< 詩篇 93 >

1 耶和華作王! 他以威嚴為衣穿上; 耶和華以能力為衣,以能力束腰, 世界就堅定,不得動搖。
Yahweh est roi, il est revêtu de majesté, Yahweh est revêtu, il est ceint de force: aussi le monde est ferme, il ne chancelle pas.
2 你的寶座從太初立定; 你從亙古就有。
Ton trône est établi dès l'origine, tu es dès l'éternité.
3 耶和華啊,大水揚起, 大水發聲,波浪澎湃。
Les fleuves élèvent, ô Yahweh, les fleuves élèvent leurs voix, les fleuves élèvent leurs flots retentissants.
4 耶和華在高處大有能力, 勝過諸水的響聲,洋海的大浪。
Plus que la voix des grandes eaux, des vagues puissantes de la mer, Yahweh est magnifique dans les hauteurs!
5 耶和華啊,你的法度最的確; 你的殿永稱為聖,是合宜的。
Tes témoignages sont immuables; la sainteté convient à ta maison, Yahweh, pour toute la durée des jours.

< 詩篇 93 >