< 詩篇 26 >
1 大衛的詩。 耶和華啊,求你為我伸冤, 因我向來行事純全; 我又倚靠耶和華,並不搖動。
Daavidin virsi. Auta minut oikeuteeni, Herra, sillä minä olen vaeltanut nuhteettomasti ja turvaan horjumatta Herraan.
2 耶和華啊,求你察看我,試驗我, 熬煉我的肺腑心腸。
Tutki minua, Herra, ja pane minut koetukselle, koettele minun munaskuuni ja sydämeni.
3 因為你的慈愛常在我眼前, 我也按你的真理而行。
Sillä sinun armosi on minun silmäini edessä, ja minä olen vaeltanut sinun totuudessasi.
En minä istu valheen miesten seurassa enkä kulje salakavalain kanssa.
Minä vihaan pahojen seuraa enkä istu jumalattomien parissa.
6 耶和華啊,我要洗手表明無辜, 才環繞你的祭壇;
Minä pesen käteni viattomuudessa, ja astun kulkueessa sinun alttarisi ympäri, Herra,
7 我好發稱謝的聲音, 也要述說你一切奇妙的作為。
antaakseni kuulua kiitokseni äänen ja julistaakseni kaikkia sinun ihmeitäsi.
8 耶和華啊,我喜愛你所住的殿 和你顯榮耀的居所。
Herra, minä rakastan sinun huonettasi, sinun asuinsijaasi, sitä paikkaa, jossa sinun kirkkautesi asuu.
9 不要把我的靈魂和罪人一同除掉; 不要把我的性命和流人血的一同除掉。
Älä tempaa pois minun sieluani syntisten kanssa äläkä minun henkeäni verenvuodattajain kanssa,
joiden käsiä ilkityö tahraa, joiden oikea käsi on lahjuksia täynnä.
11 至於我,卻要行事純全; 求你救贖我,憐恤我!
Mutta minä vaellan nuhteettomasti; vapahda minut ja ole minulle armollinen.
12 我的腳站在平坦地方; 在眾會中我要稱頌耶和華!
Minun jalkani seisoo tasaisella maalla; seurakunnan kokouksissa minä kiitän Herraa.