< 詩篇 99 >
1 耶和華作王;萬民當戰抖! 他坐在二基路伯上,地當動搖。
The Lord reigns; let the nations tremble! He sits on his throne above the cherubim; let the earth shake!
The Lord rules supreme in Zion, he is sovereign over all the nations.
Let them praise his greatness, and respect him for who he is—for he is holy,
4 王有能力,喜愛公平,堅立公正, 在雅各中施行公平和公義。
having kingly power. You love justice; you make impartial decisions. You have made sure everything is done in fairness and according to what's right.
5 你們當尊崇耶和華-我們的上帝, 在他腳凳前下拜。 他本為聖!
Give respect to the Lord our God! Bow down at his feet, for he is holy!
6 在他的祭司中有摩西和亞倫; 在求告他名的人中有撒母耳。 他們求告耶和華,他就應允他們。
Moses and Aaron were among his priests; Samuel also prayed to him. They called out to the Lord for help, and he answered them.
7 他在雲柱中對他們說話; 他們遵守他的法度和他所賜給他們的律例。
He spoke to the people from the pillar of cloud, and they kept the laws and decrees he gave them.
8 耶和華-我們的上帝啊,你應允他們; 你是赦免他們的上帝, 卻按他們所行的報應他們。
Lord our God, you answered them. You were a forgiving God to them, but you punished them when they did wrong.
9 你們要尊崇耶和華-我們的上帝, 在他的聖山下拜, 因為耶和華-我們的上帝本為聖!
Honor the Lord our God, and worship at his holy mountain. For the Lord our God is holy!