< 詩篇 60 >
1 大衛與兩河間的亞蘭並瑣巴的亞蘭爭戰的時候,約押轉回,在鹽谷攻擊以東,殺了一萬二千人。那時,大衛作這金詩,叫人學習,交與伶長。調用為證的百合花。 上帝啊,你丟棄了我們,使我們破敗; 你向我們發怒,求你使我們復興!
to/for to conduct upon lily testimony Miktam to/for David to/for to learn: teach in/on/with to struggle he [obj] Aram-naharaim Aram-naharaim and [obj] Aram-zobah Aram-zobah and to return: return Joab and to smite [obj] Edom in/on/with (Salt) Valley (Valley of) Salt two ten thousand God to reject us to break through us be angry to return: rescue to/for us
2 你使地震動,而且崩裂; 求你將裂口醫好,因為地搖動。
to shake land: country/planet to split open her to heal [emph?] breaking her for to shake
3 你叫你的民遇見艱難; 你叫我們喝那使人東倒西歪的酒。
to see: see people your severe to water: drink us wine reeling
4 你把旌旗賜給敬畏你的人, 可以為真理揚起來。 (細拉)
to give: put to/for afraid your ensign to/for to shine from face: because bow (Selah)
5 求你應允我們,用右手拯救我們, 好叫你所親愛的人得救。
because to rescue [emph?] beloved your to save [emph?] right your (and to answer me *Q(K)*)
6 上帝已經指着他的聖潔說:我要歡樂; 我要分開示劍,丈量疏割谷。
God to speak: speak in/on/with holiness his to exult to divide Shechem and valley Succoth to measure
7 基列是我的,瑪拿西也是我的。 以法蓮是護衛我頭的; 猶大是我的杖。
to/for me Gilead and to/for me Manasseh and Ephraim security head: leader my Judah to decree me
8 摩押是我的沐浴盆; 我要向以東拋鞋。 非利士啊,你還能因我歡呼嗎?
Moab pot washing my upon Edom to throw sandal my upon me Philistia to shout
who? to conduct me city siege who? to lead me till Edom
10 上帝啊,你不是丟棄了我們嗎? 上帝啊,你不和我們的軍兵同去嗎?
not you(m. s.) God to reject us and not to come out: come God in/on/with army our
11 求你幫助我們攻擊敵人, 因為人的幫助是枉然的。
to give [emph?] to/for us help from enemy and vanity: vain deliverance: salvation man
12 我們倚靠上帝才得施展大能, 因為踐踏我們敵人的就是他。
in/on/with God to make: do strength and he/she/it to trample enemy our