< 詩篇 54 >

1 西弗人來對掃羅說:「大衛豈不是在我們那裏藏身嗎?」那時,大衛作這訓誨詩,交與伶長。用絲弦的樂器。 上帝啊,求你以你的名救我, 憑你的大能為我伸冤。
Davidin opetus, edelläveisaajalle, kanteleilla, Kuin Siphiläiset tulivat ja sanoivat Saulille: David on lymyttänyt itsensä meidän tykönämme. Auta minua Jumala sinun nimelläs, ja saata minulle oikeus sinun väkevyydelläs.
2 上帝啊,求你聽我的禱告, 留心聽我口中的言語。
Jumala, kuule minun rukoukseni, ota korviis minun suuni sanat.
3 因為,外人起來攻擊我, 強暴人尋索我的命; 他們眼中沒有上帝。 (細拉)
Sillä muukalaiset karkasivat minua vastaan, ja väkivaltaiset väijyivät minun sieluani: ei he pitäneet Jumalaa silmäinsä edessä, (Sela)
4 上帝是幫助我的,是扶持我命的。
Katso, Jumala auttaa minua: Herra tukee minun sieluani.
5 他要報應我仇敵所行的惡; 求你憑你的誠實滅絕他們。
Hän kostaa minun vihollisteni pahuuden: hajoita ne totuudessas.
6 我要把甘心祭獻給你。 耶和華啊,我要稱讚你的名;這名本為美好。
Niin minä mielelläni sinulle uhraan: minä kiitän, Herra, sinun nimeäs, sillä se on hyvä.
7 他從一切的急難中把我救出來; 我的眼睛也看見了我仇敵遭報。
Sillä hän on pelastanut minun kaikesta hädästä; ja minun silmäni ovat nähneet minun viholiseni.

< 詩篇 54 >