< Luka 16:16 >

16 “Malajisyo ga che Musa ni malembelo ga ŵakulondola ŵa Akunnungu galiji ganinkulalichikwa mpaka paŵaiche che Yohana Ŵakubatisya. Chitandile kele katema Ngani Jambone ja Umwenye wa Akunnungu jikulalichikwa ni jwalijose akwinjila mwelemo kwa machili.
The
Strongs:
Lexicon:
Greek:
Transliteration:
Ho
Context:
Next word

law
Strongs:
Greek:
νόμος
Transliteration:
nomos
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
οἱ
Transliteration:
hoi
Context:
Next word

prophets [were]
Strongs:
Lexicon:
προφήτης
Greek:
προφῆται
Transliteration:
prophētai
Context:
Next word

until
Strongs:
Greek:
μέχρι
Transliteration:
mechri
Context:
Next word

John;
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
Ἰωάννης
Greek:
Ἰωάννου·
Transliteration:
Iōannou
Context:
Next word

from
Strongs:
Lexicon:
ἀπό
Greek:
ἀπὸ
Transliteration:
apo
Context:
Next word

that time
Strongs:
Greek:
τότε
Transliteration:
tote
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
Transliteration:
Context:
Next word

kingdom
Strongs:
Greek:
βασιλεία
Transliteration:
basileia
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῦ
Transliteration:
tou
Context:
Next word

of God
Strongs:
Lexicon:
θεός
Greek:
θεοῦ
Transliteration:
theou
Context:
Next word

is evangelised [about],
Strongs:
Lexicon:
εὐαγγελίζομαι
Greek:
εὐαγγελίζεται,
Transliteration:
euangelizetai
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

everyone
Strongs:
Greek:
πᾶς
Transliteration:
pas
Context:
Next word

into
Strongs:
Greek:
εἰς
Transliteration:
eis
Context:
Next word

it
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτὴν
Transliteration:
autēn
Context:
Next word

forces his way.
Strongs:
Lexicon:
βιάζω
Greek:
βιάζεται.
Transliteration:
biazetai
Context:
Next word

< Luka 16:16 >