< 詩篇 14 >

1 大衛的詩,交與伶長。 愚頑人心裏說:沒有上帝。 他們都是邪惡,行了可憎惡的事; 沒有一個人行善。
For the music director. A psalm of David. Only fools tell themselves, “God doesn't exist.” They are completely immoral; they commit terrible sins; not a single one of them does anything good.
2 耶和華從天上垂看世人, 要看有明白的沒有, 有尋求上帝的沒有。
The Lord watches from heaven to see whether anyone understands—if there's anyone who wants to come to God.
3 他們都偏離正路, 一同變為污穢; 並沒有行善的, 連一個也沒有。
They have all gone their own way, they are totally depraved; none of them does anything good, not even one.
4 作孽的都沒有知識嗎? 他們吞吃我的百姓,如同吃飯一樣, 並不求告耶和華。
Won't these people who do evil ever learn? They consume my people as if they were eating bread, and refuse to pray to the Lord.
5 他們在那裏大大地害怕, 因為上帝在義人的族類中。
Look, they will become terrified, because God is with those who live right.
6 你們叫困苦人的謀算變為羞辱; 然而耶和華是他的避難所。
The wicked dismiss the plans of the poor people, but the Lord looks after them.
7 但願以色列的救恩從錫安而出。 耶和華救回他被擄的子民那時, 雅各要快樂,以色列要歡喜。
If only the Lord's salvation would come from Zion! When the Lord restores his people, the people of Jacob will celebrate, and the people of Israel will be glad.

< 詩篇 14 >