< 詩篇 99 >

1 耶和華作王;萬民當戰抖! 他坐在二基路伯上,地當動搖。
YHWH reigneth; let the people tremble: he sitteth between the cherubims; let the earth be moved.
2 耶和華在錫安為大; 他超乎萬民之上。
YHWH is great in Zion; and he is high above all the people.
3 他們當稱讚他大而可畏的名; 他本為聖!
Let them praise thy great and terrible name; for it is holy.
4 王有能力,喜愛公平,堅立公正, 在雅各中施行公平和公義。
The king's strength also loveth judgment; thou dost establish equity, thou executest judgment and righteousness in Jacob.
5 你們當尊崇耶和華-我們的上帝, 在他腳凳前下拜。 他本為聖!
Exalt ye YHWH our Elohim, and worship at his footstool; for he is holy.
6 在他的祭司中有摩西和亞倫; 在求告他名的人中有撒母耳。 他們求告耶和華,他就應允他們。
Moses and Aaron among his priests, and Samuel among them that call upon his name; they called upon YHWH, and he answered them.
7 他在雲柱中對他們說話; 他們遵守他的法度和他所賜給他們的律例。
He spake unto them in the cloudy pillar: they kept his testimonies, and the ordinance that he gave them.
8 耶和華-我們的上帝啊,你應允他們; 你是赦免他們的上帝, 卻按他們所行的報應他們。
Thou answeredst them, O YHWH our Elohim: thou wast an El that forgavest them, though thou tookest vengeance of their inventions.
9 你們要尊崇耶和華-我們的上帝, 在他的聖山下拜, 因為耶和華-我們的上帝本為聖!
Exalt YHWH our Elohim, and worship at his holy hill; for YHWH our Elohim is holy.

< 詩篇 99 >