< 詩篇 21 >
1 大衛的詩,交與伶長。 耶和華啊,王必因你的能力歡喜; 因你的救恩,他的快樂何其大!
For the music director. A psalm of David. The king celebrates your strength, Lord; he is so happy you made him victorious!
2 他心裏所願的,你已經賜給他; 他嘴唇所求的,你未嘗不應允。 (細拉)
You gave him everything he wanted; you didn't hold anything back he asked for.
You welcomed him on his return with special blessings; you placed a crown of pure gold on his head.
4 他向你求壽,你便賜給他, 就是日子長久,直到永遠。
He asked you to give him a good life, and you gave him a long life, forever and ever.
5 他因你的救恩大有榮耀; 你又將尊榮威嚴加在他身上。
Your victories brought him great glory; you granted him splendor and majesty.
6 你使他有洪福,直到永遠, 又使他在你面前歡喜快樂。
You give him blessings forever. He is full of joy because you are with him.
For the king trusts in the Lord; he stands firm because of the trustworthy love of the Most High.
8 你的手要搜出你的一切仇敵; 你的右手要搜出那些恨你的人。
You, the king, will find and capture all your enemies; you will seize everyone who hates you.
9 你發怒的時候,要使他們如在炎熱的火爐中。 耶和華要在他的震怒中吞滅他們; 那火要把他們燒盡了。
When you appear on the scene you will burn them up like in a furnace; the Lord in his anger will destroy them, burning them up with fire.
10 你必從世上滅絕他們的子孫, 從人間滅絕他們的後裔。
You will wipe out their children from the earth, their descendants from humankind.
11 因為他們有意加害於你; 他們想出計謀,卻不能做成。
Though they plot evil against you, their malicious schemes will not succeed.
They will turn and run away when they see your arrows fired at them.
13 耶和華啊,願你因自己的能力顯為至高! 這樣,我們就唱詩,歌頌你的大能。
Rise up, Lord, for you are strong! We will sing and praise your power!