< 雅歌 6 >

1 你這女子中極美麗的, 你的良人往何處去了? 你的良人轉向何處去了, 我們好與你同去尋找他。
Whither is your kinsman gone, you beautiful amongst women? whither has your kinsman turned aside? [tell us], and we will seek him with you.
2 我的良人下入自己園中, 到香花畦, 在園內牧放群羊, 採百合花。
My kinsman is gone down to his garden, to the beds of spice, to feed [his flock] in the gardens, and to gather lilies.
3 我屬我的良人, 我的良人也屬我; 他在百合花中牧放群羊。
I am my kinsman's, and my kinsman is mine, who feeds amongst the lilies.
4 我的佳偶啊,你美麗如得撒, 秀美如耶路撒冷, 威武如展開旌旗的軍隊。
You are fair, my companion, as Pleasure, beautiful as Jerusalem, terrible as [armies] set in array.
5 求你掉轉眼目不看我, 因你的眼目使我驚亂。 你的頭髮如同山羊群臥在基列山旁。
Turn away your eyes from before me, for they have ravished me: your hair is as flocks of goats which have appeared from Galaad.
6 你的牙齒如一群母羊 洗淨上來,個個都有雙生, 沒有一隻喪掉子的。
Your teeth are as flocks of shorn [sheep], that have gone up from the washing, all of them bearing twins, and there is none barren amongst them: your lips are as a thread of scarlet, and your speech is comely.
7 你的兩太陽在帕子內, 如同一塊石榴。
Your cheek is like the rind of a pomegranate, [being seen] without your veil.
8 有六十王后八十妃嬪, 並有無數的童女。
There are sixty queens, and eighty concubines, and maidens without number.
9 我的鴿子,我的完全人, 只有這一個是她母親獨生的, 是生養她者所寶愛的。 眾女子見了就稱她有福; 王后妃嬪見了也讚美她。
My dove, my perfect one is one; she is the [only] one of her mother; she is the choice of her that bore her. The daughters saw her, and the queens will pronounce her blessed, yes, and the concubines, and they will praise her.
10 那向外觀看、如晨光發現、 美麗如月亮、皎潔如日頭、 威武如展開旌旗軍隊的是誰呢?
Who is this that looks forth as the morning, fair as the moon, choice as the sun, terrible as [armies] set in array?
11 我下入核桃園, 要看谷中青綠的植物, 要看葡萄發芽沒有, 石榴開花沒有。
I went down to the garden of nuts, to look at the fruits of the valley, to see if the vine flowered, [if] the pomegranates blossomed.
12 不知不覺, 我的心將我安置在我尊長的車中。
There I will give you my breasts: my soul knew [it] not: it made me as the chariots of Aminadab.
13 回來,回來,書拉密女; 你回來,你回來,使我們得觀看你。 〔新娘〕 你們為何要觀看書拉密女, 像觀看瑪哈念跳舞的呢?
Return, return, O Sunamite; return, return, and we will look at you. What will you see in the Sunamite? She comes as bands of armies.

< 雅歌 6 >