< Yohana 5 >

1 Payamasile yeleyo, Che Yesu ŵakwesile kwaula ku Yelusalemu ku chindimba cha Ŵayahudi,
Are ikꞌowinaq chik jun janipa qꞌij, xpaqiꞌ ri Jesús pa ri nimaqꞌij kech ri winaq aꞌj Israel ri kabꞌan pa Jerusalén.
2 Ni ku Yelusalemu ko, pachiŵandi nnango wekulungwa waukuŵilanjikwa nnango wa ngondolo, kwaliji ni litanda lyalikuŵilanjikwa Mchiebulania Betisasa lyalili ni mapenu nsano.
Chilaꞌ kꞌo jun jaꞌ chuxukut ri kꞌolibꞌal ubꞌiꞌnam Okibꞌal kech ri chij, sutim rij rukꞌ jobꞌ raqan ja, Betzatá ubꞌiꞌ pa arameo.
3 Ŵakulwala ŵajinji ŵagonaga mmapenu mo, kwaliji ni ŵangalola ni ŵakulemala ni ŵakutatala.
Pa taq ri raqan ja riꞌ e qꞌoyoqꞌoj sibꞌalaj e kꞌi yawabꞌibꞌ, e kꞌo e moyabꞌ, e chꞌokeꞌr, kꞌo man kekwin taj kakisalabꞌaj kibꞌ.
4 Ŵalolelaga meesi gatinganyikwe, pakuŵa kapali katema katumetume jwa kwinani jwa Ambuje ŵatuluchilaga mmeesi ni kugatinganya. Jwakulwala jwalijose juŵaliji jwaandanda kwinjila mmeesi gagatinganyikwe, ŵalamile ulwele uliwose walinawo.
Jeriꞌ rumal che taq ri qꞌij riꞌ kꞌo jujun mul jun ángel kaqaj loq chusalabꞌaxik ri jaꞌ, ri winaq ri kaqaj nabꞌe pa ri jaꞌ are kasalabꞌataj kanoq kutzirik.
5 Pelepo paliji ni mundu jumo juŵatatele yaka makumi gatatu kupambula nsano ni itatu.
Chilaꞌ xuqujeꞌ kꞌo wi jun achi ri kaminaq ri utyoꞌjal juwinaq lajuj wajxaqibꞌ junabꞌ.
6 Che Yesu paŵambweni mundu jula ali agonile pepala ni kwimanyilila kuti ali jwakulwala moŵa gamajinji, ŵambusisye, “Ana nkusaka kulama?”
Ri Jesús are xril ri achi qꞌoyol pa ri ulew, xuchomaj chi kꞌi qꞌij chik kꞌo chilaꞌ, jeriꞌ xuta che: ¿La kawaj katutzirik?
7 Jwakulwala jo ŵajanjile, “Ambuje, uneji nganingola jwakunyinjisya mu litanda katema meesi pagakutinganyikwa. Pingulinga kwinjila, mundu jwine akuunongolela kwinjila.”
Ri achi xubꞌij: Wajaw, maj jun kabꞌanow toqꞌobꞌ chwe kinuqasaj pa le jaꞌ, are kasalabꞌataj kanoq raj kinqaj chupam kꞌa te kinwilo jun chik nabꞌe kaqajilobꞌ chupam.
8 Nipele Che Yesu ŵansalile, “Njimuche, njigale ugono wenu njaule.”
Ri Jesús xubꞌij che: Chatwaꞌjiloq, jat chakꞌama bꞌik ri achꞌat.
9 Papopo pepo mundu jo ŵalamile, ŵajigele ugono wakwe ni kwaula. Yeleyo yatendekwe pa Lyuŵa lya Kupumulila.
Ri achi aninaq xutzirik, xukꞌam bꞌik ri uchꞌat, xuchapleꞌj bꞌinem. Ri kꞌulmatajem riꞌ xbꞌantaj pa ri qꞌij rech uxlanem.
10 Nipele achakulu ŵa Ŵayahudi ŵansalile mundu jwalamile jo, “Lelo jino lili Lyuŵa lya Kupumulila ni malajisyo ga Akunnungu gaŵapele che Musa gakukanya kunyakula ugono wenu.”
Ri winaq aꞌj Israel xkibꞌij che ri achi ri xkunatajik, man yaꞌtal taj chawe kaweqaj ri achꞌat, are qꞌij rech uxlanem kamik.
11 Nambo mundu jo ŵaajanjile ŵanyawo, “Mundu jwanamisye jula andanjile, ‘Njigale ugono wenu, njaule.’”
Ri achi xubꞌij chike: Ri xinkunanik xubꞌij chwe: “Jat chakꞌama bꞌik ri achꞌat.”
12 Ŵanyawo ŵambusisye, “Ana ŵaani ansalile njigale ugono wenu njaule?”
Ri winaq xkita che: Jachin xbꞌin chawe: “¿Jat chakꞌama bꞌik ri achꞌat?”
13 Nambo mundu juŵalamiswe jula nganammanyilila Che Yesu kuti ali ŵaani, pakuŵa pepala paliji ni mpingo wekulungwa wa ŵandu ni Che Yesu ŵatyosile pepala.
Man retaꞌm ta kꞌut ri achi ri xutzirik jachin riꞌ ri xkunanik, jeriꞌ rumal ri Jesús xok bꞌik chikixoꞌl konojel ri winaq ri e kꞌo chilaꞌ.
14 Kanyuma Che Yesu ŵansimene mundu juŵannamisye jula pa Nyuumba ja Akunnungu, ni ŵansalile, “Mpilikane sambano nnamile, kasintenda sooni sambi, chinaiche kunsimana chindu chakusakala kupunda achichi.”
Kꞌa te riꞌ ri Jesús xuriq ri achi ri xkunatajik pa ri Templo, xubꞌij che: Chawilampeꞌ, xatkunatajik. Makat makun ta chik rech man kape ta chik jun kꞌax paꞌwiꞌ ri kꞌo na cho we xariqo.
15 Mundu jula ŵajawile kukwasalila achakulu ŵa Ŵayahudi kuti Che Yesu ni juŵalamisye.
Ri achi xubꞌij chike ri winaq aꞌj Israel chi are ri Jesús xkunanik.
16 Pakuŵa Che Yesu ŵatendekenye yeleyo pa Lyuŵa lya Kupumulila, Ŵayahudi ŵatandite kunchima.
Rumal kꞌu riꞌ, ri winaq aꞌj Israel xkitzukuj jas xkibꞌan che uchapik ri Jesús, jeriꞌ rumal kubꞌan taq we jastaq riꞌ pa ri qꞌij rech uxlanem.
17 Nambo Che Yesu ŵaasalile, “Atati ŵangu akupanganya masengo moŵa gose ni uneji ngugapanganya iyoyo peyo.”
Ri Jesús xubꞌij chike: Ri nuTat kꞌa kachakun na kamik, rumal riꞌ kinchakun xuqujeꞌ in.
18 Kwa ligongo lyo, achakulu ŵa Ŵayahudi ŵapundile kusosasosa litala lyakwaulaga Che Yesu ngaŵa ligongo lyakutema malajisyo ga Lyuŵa lya Kupumulila pe, nambo pakuŵa alitesile kuti Akunnungu ali Atatigwe ni kulitenda chisau ni Akunnungu.
Ri winaq aꞌj Israel are kakaj kakikamisaj ri Jesús, jeriꞌ rumal man xwi taj man kunimaj taj ri qꞌij rech uxlanem xane kubꞌij xuqujeꞌ chi are utat ri Dios, kujunamaj ribꞌ rukꞌ ri Dios.
19 Che Yesu ŵaasalile, “Ngunsalila isyene, Mwana ngakukombola kupanganya chachilichose jikape. Mwana akukombola kupanganya achilape chakuchiwona alinkupanganya Atati. Pakuŵa achila chaakuchipanganya Atati Mwana nombejo akupanganya ilaila peila.
Rumal riꞌ, ri Jesús xubꞌij: Qas tzij kinbꞌij chiꞌwe: Ri kꞌojolaxel man kakwin taj kubꞌan jun jastaq xaq pa areꞌ wi, xane xaq xwi kakwinik kubꞌan ri karil ri utat kubꞌano, jeriꞌ rumal xapakux jastaq ri kubꞌan ri Tataxel kubꞌan xuqujeꞌ ri Kꞌojolaxel.
20 Atati akunnonyela Mwana ni kunlosya indu yose yakupanganya nsyene. Sooni chiŵalosye indu yekulungwa kupunda ayiyi, ni ŵanyamwe chinsimonje.
Ri Tataxel sibꞌalaj uloqꞌ ri Kꞌojolaxel rumal riꞌ kukꞌut choch ronojel ri jastaq ri kubꞌano. Kukꞌut kꞌu na nimaq taq jastaq choch ri ukꞌutum choch kamik riꞌ, qas kixmayijan kꞌu na.
21 Mpela ila Atati iyakuti pakwasyusya ŵawile ni kwapa umi, iyoyo peyo ni Mwana akwapa umi aŵala ŵakwasaka.
Jetaq ri kubꞌan ri Tataxel kukꞌastajisaj ri kaminaqibꞌ xuqujeꞌ kuya kikꞌaslemal, je xuqujeꞌ ri Kꞌojolaxel kuya kikꞌaslemal konojel ri keꞌraj.
22 Atati ngakunlamula mundu jwalijose, nambo ampele Mwanagwe ukombole wose wakwalamula ŵandu,
Ri Tataxel, xa ta ne jun kuqꞌat tzij puꞌwiꞌ, xane ronojel ri qꞌatoj tzij uyaꞌom pa uqꞌabꞌ ri Kꞌojolaxel.
23 kuti ŵandu wose anchimbichisye Mwana mpela yakuti pakwachimbichisya Atati. Mundu jwalijose jwangakunchimbichisya Mwana ngakunchimbichisya Atati juŵantumile.”
Jeriꞌ rech konojel ri winaq kakiqꞌijilaꞌj ri Kꞌojolaxel, jetaq ri kakibꞌan chuqꞌijilaꞌxik ri Tataxel. Ri man kuqꞌijilaꞌj taj ri Kꞌojolaxel man kuqꞌijilaꞌj ta riꞌ ri Tataxel ri xtaqow loq ri Kꞌojolaxel.
24 “Ngunsalila isyene, jwakulipikanila liloŵe lyangu ni kwakulupilila ŵandumile une ŵala, jwelejo akwete umi wa moŵa gose pangali mbesi. Nombejo ngaalamulikwa ng'oo, pakuŵa amasile kukopoka muchiwa ni kwinjila mu umi. (aiōnios g166)
Qas tzij kinbꞌij chiꞌwe xapachin ri kuta ri nutzij xuqujeꞌ kakojon che ri xintaqow loq kuriq na kꞌaslemal ri maj ukꞌisik, man kaqꞌat taj tzij puꞌwiꞌ xane xel loq pa ri kamikal xuriq kꞌaslemal. (aiōnios g166)
25 Ngunsalila isyene, chikaiche katema ni sambano kaiche chanti ŵandu ŵawile chalipilikane liloŵe lya Mwana jwa Akunnungu nombe ŵandu ŵachalipilikane wo chakole umi.
Qas tzij kinbꞌij chiꞌwe xopan ri qꞌij are kakita ri uchꞌabꞌal ri Ukꞌojol ri Dios ri kaminaqibꞌ, ri ketow ri chꞌabꞌal riꞌ kekꞌasiꞌ na.
26 Mpela ila Atati yatite kuŵa ndande ja umi, iyoyo peyo ampele Mwana kuŵa ndande ja umi.
Jetaq ri ubꞌanik ri Tataxel kꞌo ukꞌaslemal xaq pa areꞌ wi, xuya xuqujeꞌ che ri Kꞌojolaxel ukwinem rech kꞌo ukꞌaslemal xaq pa areꞌ wi.
27 Sooni ampele Mwana ukombole wa kulamula ligongo jwelejo ali Mwana jwa Mundu.
Yaꞌtal kwinem che rech kuqꞌat tzij, jeriꞌ rumal are uKꞌojol ri Achi.
28 Nkachisimonga achichi pakuŵa chikaiche katema chati ŵandu wose ŵaali kumalembe chalipilikane liloŵe lyao,
Man kixmayijan taj rumal kape na ri qꞌij are konojel ri e muqumoj kakita na ri uchꞌabꞌal ri uKꞌojol ri Dios.
29 nombe chasyuche, aŵala ŵaŵatendekenye yambone chasyuche ni kupata umi ni aŵala ŵaŵatendekenye yangalumbana chasyuche ni kulamulikwa.”
Keꞌl kꞌu na loq pa ri muqbꞌal. Ri xkibꞌan ri utzilal kekꞌastaj na rech kebꞌe pa ri kꞌaslemal, are kꞌu ri xkilij ubꞌanik ri etzelal kekꞌastaj na rech kaqꞌat tzij pa kiwiꞌ.
30 “Uneji jikape ngangukombola kuchitendekanya chindu kwa ukombole wangu nansyene. Ngulamula mpela inguti pakupilikana kutyochela kwa Atati, ni kulamula kwangu kuli kwa usyene pakuŵa ngangupanganya ingusaka nansyene, nambo yambone paujo pao ŵandumile une ŵala.
Ri in man kinkwin taj kinbꞌan jun jastaq xaq pa wech wi; xaq xwi kinqꞌat tzij puꞌwiꞌ ri kinto, sukꞌ ri nuqꞌatoj tzij, jeriꞌ rumal man are ta kabꞌan ri kawaj in, xane are kabꞌan rech ri xintaqow loq.
31 “Naliŵalangaga nansyene umboni wangu uli wa unami.
We xaq in kinqꞌalajisaj wibꞌ chibꞌil wibꞌ, maj kupatanij riꞌ ri nuqꞌalajisanik.
32 Nambo apali jwine jwakusala umboni pa une, noneji ngumanyilila kuti yose yakusala nkati uneji ili isyene.
Kꞌo kꞌu jun ri kubꞌan ri qꞌalajisanik pa nuwiꞌ, wetaꞌm chi ri uqꞌalajisanik ri kubꞌan pa nuwiꞌ qas tzij wi.
33 Ŵanyamwe mwalajisye ŵantenga ku che Yohana Ŵakubatisya, ni umboni wasasile nkati une uli usyene.
Ri ix xiꞌtaq bꞌik nikꞌaj iwachiꞌl chutayik kꞌotbꞌal chiꞌ che ri Juan, areꞌ xuya loq jun qꞌalajisanik ri qas tzij.
34 Ngaŵa kuti uneji nguukulupilila umboni wa ŵandu, nambo ngusala yelei kuti ŵanyamwe nkulupuswe.
Man kinkꞌamawaꞌj ta kꞌu in ri uqꞌalajisanik jun achi; kinqꞌalajisaj kꞌu we riꞌ rech jeriꞌ kixkolotajik.
35 Che Yohana ŵaliji mpela lumuli lulwakolelaga ni kulanguchisya, ni ŵanyamwe mwaliji chile kusengwa ni lilanguka lyakwe kwa katema pe.
Ri Juan kajunumataj rukꞌ ri jun qꞌaqꞌ ri tzijilik, ri ix kꞌut xikiꞌkotebꞌej ri utunal jun janipa qꞌotaj.
36 Nambo uneji ngwete umboni kukwangu wauli wekulungwa kupunda u che Yohana. Pakuŵa masengo gingugapanganya gaambele Atati malichisye ni gagakulosya pangasisika kuti Atati ni ŵandumile.
Ri qꞌalajisanik ri bꞌantal chwij in nim na choch ri qꞌalajisanik ri xbꞌan chirij ri Juan. Jeriꞌ rumal ri nuchak ri xuya ri Tataxel are kakꞌutuwik chi ri Tataxel are xbꞌanow ri qꞌalajisanik chwij chi areꞌ xintaqow loq.
37 Atati uŵandumile, iyoyo akusala umboni nkati une. Ŵanyamwe nganimme kulipilikana liloŵe lyao atamuno kukulola ku meeso kwao,
Ri Tataxel ri xintaqow loq are bꞌanowinaq ri qꞌalajisanik chwij. Ix man itom taj ri uchꞌabꞌal ri Tataxel xuqujeꞌ man iwilom taj uwach.
38 ni liloŵe lyao ngalikutama nkati mwenu, pakuŵa nganimunkulupilila ajula juŵamtumile.
Man kꞌo taj ri utzij ri Tataxel pa iwanimaꞌ jeriꞌ rumal man kixkojon taj che ri xutaq loq.
39 Nkugasosasosa Malembelo ga Akunnungu nchiganisyaga kuti mu gelego chimpate umi wa moŵa gose pangali mbesi. Ni Malembelo ga Akunnungu go gakuŵalanga umboni nkati une! (aiōnios g166)
Ri ix kisolij uwach ri utzij ri Dios rumal cher iwetaꞌm chi chilaꞌ kiriq wi kꞌaslemal ri maj ukꞌisik xuqujeꞌ are waꞌ ri kuya nuqꞌalajisaxik. (aiōnios g166)
40 Ni ŵanyamwe ngankusaka kwika kukwangu kuti nkole umi wa moŵa gose pangali mbesi.
Pune jeriꞌ, ix man kiwaj taj kixpe wukꞌ chukꞌamawaꞌxik we kꞌaslemal riꞌ.
41 “Ngangusosa kuchimbichikwa ni ŵandu.
Man kinkꞌamawaꞌj taj ri juluwem ri kakiya ri winaq.
42 Nambo ngummanyilila ŵanyamwe kuti nganinkola unonyelo wa Akunnungu mmitima jenu.
Ix wetaꞌm kꞌut chi man qas ta kiloqꞌaj ri Dios.
43 Uneji iiche kwa ulamusi wa Atati ŵangu, ni ŵanyamwe nganimungulupilila. Aikaga mundu jwine kwa ulamusi wakwe nsyene, chimunkulupilile.
In in petinaq pa ri ubꞌiꞌ ri nuTat, ri ix kꞌut man kinikꞌamawaꞌj taj; we ta kꞌu kape chi jun xaq pa rech wi, kꞌa te riꞌ ri kikꞌamawaꞌj.
44 Ana chinkombole chinauli kungulupilila iŵaga ŵanyamwe nkusaka kulapikwa kutyochela kwa achinjenu nambo nkukana kulapikwa kwakukutyochela kwa Akunnungu ŵaali jikape?
¿Jas ta kꞌu che kixkojonik we xaq ix kiya iqꞌij chibꞌil taq iwibꞌ, man kitzukuj ta kꞌut ri juluwem ri kape rukꞌ ri xa jun Dios?
45 Nkaganisyaga kuti uneji chinambechetele kwa Atati. Che Musa junkunlolela ŵanyamwe ni juchambechetele kwa Atati.
Mibꞌij kꞌut chi in kineꞌmolow imak choch ri Tataxel xane are ri Moisés, ri achi ri jeqel ikꞌuꞌx chirij, are riꞌ kixtzujun na choch ri Dios.
46 Nkankulupilile che Musa nkaangulupilile ni une ŵakwe pakuŵa che Musa ŵalembile ngani syangu.
We ta kikoj ri xubꞌij ri Moisés, kixkojon xuqujeꞌ riꞌ chwe in, jeriꞌ rumal ri Moisés xutzꞌibꞌaj loq wij.
47 Nambo iŵaga ngankugakulupilila gaŵagalembile che Musa gala, sano chinkombole chinauli kugakulupilila ginguŵecheta?”
We man kikoj ri xutzꞌibꞌaj ri Moisés, ¿la are ta kꞌu kikoj ri nutzij in?

< Yohana 5 >