< 詩篇 26 >

1 大衛的詩。 耶和華啊,求你為我伸冤, 因我向來行事純全; 我又倚靠耶和華,並不搖動。
(Af David.) Skaf mig ret, o HERRE, thi jeg vandrer i Uskyld, stoler på HERREN uden at vakle.
2 耶和華啊,求你察看我,試驗我, 熬煉我的肺腑心腸。
Ransag mig, HERRE, og prøv mig, gransk mine Nyrer og mit Hjerte;
3 因為你的慈愛常在我眼前, 我也按你的真理而行。
thi din Miskundhed står mig for Øje, jeg vandrer i din Sandhed.
4 我沒有和虛謊人同坐, 也不與瞞哄人的同群。
Jeg tager ej Sæde blandt Løgnere, blandt falske kommer jeg ikke.
5 我恨惡惡人的會, 必不與惡人同坐。
Jeg hader de ondes Forsamling, hos gudløse sidder jeg ej.
6 耶和華啊,我要洗手表明無辜, 才環繞你的祭壇;
Jeg tvætter mine Hænder i Renhed, at jeg kan vandre omkring dit Alter, HERRE,
7 我好發稱謝的聲音, 也要述說你一切奇妙的作為。
for at istemme Takkesang, fortælle om alle dine Undere.
8 耶和華啊,我喜愛你所住的殿 和你顯榮耀的居所。
HERRE, jeg elsker dit Hus, det Sted, hvor din Herlighed bor.
9 不要把我的靈魂和罪人一同除掉; 不要把我的性命和流人血的一同除掉。
Bortriv ikke min Sjæl med Syndere, mit Liv med blodstænkte Mænd,
10 他們的手中有奸惡, 右手滿有賄賂。
i hvis Hænder er Skændselsdåd, hvis højre er fuld af Bestikkelse.
11 至於我,卻要行事純全; 求你救贖我,憐恤我!
Jeg har jo vandret i Uskyld, forløs mig og vær mig nådig!
12 我的腳站在平坦地方; 在眾會中我要稱頌耶和華!
Min Fod står på den jævne Grund, i Forsamlinger vil jeg love HERREN.

< 詩篇 26 >