< 詩篇 29 >
1 大衛的詩。 上帝的眾子啊,你們要將榮耀、能力歸給耶和華, 歸給耶和華!
Psalmus David, In consummatione tabernaculi. Afferte Domino filii Dei: afferte Domino filios arietum:
2 要將耶和華的名所當得的榮耀歸給他, 以聖潔的妝飾敬拜耶和華。
Afferte Domino gloriam et honorem, afferte Domino gloriam nomini eius: adorate Dominum in atrio sancto eius.
3 耶和華的聲音發在水上; 榮耀的上帝打雷, 耶和華打雷在大水之上。
Vox Domini super aquas, Deus maiestatis intonuit: Dominus super aquas multas.
4 耶和華的聲音大有能力; 耶和華的聲音滿有威嚴。
Vox Domini in virtute: vox Domini in magnificentia.
5 耶和華的聲音震破香柏樹; 耶和華震碎黎巴嫩的香柏樹。
Vox Domini confringentis cedros: et confringet Dominus cedros Libani:
6 他也使之跳躍如牛犢, 使黎巴嫩和西連跳躍如野牛犢。
Et comminuet eas tamquam vitulum Libani: et dilectus quemadmodum filius unicornium.
Vox Domini intercidentis flammam ignis:
8 耶和華的聲音震動曠野; 耶和華震動加低斯的曠野。
vox Domini concutientis desertum: et commovebit Dominus desertum Cades.
9 耶和華的聲音驚動母鹿落胎, 樹木也脫落淨光。 凡在他殿中的,都稱說他的榮耀。
Vox Domini præparantis cervos, et revelabit condensa: et in templo eius omnes dicent gloriam.
10 洪水泛濫之時,耶和華坐着為王; 耶和華坐着為王,直到永遠。
Dominus diluvium inhabitare facit: et sedebit Dominus rex in æternum.
11 耶和華必賜力量給他的百姓; 耶和華必賜平安的福給他的百姓。
Dominus virtutem populo suo dabit: Dominus benedicet populo suo in pace.