ϪⲈ ⲘⲞϢⲒ ⲚⲤⲰⲒ.
ئەيسا بۇ سۆزنى پېترۇسنىڭ قانداق ئۆلۈش ئارقىلىق خۇداغا شان-شەرەپ كەلتۈرىدىغانلىقىنى ئېنىق بىلدۈرۈش ئۈچۈن ئېيتتى. ئاندىن، ئۇنىڭغا يەنە: ــ ماڭا ئەگەشكۈچى بولغىن، ــ دېدى.
20 ⲕ̅ ⲀϤⲪⲞⲚϨϤ ⲆⲈ ⲚϪⲈⲠⲈⲦⲢⲞⲤ ⲀϤⲚⲀⲨ ⲈⲠⲒⲘⲀⲐⲎⲦⲎⲤ ⲈⲚⲀⲢⲈ ⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ⲘⲈⲒ ⲘⲘⲞϤ ⲪⲎ ⲈⲦⲀϤⲢⲞⲐⲂⲈϤ ⲈϪⲈⲚ ⲦⲈϤⲘⲈⲤⲦⲈⲚϨⲎⲦ ϦⲈⲚⲠⲒⲆⲒⲠⲚⲞⲚ ⲈⲀϤϪⲞⲤ ⲚⲀϤ ϪⲈ ⲠϬⲞⲒⲤ ⲚⲒⲘ ⲠⲈⲐⲚⲀⲦⲎ ⲒⲔ.
پېترۇس كەينىگە بۇرۇلۇپ، ئەيسا سۆيىدىغان مۇخلىسنىڭ ئەگىشىپ كېلىۋاتقانلىقىنى كۆردى (بۇ مۇخلىس كەچلىك تاماقتا ئەيسانىڭ قۇچىقىغا يۆلىنىپ: «ئى رەب، سېنى تۇتۇپ بېرىدىغان كىمدۇ؟» دەپ سورىغان مۇخلىس ئىدى).
21 ⲕ̅ⲁ̅ ⲈⲦⲀϤⲚⲀⲨ ⲞⲨⲚ ⲈⲪⲀⲒ ⲚϪⲈⲠⲈⲦⲢⲞⲤ ⲠⲈϪⲀϤ ⲚⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ϪⲈ ⲠⲀϬⲞⲒⲤ ⲪⲀⲒ ⲆⲈ ⲚⲐⲞϤ ⲞⲨ.
پېترۇس ئۇنى كۆرۈپ، ئەيسادىن: ــ ئى رەب، بۇ ئادەم كېيىن قانداق بولار؟ ــ دەپ سورىدى.
22 ⲕ̅ⲃ̅ ⲠⲈϪⲈ ⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ⲚⲀϤ ϪⲈ ⲈϢⲰⲠ ⲀⲒϢⲀⲚⲞⲨⲰϢ ⲈⲬⲀϤ ϢⲀϮⲒ ⲀϦⲞⲔ ⲚⲐⲞⲔ ⲚⲐⲞⲔ ⲆⲈ ⲞⲨⲀϨⲔ ⲚⲤⲰⲒ.
ئەيسا ئۇنىڭغا: ــ ئەگەر مەن قايتا كەلگۈچە ئۇنىڭ تۇرۇپ قېلىشىنى خالىساممۇ، سېنىڭ بۇنىڭ بىلەن نېمە كارىڭ؟! ماڭا ئەگەشكۈچى بولغىن، ــ دېدى.
23 ⲕ̅ⲅ̅ ⲀⲠⲀⲒⲤⲀϪⲒ ⲆⲈ ⲒⲈⲂⲞⲖ ϦⲈⲚⲚⲒⲤⲚⲎ ⲞⲨ ϪⲈ ⲠⲒⲘⲀⲐⲎⲦⲎⲤ ⲈⲦⲈⲘⲘⲀⲨ ϤⲚⲀⲘⲞⲨ ⲀⲚ ⲚⲈⲦⲀϤϪⲞⲤ ⲆⲈ ⲚⲀϤ ⲀⲚ ⲚϪⲈⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ϪⲈ ϤⲚⲀⲘⲞⲨ ⲀⲚ ⲀⲖⲖⲀ ⲈϢⲰⲠ ⲀⲒϢⲀⲚⲞⲨⲰϢ ⲈⲬⲀϤ ϢⲀϮⲒ ⲀϦⲞⲔ ⲚⲐⲞⲔ.
بۇنىڭ بىلەن قېرىنداشلار ئارىسىدا «ھېلىقى مۇخلىس ئۆلمەيدۇ» دېگەن گەپ تارقالدى. لېكىن ئەيسا پېترۇسقا: «ئۇ ئۆلمەيدۇ» دېمىگەنىدى، بەلكى پەقەت: «ئەگەر مەن قايتا كەلگۈچە ئۇنىڭ تۇرۇپ قېلىشىنى خالىساممۇ، سېنىڭ بۇنىڭ بىلەن نېمە كارىڭ؟!» دېگەنىدى.
24 ⲕ̅ⲇ̅ ⲠⲀⲒ ⲠⲈ ⲠⲒⲘⲀⲐⲎⲦⲎⲤ ⲈⲦⲀϤⲈⲢⲘⲈⲐⲢⲈ ϦⲀ ⲚⲀⲒ ⲞⲨⲞϨ ⲚⲐⲞϤ ⲀϤⲤϦⲎⲦⲞⲨ ⲞⲨⲞϨ ⲦⲈⲚⲈⲘⲒ ϪⲈ ⲞⲨⲘⲎⲒ ⲦⲈ ⲦⲈϤⲘⲈⲦⲘⲈⲐⲢⲈ.
بۇ ئىشلارغا گۇۋاھلىق بەرگۈچى ھەمدە بۇ ئىشلارنى خاتىرىلىگۈچى ئەنە شۇ مۇخلىستۇر. ئۇنىڭ گۇۋاھلىقىنىڭ ھەقىقەت ئىكەنلىكىنى بىلىمىز.
25 ⲕ̅ⲉ̅ ⲞⲨⲞϨ ϨⲀⲚⲔⲈⲘⲎϢ ⲆⲈ ⲞⲚ ⲈⲀϤⲀⲒⲦⲞⲨ ⲚϪⲈⲒⲎⲤⲞⲨⲤ ⲚⲀⲒ ⲈⲚⲈ ⲀⲨⲤϦⲎⲦⲞⲨ ⲠⲈ ⲔⲀⲦⲀ ⲞⲨⲀⲒ ⲞⲨⲀⲒ ϮⲈⲘⲒ ϪⲈ ⲚⲀⲢⲈ ⲠⲒⲔⲞⲤⲘⲞⲤ ⲚⲀϢⲈⲢⲬⲰⲢⲒⲚ ⲀⲚ ⲠⲈ ⲚⲚⲒϪⲰⲘ ⲈⲦⲞⲨⲚⲀⲤϦⲎ ⲦⲞⲨ.
ئەيسا بۇلاردىن باشقا نۇرغۇن ئىشلارنىمۇ قىلغانىدى؛ ئەگەر ئۇلارنىڭ ھەممىسى بىر-بىرلەپ يېزىلغان بولسا، مېنىڭچە يېزىلغان كىتابلار پۈتكۈل ئالەمنىڭ ئۆزىگە سىغمايتتى!

< ⲒⲰⲀⲚⲚⲎⲚ 21 >