< 詩篇 75 >
1 亞薩的詩歌,交與伶長。調用休要毀壞。 上帝啊,我們稱謝你,我們稱謝你! 因為你的名相近,人都述說你奇妙的作為。
(Til Sangmesteren. Al-tasjhet. En Salme af Asaf. En sang.) Vi takker dig, Gud, vi takker dig; de, der påkalder dit Navn, fortæller dine Undere.
"Selv om jeg udsætter Sagen, dømmer jeg dog med Retfærd;
3 地和其上的居民都消化了; 我曾立了地的柱子。 (細拉)
vakler end Jorden og alle, som bor derpå, har jeg dog grundfæstet dens Støtter." (Sela)
4 我對狂傲人說:不要行事狂傲! 對凶惡人說:不要舉角!
Til Dårerne siger jeg: "Vær ej Dårer!" og til de gudløse: "Løft ej Hornet,
løft ikke eders Horn mod Himlen, tal ikke med knejsende Nakke!"
Thi hverken fra Øst eller Vest kommer Hjælp, ej heller fra Ørk eller Bjerge.
Nej, den, som dømmer, er Gud, han nedbøjer en, ophøjer en anden.
8 耶和華手裏有杯, 其中的酒起沫,杯內滿了攙雜的酒; 他倒出來, 地上的惡人必都喝這酒的渣滓,而且喝盡。
Thi i HERRENs Hånd er et Bæger med skummende, krydet Vin. han skænker i for een efter een, selv Bærmen drikker de ud; alle Jordens gudløse drikker.
Men jeg skal juble evindelig, lovsynge Jakobs Gud;
10 惡人一切的角,我要砍斷; 惟有義人的角必被高舉。
alle de gudløses Horn stødes af, de retfærdiges Horn skal knejse!