< Masengo 25 >

1 Moŵa gatatu pakumala che Festo kwinjila ku Kaisalia kugatanda masengo gakwe, ŵakwesile kwaula ku Yelusalemu.
anantara. m phii. s.to nijaraajyam aagatya dinatrayaat para. m kaisariyaato yiruu"saalamnagaram aagamat|
2 Kweleko achakulu ŵambopesi pamo ni ilongola ŵa Ŵayahudi ŵansalile che Festo magambo ga che Paolo.
tadaa mahaayaajako yihuudiiyaanaa. m pradhaanalokaa"sca tasya samak. sa. m paulam apaavadanta|
3 Ŵachondelele che Festo kuti ŵasalalisye ntima kwa kwaikanawo che Paolo ku Yelusalemu kuti ŵajuŵilile petala ni kwaulaga.
bhavaan ta. m yiruu"saalamam aanetum aaj naapayatviti viniiya te tasmaad anugraha. m vaa nchitavanta. h|
4 Nambo che Festo ŵaajanjile, “Che Paolo ali mu nyuumba jakutaŵilwa ku Kaisalia ni nansyene chinyaule kukoko pangakaŵa.
yata. h pathimadhye gopanena paula. m hantu. m tai rghaatakaa niyuktaa. h| phii. s.ta uttara. m dattavaan paula. h kaisariyaayaa. m sthaasyati punaralpadinaat param aha. m tatra yaasyaami|
5 Mwaleche ilongola ŵenu ajaulangane pamo ni une kweleko akaaŵechetele naga atesile yangalumbana.”
tatastasya maanu. sasya yadi ka"scid aparaadhasti. s.thati tarhi yu. smaaka. m ye "saknuvanti te mayaa saha tatra gatvaa tamapavadantu sa etaa. m kathaa. m kathitavaan|
6 Che Festo ŵatemi nawo kwa moŵa nane pane likumi, nipele ŵaujile ku Kaisalia. Malaŵi jakwe ŵajawile ni kutama pa chitengu cha ulamusi, ŵalamwile kuti ŵaichenawo che Paolo.
da"sadivasebhyo. adhika. m vilambya phii. s.tastasmaat kaisariyaanagara. m gatvaa parasmin divase vicaaraasana upadi"sya paulam aanetum aaj naapayat|
7 Paŵaiche che Paolo, Ŵayahudi ŵaŵakopochele ku Yelusalemu ŵansyungwile ni kutanda kwaŵechetela yejinji yakutopa ni nganakombolanga kuisalichisya.
paule samupasthite sati yiruu"saalamnagaraad aagataa yihuudiiyalokaasta. m caturdi"si sa. mve. s.tya tasya viruddha. m bahuun mahaado. saan utthaapitavanta. h kintu te. saa. m kimapi pramaa. na. m daatu. m na "saknuvanta. h|
8 Nkulichenjela, che Paolo ŵatite, “Uneji nganimbanganya magambo gagaligose gankati malajisyo ga Ŵayahudi pane nkati Nyuumba ja Akunnungu natamuno kwa Mwenye jwa ku Loma.”
tata. h paula. h svasmin uttaramidam uditavaan, yihuudiiyaanaa. m vyavasthaayaa mandirasya kaisarasya vaa pratikuula. m kimapi karmma naaha. m k. rtavaan|
9 Nambo che Festo ŵasachile kulinonyelesya kwa Ŵayahudi ni ŵambusisye che Paolo, “Ana nkusaka kwaula ku Yelusalemu nkalamulikwe kweleko yankati magambo ga paujo pangu?”
kintu phii. s.to yihuudiiyaan santu. s.taan karttum abhila. san paulam abhaa. sata tva. m ki. m yiruu"saalama. m gatvaasmin abhiyoge mama saak. saad vicaarito bhavi. syasi?
10 Nambo che Paolo ŵatite, “Ngwima paujo pa nkungulu wa Mwenye jwa ku Loma, pelepa ni panguŵajilwa kulamulikwa. Alakwe mwasyene nkumanyilila uchenene, uneji nganinaapanganichisya Ŵayahudi changalumbana chachili chose.
tata. h paula uttara. m proktavaan, yatra mama vicaaro bhavitu. m yogya. h kaisarasya tatra vicaaraasana eva samupasthitosmi; aha. m yihuudiiyaanaa. m kaamapi haani. m naakaar. sam iti bhavaan yathaarthato vijaanaati|
11 Nipele iŵaga ngwete magambo pane ndesile yangalumbana yakuŵajilwa kuulajikwa, ngangukana kuwa. Nambo iŵaga ngapagwa usyene wa magambo gakumechetela une ŵandu ŵa, ngapagwa mundu juchakombole kuundaga mmakono mwa ŵanyawo. Ngusaka mumbeleche kwa Mwenye jwa ku Loma.”
ka ncidaparaadha. m ki ncana vadhaarha. m karmma vaa yadyaham akari. sya. m tarhi praa. nahananada. n.damapi bhoktum udyato. abhavi. sya. m, kintu te mama samapavaada. m kurvvanti sa yadi kalpitamaatro bhavati tarhi te. saa. m kare. su maa. m samarpayitu. m kasyaapyadhikaaro naasti, kaisarasya nika. te mama vicaaro bhavatu|
12 Nipele che Festo paŵamasile kuŵecheta ni ŵandu ŵa nkungulu ŵansalile che Paolo, “Nkusaka kunjausya kwa Mwenye jwa ku Loma, ayaga, chinjaule kwa Mwenye jwa ku Loma.”
tadaa phii. s.to mantribhi. h saarddha. m sa. mmantrya paulaaya kathitavaan, kaisarasya nika. te ki. m tava vicaaro bhavi. syati? kaisarasya samiipa. m gami. syasi|
13 Gali gapite moŵa gampepe, mwenye che Agilipa ni che Belinike nlumbugwe, ŵaiche ku Kaisalia kukwakomasya che Festo.
kiyaddinebhya. h param aagripparaajaa bar. niikii ca phii. s.ta. m saak. saat karttu. m kaisariyaanagaram aagatavantau|
14 Ni ŵatemi kweleko moŵa gampepe ni che Festo nombe ŵansalile mwenye ngani ja magambo ga che Paolo achitiji, “Kwana mundu jumo pelepa juŵannesile che Felikisi ali mu nyuumba jakutaŵilwa.
tadaa tau bahudinaani tatra sthitau tata. h phii. s.tasta. m raajaana. m paulasya kathaa. m vij naapya kathayitum aarabhata paulanaamaanam eka. m bandi phiilik. so baddha. m sa. msthaapya gatavaan|
15 Panajawile ku Yelusalemu achakulu ŵambopesi pamo ni achachekulu ŵa Ŵayahudi ŵambechetele mundu jo ni kuunjondelela kuti naalamule ni kwajamuka.
yiruu"saalami mama sthitikaale mahaayaajako yihuudiiyaanaa. m praaciinalokaa"sca tam apodya tamprati da. n.daaj naa. m praarthayanta|
16 Nambo uneji naasalile kuti Ŵaloma nganakola masyoŵelo go ga kuntyosya mundu alamulikwe akanaŵe kuchingangana ni ŵandu ŵakumbechetela meeso ni meeso, ni kwapa lipesa lya kulichenjela kwa iŵambechetele yo.
tatoham ityuttaram avada. m yaavad apodito jana. h svaapavaadakaan saak. saat k. rtvaa svasmin yo. aparaadha aaropitastasya pratyuttara. m daatu. m suyoga. m na praapnoti, taavatkaala. m kasyaapi maanu. sasya praa. nanaa"saaj naapana. m romilokaanaa. m riiti rnahi|
17 Nipele, paŵasongangene apano, nganingaŵa, malaŵi jakwe natemi pachitengu changu cha ulamusi ni kulajisya annyichenawo mundu jo.
tataste. svatraagate. su parasmin divase. aham avilamba. m vicaaraasana upavi"sya ta. m maanu. sam aanetum aaj naapayam|
18 Ŵakumbechetela ŵakwe paŵajimi, nganakoposya magambo ga yangalumbana mpela inaganisyaga.
tadanantara. m tasyaapavaadakaa upasthaaya yaad. r"sam aha. m cintitavaan taad. r"sa. m ka ncana mahaapavaada. m notthaapya
19 Nambo ŵakanilanaga ine pe yankati dini jao ni yankati mundu jumo jwakuŵilanjikwa Che Yesu jwaŵawile nambo che Paolo akulimbila kuti ali ŵajumi.
sve. saa. m mate tathaa paulo ya. m sajiiva. m vadati tasmin yii"sunaamani m. rtajane ca tasya viruddha. m kathitavanta. h|
20 Nganinaimanyilila chakutenda nkati magambo ga. Nipele, nambusisye che Paolo iŵaga chasache kwaula ku Yelusalemu kukulamulikwa kweleko magambo ga.
tatoha. m taad. rgvicaare sa. m"sayaana. h san kathitavaan tva. m yiruu"saalama. m gatvaa ki. m tatra vicaarito bhavitum icchasi?
21 Nambo che Paolo ŵasachile kulamulikwa ni Mwenye jwa ku Loma, nalamwile kuti angose mu nyuumba jakutaŵilwa mpaka pachinaapeleche kwa Mwenye jwa ku Loma.”
tadaa paulo mahaaraajasya nika. te vicaarito bhavitu. m praarthayata, tasmaad yaavatkaala. m ta. m kaisarasya samiipa. m pre. sayitu. m na "saknomi taavatkaala. m tamatra sthaapayitum aadi. s.tavaan|
22 Che Agilipa ŵane juŵaliji mwenye jwa liuto liine ŵansalile che Festo, “None ngusaka kumpilikanila nansyene mundu jo.” Che Festo ŵatite, “Chimumpikanile malaŵi.”
tata aagrippa. h phii. s.tam uktavaan, ahamapi tasya maanu. sasya kathaa. m "srotum abhila. saami| tadaa phii. s.to vyaaharat "svastadiiyaa. m kathaa. m tva. m "sro. syasi|
23 Malaŵi jakwe che Agilipa ni che Belinike ŵaiche ali nkusangalala pa nkungulu ali alongene ni achakulu ŵa ŵangondo ni achakulu ŵa musi. Che Festo ŵalamwile kuti ŵaichenawo che Paolo.
parasmin divase aagrippo bar. niikii ca mahaasamaagama. m k. rtvaa pradhaanavaahiniipatibhi rnagarasthapradhaanalokai"sca saha militvaa raajag. rhamaagatya samupasthitau tadaa phii. s.tasyaaj nayaa paula aaniito. abhavat|
24 Che Festo ŵatite, “Mwenye che Agilipa ni ŵanawose ŵantemi apano pamo ni uweji! Ŵayahudi wose ŵa pelepa ni ŵa ku Yelusalemu akummechetela mundu ju kukwangu ni akusaka aulajikwe.
tadaa phii. s.ta. h kathitavaan he raajan aagrippa he upasthitaa. h sarvve lokaa yiruu"saalamnagare yihuudiiyalokasamuuho yasmin maanu. se mama samiipe nivedana. m k. rtvaa proccai. h kathaamimaa. m kathitavaan punaralpakaalamapi tasya jiivana. m nocita. m tameta. m maanu. sa. m pa"syata|
25 Nambo uneji nganinagawona magambo gagaligose gakwaŵajila kuulajikwa. Ni pakuŵa che Paolo nsyene ŵasachile alamulikwe ni Mwenye jwa ku Loma, noneji najitichisye kunjausya ku Loma.
kintve. sa jana. h praa. nanaa"sarha. m kimapi karmma na k. rtavaan ityajaanaa. m tathaapi sa mahaaraajasya sannidhau vicaarito bhavitu. m praarthayata tasmaat tasya samiipa. m ta. m pre. sayitu. m matimakaravam|
26 Kwa uneji nganingola usyene wankati ŵelewo wakunlembela Mwenye jwa ku Loma. Kwa ligongo lyo nannyichenawo paujo penu nnopennope kukwenu achimwene mwenye che Agilipa, mwamalaga kumbusyausya mbate chakulemba.
kintu "sriiyuktasya samiipam etasmin ki. m lekhaniiyam ityasya kasyacin nir. nayasya na jaatatvaad etasya vicaare sati yathaaha. m lekhitu. m ki ncana ni"scita. m praapnomi tadartha. m yu. smaaka. m samak. sa. m vi"se. sato he aagripparaaja bhavata. h samak. sam etam aanaye|
27 Pakuŵa nguwona chiiŵe yakusekasya kwajauchisya jwantawe pangasala uchenene yakwaŵechetela yo.”
yato bandipre. sa. nasamaye tasyaabhiyogasya ki ncidalekhanam aham ayukta. m jaanaami|

< Masengo 25 >