< 詩篇 148 >

1 你們要讚美耶和華! 從天上讚美耶和華, 在高處讚美他!
Alleluia. Praise the Lord from the heavens. Praise him on the heights.
2 他的眾使者都要讚美他! 他的諸軍都要讚美他!
Praise him, all his Angels. Praise him, all his hosts.
3 日頭月亮,你們要讚美他! 放光的星宿,你們都要讚美他!
Praise him, sun and moon. Praise him, all stars and light.
4 天上的天和天上的水, 你們都要讚美他!
Praise him, heavens of the heavens. And let all the waters that are above the heavens
5 願這些都讚美耶和華的名! 因他一吩咐便都造成。
praise the name of the Lord. For he spoke, and they became. He commanded, and they were created.
6 他將這些立定,直到永永遠遠; 他定了命,不能廢去。
He has stationed them in eternity, and for age after age. He has established a precept, and it will not pass away.
7 所有在地上的, 大魚和一切深洋,
Praise the Lord from the earth: you dragons and all deep places,
8 火與冰雹,雪和霧氣, 成就他命的狂風,
fire, hail, snow, ice, windstorms, which do his word,
9 大山和小山, 結果的樹木和一切香柏樹,
mountains and all hills, fruitful trees and all cedars,
10 野獸和一切牲畜, 昆蟲和飛鳥,
wild beasts and all cattle, serpents and feathered flying things,
11 世上的君王和萬民, 首領和世上一切審判官,
kings of the earth and all peoples, leaders and all judges of the earth,
12 少年人和處女, 老年人和孩童, 都當讚美耶和華!
young men and virgins. Let the older men with the younger men, praise the name of the Lord.
13 願這些都讚美耶和華的名! 因為獨有他的名被尊崇; 他的榮耀在天地之上。
For his name alone is exalted.
14 他將他百姓的角高舉, 因此他一切聖民以色列人, 就是與他相近的百姓,都讚美他! 你們要讚美耶和華!
Confession of him is beyond heaven and earth, and he has exalted the horn of his people. A hymn to all his holy ones, to the sons of Israel, to a people close to him. Alleluia.

< 詩篇 148 >