< 詩篇 146 >
1 你們要讚美耶和華! 我的心哪,你要讚美耶和華!
Angraeng to pakoeh ah. Aw ka hinghaih, Angraeng to pakoeh ah.
2 我一生要讚美耶和華! 我還活的時候要歌頌我的上帝!
Ka hing thung Angraeng to ka pakoeh han; ka hing thung boih ka Sithaw pakoehhaih laa to ka sak han.
3 你們不要倚靠君王,不要倚靠世人; 他一點不能幫助。
long angraengnawk to oep hmah, kami doeh oep hmah; nihcae mah abomh o thai mak ai.
4 他的氣一斷,就歸回塵土; 他所打算的,當日就消滅了。
Nihcae loe duek naah long ah ni amlaem o let; to naah nihcae poekhaihnawk boih to anghmat.
5 以雅各的上帝為幫助、 仰望耶和華-他上帝的,這人便為有福!
Jakob ih Sithaw to bomkung ah suem kami, a oephaih to angmah ih Angraeng Sithaw khaeah suem kami loe tahamhoih,
6 耶和華造天、地、海,和其中的萬物; 他守誠實,直到永遠。
Anih mah ni long hoi van, tuipui hoi athung ah kaom hmuennawk boih to sak; anih loe dungzan khoek to oepthoh;
7 他為受屈的伸冤, 賜食物與飢餓的。 耶和華釋放被囚的;
pacaekthlaek ih kaminawk to toenghaih hoiah lok a caek; zok amthlam kaminawk to buh a paek. Angraeng mah ni thongkrah kaminawk to loisak.
8 耶和華開了瞎子的眼睛; 耶和華扶起被壓下的人。 耶和華喜愛義人。
Angraeng mah mikmaengnawk to mik amtuengsak moe, poek pahnaem kaminawk to tapom tahang; katoeng kaminawk to Angraeng mah palung.
9 耶和華保護寄居的, 扶持孤兒和寡婦, 卻使惡人的道路彎曲。
Angraeng mah angvinnawk to toep moe, ampa tawn ai kami hoi lamhmainawk to pacah; toe kasae kaminawk ih loklam loe buenglueng tamlet ah ohsak.
10 耶和華要作王,直到永遠! 錫安哪,你的上帝要作王,直到萬代! 你們要讚美耶和華!
Angraeng loe dungzan khoek to Angraeng ah om tih; Aw Zion, na Sithaw mah adungnawk boih khoek to uk tih. Angraeng to saphaw oh.