< 詩篇 33 >

1 義人哪,你們應當靠耶和華歡樂; 正直人的讚美是合宜的。
Be glad in the Lord, O doers of righteousness; for praise is beautiful for the upright.
2 你們應當彈琴稱謝耶和華, 用十弦瑟歌頌他。
Give praise to the Lord on the corded instrument; make melody to him with instruments of music.
3 應當向他唱新歌, 彈得巧妙,聲音洪亮。
Make a new song to him; playing expertly with a loud noise.
4 因為耶和華的言語正直; 凡他所做的盡都誠實。
For the word of the Lord is upright, and all his works are certain.
5 他喜愛仁義公平; 遍地滿了耶和華的慈愛。
His delight is in righteousness and wisdom; the earth is full of the mercy of the Lord.
6 諸天藉耶和華的命而造; 萬象藉他口中的氣而成。
By the word of the Lord were the heavens made; and all the army of heaven by the breath of his mouth.
7 他聚集海水如壘, 收藏深洋在庫房。
He makes the waters of the sea come together in a mass; he keeps the deep seas in store-houses.
8 願全地都敬畏耶和華! 願世上的居民都懼怕他!
Let the earth be full of the fear of the Lord; let all the people of the world be in holy fear of him.
9 因為他說有,就有, 命立,就立。
For he gave the word, and it was done; by his order it was fixed for ever.
10 耶和華使列國的籌算歸於無有, 使眾民的思念無有功效。
The Lord undoes the designs of the nations; he makes the thoughts of the peoples without effect.
11 耶和華的籌算永遠立定; 他心中的思念萬代常存。
The Lord's purpose is eternal, the designs of his heart go on through all the generations of man.
12 以耶和華為上帝的,那國是有福的! 他所揀選為自己產業的,那民是有福的!
Happy is the nation whose God is the Lord; and the people whom he has taken for his heritage.
13 耶和華從天上觀看; 他看見一切的世人。
The Lord is looking down from heaven; he sees all the sons of men;
14 從他的居所往外察看地上一切的居民-
From his house he keeps watch on all who are living on the earth;
15 他是那造成他們眾人心的, 留意他們一切作為的。
He makes all their hearts; their works are clear to him.
16 君王不能因兵多得勝; 勇士不能因力大得救。
A king's salvation is not in the power of his army; a strong man does not get free by his great strength.
17 靠馬得救是枉然的; 馬也不能因力大救人。
A horse is a false hope; his great power will not make any man free from danger.
18 耶和華的眼目看顧敬畏他的人 和仰望他慈愛的人,
See, the eye of the Lord is on those in whose hearts is the fear of him, on those whose hope is in his mercy;
19 要救他們的命脫離死亡, 並使他們在饑荒中存活。
To keep their souls from death; and to keep them living in time of need.
20 我們的心向來等候耶和華; 他是我們的幫助,我們的盾牌。
Our souls are waiting for the Lord; he is our help and our salvation.
21 我們的心必靠他歡喜, 因為我們向來倚靠他的聖名。
For in him our hearts have joy; in his holy name is our hope.
22 耶和華啊,求你照着我們所仰望你的, 向我們施行慈愛!
Let your mercy be on us, O Lord, as we are waiting for you.

< 詩篇 33 >