< 詩篇 97 >
Yahweh reigns; let the earth rejoice; let the many coastlands be glad.
2 密雲和幽暗在他的四圍; 公義和公平是他寶座的根基。
Clouds and darkness surround him. Righteousness and justice are the foundation of his throne.
Fire goes before him and consumes his adversaries on every side.
His lightning lights up the world; the earth sees and trembles.
5 諸山見耶和華的面, 就是全地之主的面,便消化如蠟。
The mountains melt like wax before Yahweh, the Lord of the whole earth.
The skies declare his justice, and all the nations see his glory.
7 願一切事奉雕刻的偶像、 靠虛無之神自誇的,都蒙羞愧。 萬神哪,你們都當拜他。
All those who worship carved figures will be shamed, those who boast in worthless idols— bow down to him, all you gods!
8 耶和華啊,錫安聽見你的判斷就歡喜; 猶大的城邑也都快樂。
Zion heard and was glad, and the towns of Judah rejoiced because of your righteous decrees, Yahweh.
9 因為你-耶和華至高,超乎全地; 你被尊崇,遠超萬神之上。
For you, Yahweh, are most high above all the earth. You are exalted far above all gods.
10 你們愛耶和華的,都當恨惡罪惡; 他保護聖民的性命, 搭救他們脫離惡人的手。
You who love Yahweh, hate evil! He protects the lives of his saints, and he takes them out of the hand of the wicked.
Light is sown for the righteous and gladness for those with honest hearts.
12 你們義人當靠耶和華歡喜, 稱謝他可記念的聖名。
Be glad in Yahweh, you righteous; and give thanks when you remember his holiness.