< 詩篇 82 >
1 亞薩的詩。 上帝站在有權力者的會中, 在諸神中行審判,
En Psalm Assaphs. Gud står uti Guds församling, och är domare ibland gudarna.
2 說:你們審判不秉公義, 徇惡人的情面,要到幾時呢? (細拉)
Huru länge viljen I döma orätt, och föresätta de ogudaktigas person? (Sela)
3 你們當為貧寒的人和孤兒伸冤; 當為困苦和窮乏的人施行公義。
Skaffer dem fattiga och faderlösa rätt, och hjelper dem elända och torftiga till rätta.
Hjelper den föraktada och fattiga, och förlöser honom utu de ogudaktigas våld.
5 你們仍不知道,也不明白, 在黑暗中走來走去; 地的根基都搖動了。
Men de låta intet säga sig, och aktat intet; de gå allt i mörkret; derföre måste alla landsens grundvalar falla.
Jag hafver väl sagt: I ären gudar, och allesammans dens Högstas barn;
7 然而,你們要死,與世人一樣, 要仆倒,像王子中的一位。
Men I måsten dö såsom menniskor, och såsom en tyrann förgås.
8 上帝啊,求你起來審判世界, 因為你要得萬邦為業。
Statt upp, Gud, och döm jordena; ty du äst en Herre öfver alla Hedningar.