< 詩篇 75 >
1 亞薩的詩歌,交與伶長。調用休要毀壞。 上帝啊,我們稱謝你,我們稱謝你! 因為你的名相近,人都述說你奇妙的作為。
Katoeng kruek zaehoikung hanah. Altashit ah sak koi Asaph ih Saam laa. Aw Sithaw, anghoehaih lok kang thuih o; nang khaeah anghoehaih lawk kang thuih o; na hmin loe anghnaih boeh, tiah dawnrai na toksakhaih hmuennawk mah amtuengsak.
Kahoih atue khaehhaih to ka hnuk naah, katoeng ah lok ka caek han.
3 地和其上的居民都消化了; 我曾立了地的柱子。 (細拉)
Long hoi kaminawk boih tasoeh o naah, tungnawk to kacakah ka patawnh pae. (Selah)
4 我對狂傲人說:不要行事狂傲! 對凶惡人說:不要舉角!
Kamthunawk khaeah, amthu o hmah lai ah; kasae kaminawk khaeah, taki pathawk tahang hmah;
na taki to van bangah pathawk tahang hmah; tahnong payuengh tahanghaih hoiah lok to thui hmah, tiah ka naa.
Pakoehhaih loe ni angyae bang, niduem bang, to tih ai boeh loe aloih bang hoiah doeh angzo ai.
Toe lokcaekkung loe Sithaw ni; maeto loe pakhrak tathuk, maeto loe pasangh tahang.
8 耶和華手裏有杯, 其中的酒起沫,杯內滿了攙雜的酒; 他倒出來, 地上的惡人必都喝這酒的渣滓,而且喝盡。
Angraeng ban ah boengloeng maeto oh; misurtui loe thim moe, ahmui congca hoi angbaeh; anih mah to misurtui to kraih; kanghmat to long ih kasae kaminawk boih mah naek o.
Toe kai loe dungzan khoek to ka taphong han; Jakob ih Sithaw khaeah pakoehhaih laa to ka sak han.
10 惡人一切的角,我要砍斷; 惟有義人的角必被高舉。
Kasae kaminawk ih takiinawk to ka boeng pae boih han; toe katoeng kaminawk ih taki loe pakoehhaih om tih.