< 詩篇 47 >

1 可拉後裔的詩,交與伶長。 萬民哪,你們都要拍掌! 要用誇勝的聲音向上帝呼喊!
For the leader. Of the Korahites. A psalm. Clap your hands, all you peoples: shout to God in ringing cries.
2 因為耶和華至高者是可畏的; 他是治理全地的大君王。
For the Lord is most high and dread, a great king over all the earth.
3 他叫萬民服在我們以下, 又叫列邦服在我們腳下。
He subdues the peoples under us, the nations under our feet;
4 他為我們選擇產業, 就是他所愛之雅各的榮耀。 (細拉)
he chooses our heritage for us, the glory of Jacob whom he loves. (Selah)
5 上帝上升,有喊聲相送; 耶和華上升,有角聲相送。
God is gone up with a shout, the Lord with the sound of a trumpet.
6 你們要向上帝歌頌,歌頌! 向我們王歌頌,歌頌!
Sing praise to our God, sing praises: sing praise to our king, sing praises.
7 因為上帝是全地的王; 你們要用悟性歌頌。
For king of all earth is he: praise God in a skilful song.
8 上帝作王治理萬國; 上帝坐在他的聖寶座上。
God is king over all the nations, God sits on his holy throne.
9 列邦的君王聚集要作亞伯拉罕之上帝的民。 因為世界的盾牌是屬上帝的; 他為至高!
Princes of nations gather with the people of Abraham’s God: for the shields of the earth are God’s; greatly exalted is he.

< 詩篇 47 >