< 詩篇 99 >
1 耶和華作王;萬民當戰抖! 他坐在二基路伯上,地當動搖。
BOEIPA he a manghai coeng dongah, pilnam rhoek loh tlai uh saeh. Cherubim dongah ngol tih, diklai khaw tuen saeh.
BOEIPA tah Zion ah len tih, pilnam boeih soah pomsang hang.
Na ming aka tanglue tih, a cim dongah rhih om te uem uh saeh.
4 王有能力,喜愛公平,堅立公正, 在雅各中施行公平和公義。
Te dongah manghai kah sarhi loh tiktamnah te a lungnah tih, vanatnah la na sikim sak. Jakob khuiah khaw tiktamnah neh duengnah na saii.
5 你們當尊崇耶和華-我們的上帝, 在他腳凳前下拜。 他本為聖!
Mamih kah BOEIPA Pathen he pomsang uh lamtah, a kho taengkah khotloeng cim taengah bawk uh.
6 在他的祭司中有摩西和亞倫; 在求告他名的人中有撒母耳。 他們求告耶和華,他就應允他們。
Amah kah khosoih rhoek khuiah Moses neh Aaron, a ming a khue khuikah Samuel, amih loh BOEIPA a khue uh vaengah, BOEIPA loh amih te a doo.
7 他在雲柱中對他們說話; 他們遵守他的法度和他所賜給他們的律例。
Amih te cingmai tung lamkah a voek tih, amih taengah a paek olphong neh oltlueh te a ngaithuen uh.
8 耶和華-我們的上帝啊,你應允他們; 你是赦免他們的上帝, 卻按他們所行的報應他們。
Kaimih kah BOEIPA Pathen namah loh amih te na doo. Amih kah khoboe te phu a loh dae amih taengah khodawk aka ngai Pathen la na om.
9 你們要尊崇耶和華-我們的上帝, 在他的聖山下拜, 因為耶和華-我們的上帝本為聖!
Mamih kah BOEIPA Pathen te pomsang uh lah. Mamih kah BOEIPA Pathen tah a cim dongah, a tlang cim ah bawk uh lah.