< 詩篇 82 >

1 亞薩的詩。 上帝站在有權力者的會中, 在諸神中行審判,
Zabbuli ya Asafu. Katonda akubiriza olukiiko lwe olukulu olw’omu ggulu, ng’alamula bakatonda.
2 說:你們審判不秉公義, 徇惡人的情面,要到幾時呢? (細拉)
Mulituusa ddi okusala emisango n’obukuusa, nga musalira abanafu?
3 你們當為貧寒的人和孤兒伸冤; 當為困苦和窮乏的人施行公義。
Abanafu n’abatalina bakitaabwe mubalamulenga mu bwenkanya; abaavu n’abanyigirizibwa mubayambenga mu bwenkanya.
4 當保護貧寒和窮乏的人, 救他們脫離惡人的手。
Mulwanirire abatalina maanyi n’abali mu kwetaaga, mubawonye; mubanunule nga mubaggya mu mikono gy’ababi.
5 你們仍不知道,也不明白, 在黑暗中走來走去; 地的根基都搖動了。
Tebalina kye bamanyi, era tebategeera. Batambulira mu kizikiza; emisingi gy’ensi gyonna ginyeenyezebwa.
6 我曾說:你們是神, 都是至高者的兒子。
Njogedde nti, Muli bakatonda, era mwenna muli baana b’oyo Ali Waggulu Ennyo.
7 然而,你們要死,與世人一樣, 要仆倒,像王子中的一位。
“Naye mugenda kufa ng’abantu obuntu; muliggwaawo ng’abafuzi abalala bonna bwe baggwaawo.”
8 上帝啊,求你起來審判世界, 因為你要得萬邦為業。
Ogolokoke, Ayi Katonda, olamule ensi; kubanga amawanga gonna gago.

< 詩篇 82 >