< 詩篇 7 >

1 大衛指着便雅憫人古實的話,向耶和華唱的流離歌。 耶和華-我的上帝啊,我投靠你! 求你救我脫離一切追趕我的人,將我救拔出來!
Benjamin capa Kusah kah olka kongah BOEIPA taengah a hlai David kah Omdamlaa Ka BOEIPA Pathen, namah dongah ka ying. Kai aka hloem rhoek boeih taeng lamkah kai n'khang lamtah kai n'huul dae.
2 恐怕他們像獅子撕裂我, 甚至撕碎,無人搭救。
Sathueng bangla ka hinglu he pat a ngaeh vetih, aka huul om pawt ve.
3 耶和華-我的上帝啊,我若行了這事, 若有罪孽在我手裏,
Ka BOEIPA Pathen, hekah he ka saii mai tih, ka kut ah dumlai om mai ni.
4 我若以惡報那與我交好的人- 連那無故與我為敵的,我也救了他,
Kai aka thuung te a thae la ka thuung tih, lunglilungla la kai aka daengdaeh te ka rheth atah,
5 就任憑仇敵追趕我,直到追上, 將我的性命踏在地下, 使我的榮耀歸於灰塵。 (細拉)
Ka hinglu he thunkha thunghling loh han hloem tih n'kae vaengah, ka hingnah he diklai ah taelh uh saeh lamtah, kai kah thangpomnah khaw, laipi khuila khueh saeh. (Selah)
6 耶和華啊,求你在怒中起來, 挺身而立,抵擋我敵人的暴怒! 求你為我興起!你已經命定施行審判!
Thoo lah BOEIPA kai taengah aka daengdaeh thinpom rhoek he, na thintoek neh pai thil lah. Haenghang lamtah, kai ham tiktamnah uen lah.
7 願眾民的會環繞你! 願你從其上歸於高位!
Te dongah namtu rhaengpuei loh, namah m'vael saeh lamtah, amih te hmuen sang lamkah ngol thil.
8 耶和華向眾民施行審判; 耶和華啊,求你按我的公義和我心中的純正判斷我。
BOEIPA loh pilnam rhoek ke laitloek pah saeh. Ka duengnah neh ka thincaknah vanbangla, ka lai han tloek lah BOEIPA.
9 願惡人的惡斷絕! 願你堅立義人! 因為公義的上帝察驗人的心腸肺腑。
Halang rhoek kah boethae tah paltham suidae aka dueng te na cak sak. Te dongah duengnah Pathen loh lungbuei neh kuel ni a loepdak.
10 上帝是我的盾牌; 他拯救心裏正直的人。
Lungbuei aka thuem kah khangkung Pathen tah kai kah photling ni.
11 上帝是公義的審判者, 又是天天向惡人發怒的上帝。
Pathen he a dueng la lai a tloek neh khohnin takuem ah kosi aka sah Pathen ni.
12 若有人不回頭,他的刀必磨快, 弓必上弦,預備妥當了。
Yut pawt koinih a cunghang khaw a tah vetih, a lii khaw a phuk vetih a nuen ni.
13 他也預備了殺人的器械; 他所射的是火箭。
Te dongah amah ham dueknah tubael a tawn tih thaltang aka alh te a saii.
14 試看惡人因奸惡而劬勞, 所懷的是毒害,所生的是虛假。
Boethae te a yom tih thakthaenah la a vawn dongah a hong a hi ni a cun coeng ke.
15 他掘了坑,又挖深了, 竟掉在自己所挖的阱裏。
Vaam te a vueh tih a too dae amah loh a saii vaam khuiah amah cungku.
16 他的毒害必臨到他自己的頭上; 他的強暴必落到他自己的腦袋上。
A thakthaenah te a lu dongla mael vetih a kah kuthlahnah khaw a luki ah suntla ni.
17 我要照着耶和華的公義稱謝他, 歌頌耶和華至高者的名。
BOEIPA kah a duengnah te ka uem vetih Khohni BOEIPA ming te ka tingtoeng ni.

< 詩篇 7 >