< 詩篇 40 >
1 大衛的詩,交與伶長。 我曾耐性等候耶和華; 他垂聽我的呼求。
to/for to conduct to/for David melody to await to await LORD and to stretch to(wards) me and to hear: hear cry my
2 他從禍坑裏, 從淤泥中,把我拉上來, 使我的腳立在磐石上, 使我腳步穩當。
and to ascend: establish me from pit roar from mud [the] mire and to arise: establish upon crag foot my to establish: establish step my
3 他使我口唱新歌, 就是讚美我們上帝的話。 許多人必看見而懼怕, 並要倚靠耶和華。
and to give: put in/on/with lip my song new praise to/for God our to see: see many and to fear: revere and to trust in/on/with LORD
4 那倚靠耶和華、 不理會狂傲和偏向虛假之輩的, 這人便為有福!
blessed [the] great man which to set: make LORD confidence his and not to turn to(wards) proud and to swerve lie
5 耶和華-我的上帝啊,你所行的奇事, 並你向我們所懷的意念甚多,不能向你陳明; 若要陳明,其事不可勝數。
many to make: do you(m. s.) LORD God my to wonder your and plot your to(wards) us nothing to arrange to(wards) you to tell and to speak: speak be vast from to recount
6 祭物和禮物,你不喜悅; 你已經開通我的耳朵。 燔祭和贖罪祭非你所要。
sacrifice and offering not to delight in ear to pierce to/for me burnt offering and sin not to ask
7 那時我說:看哪,我來了! 我的事在經卷上已經記載了。
then to say behold to come (in): come in/on/with scroll scroll: book to write upon me
8 我的上帝啊,我樂意照你的旨意行; 你的律法在我心裏。
to/for to make: do acceptance your God my to delight in and instruction your in/on/with midst belly my
9 我在大會中宣傳公義的佳音; 我必不止住我的嘴唇。 耶和華啊,這是你所知道的。
to bear tidings righteousness in/on/with assembly many behold lips my not to restrain LORD you(m. s.) to know
10 我未曾把你的公義藏在心裏; 我已陳明你的信實和你的救恩; 我在大會中未曾隱瞞你的慈愛和誠實。
righteousness your not to cover in/on/with midst heart my faithfulness your and deliverance: salvation your to say not to hide kindness your and truth: faithful your to/for assembly many
11 耶和華啊,求你不要向我止住你的慈悲! 願你的慈愛和誠實常常保佑我!
you(m. s.) LORD not to restrain compassion your from me kindness your and truth: faithful your continually to watch me
12 因有無數的禍患圍困我, 我的罪孽追上了我,使我不能昂首; 這罪孽比我的頭髮還多, 我就心寒膽戰。
for to surround upon me distress: evil till nothing number to overtake me iniquity: crime my and not be able to/for to see: see be vast from hair head my and heart my to leave: forsake me
13 耶和華啊,求你開恩搭救我! 耶和華啊,求你速速幫助我!
to accept LORD to/for to rescue me LORD to/for help my to hasten [emph?]
14 願那些尋找我、要滅我命的,一同抱愧蒙羞! 願那些喜悅我受害的,退後受辱!
be ashamed and be ashamed together to seek soul: life my to/for to snatch her to turn back and be humiliated delighting distress: harm my
be desolate: appalled upon consequence shame their [the] to say to/for me Aha! Aha!
16 願一切尋求你的,因你高興歡喜! 願那些喜愛你救恩的,常說:當尊耶和華為大!
to rejoice and to rejoice in/on/with you all to seek you to say continually to magnify LORD to love: lover deliverance: salvation your
17 但我是困苦窮乏的,主仍顧念我; 你是幫助我的,搭救我的。 上帝啊,求你不要耽延!
and I afflicted and needy Lord to devise: devise to/for me help my and to escape me you(m. s.) God my not to delay