< 詩篇 47 >
1 可拉後裔的詩,交與伶長。 萬民哪,你們都要拍掌! 要用誇勝的聲音向上帝呼喊!
Svi narodi, zaplještite rukama, pokliknite Bogu glasom radosnijem.
2 因為耶和華至高者是可畏的; 他是治理全地的大君王。
Jer je višnji Gospod strašan, car veliki nad svom zemljom.
3 他叫萬民服在我們以下, 又叫列邦服在我們腳下。
Pokori nam narode i plemena pod noge naše.
4 他為我們選擇產業, 就是他所愛之雅各的榮耀。 (細拉)
Izbra nam dostojanje naše, krasotu Jakova, koji mu omilje.
5 上帝上升,有喊聲相送; 耶和華上升,有角聲相送。
Ide Bog uz podvikivanje, Gospod uz glas trubni.
6 你們要向上帝歌頌,歌頌! 向我們王歌頌,歌頌!
Pojte Bogu, pojte; pojte caru našemu, pojte;
Jer je Bog car od sve zemlje, pojte pjesmu.
Bog caruje nad narodima; Bog sjedi na svetom prijestolu svom.
9 列邦的君王聚集要作亞伯拉罕之上帝的民。 因為世界的盾牌是屬上帝的; 他為至高!
Knezovi narodni sastavljaju se s narodom Boga Avramova. Jer su štitovi zemaljski Božiji. Da je uzvišen!