< 詩篇 67 >

1 一篇詩歌,交與伶長。用絲弦的樂器。 願上帝憐憫我們,賜福與我們, 用臉光照我們, (細拉)
For the music director. To be accompanied by stringed instruments. A psalm. A song. May God be gracious to us and bless us. May he look favorably on us. (Selah)
2 好叫世界得知你的道路, 萬國得知你的救恩。
May everyone on earth come to know your ways, your salvation among all people.
3 上帝啊,願列邦稱讚你! 願萬民都稱讚你!
May the people praise you, God; may all the people praise you.
4 願萬國都快樂歡呼; 因為你必按公正審判萬民, 引導世上的萬國。 (細拉)
May they be happy and sing for joy because you judge people fairly, and you guide everyone on earth. (Selah)
5 上帝啊,願列邦稱讚你! 願萬民都稱讚你!
May the people praise you, God; may all the people praise you.
6 地已經出了土產; 上帝-就是我們的上帝要賜福與我們。
The earth has produced its crops; and God, our God, has blessed us.
7 上帝要賜福與我們; 地的四極都要敬畏他!
God will bless us, and all people everywhere will respect him.

< 詩篇 67 >