< 詩篇 97 >
YHWH reigneth; let the earth rejoice; let the multitude of isles be glad thereof.
2 密雲和幽暗在他的四圍; 公義和公平是他寶座的根基。
Clouds and darkness are round about him: righteousness and judgment are the habitation of his throne.
A fire goeth before him, and burneth up his enemies round about.
His lightnings enlightened the world: the earth saw, and trembled.
5 諸山見耶和華的面, 就是全地之主的面,便消化如蠟。
The hills melted like wax at the presence of YHWH, at the presence of the Master of the whole earth.
The heavens declare his righteousness, and all the people see his glory.
7 願一切事奉雕刻的偶像、 靠虛無之神自誇的,都蒙羞愧。 萬神哪,你們都當拜他。
Confounded be all they that serve graven images, that boast themselves of idols: worship him, all ye elohim.
8 耶和華啊,錫安聽見你的判斷就歡喜; 猶大的城邑也都快樂。
Zion heard, and was glad; and the daughters of Judah rejoiced because of thy judgments, O YHWH.
9 因為你-耶和華至高,超乎全地; 你被尊崇,遠超萬神之上。
For thou, YHWH, art high above all the earth: thou art exalted far above all elohim.
10 你們愛耶和華的,都當恨惡罪惡; 他保護聖民的性命, 搭救他們脫離惡人的手。
Ye that love YHWH, hate evil: he preserveth the souls of his saints; he delivereth them out of the hand of the wicked.
Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.
12 你們義人當靠耶和華歡喜, 稱謝他可記念的聖名。
Rejoice in YHWH, ye righteous; and give thanks at the remembrance of his holiness.