< 詩篇 95 >
1 來啊,我們要向耶和華歌唱, 向拯救我們的磐石歡呼!
Jertek, ujjongjunk az Örökkévalónak, riadjunk üdvünk sziklájának.
Járuljunk szine elé hálaszóval, dalokkal riadjunk neki!
Mert nagy Isten az Örökkévaló s nagy király mind az istenek fölött;
kinek kezében vannak a föld mélységei, s övéi a hegyek magasságai;
kié a tenger, s ő készítette, s a szárazföldet kezei alkották.
6 來啊,我們要屈身敬拜, 在造我們的耶和華面前跪下。
Jőjjetek, boruljunk le s hajoljunk meg, térdeljünk az Örökkévaló, a mi teremtőnk előtt.
7 因為他是我們的上帝; 我們是他草場的羊,是他手下的民。 惟願你們今天聽他的話:
Mert Ő a mi Istenünk, s mi legelésének népe és kezének juhai – e napon vajha hallgatnátok szavára.
8 你們不可硬着心,像當日在米利巴, 就是在曠野的瑪撒。
Ne keményítsétek meg szíveteket mint Meribánál, mint Massza napján a pusztában,
9 那時,你們的祖宗試我探我, 並且觀看我的作為。
a hol megkisértettek engem őseitek, próbára tettek, bár látták cselekvésemet.
10 四十年之久,我厭煩那世代,說: 這是心裏迷糊的百姓, 竟不曉得我的作為!
Negyven évig undorodtam a nemzedéktől s mondtam: tévelygő szívűek népe ők, s ők nem ismerik utjaimat;
11 所以,我在怒中起誓,說: 他們斷不可進入我的安息!
úgy hogy megesküdtem haragomban: nem fognak bemenni nyugvó helyembe!