< 詩篇 137 >
1 我們曾在巴比倫的河邊坐下, 一追想錫安就哭了。
By the rivers of Babylon we sat down and wept when we thought about Zion.
On the poplars there we hung our harps.
3 因為在那裏,擄掠我們的要我們唱歌, 搶奪我們的要我們作樂,說: 給我們唱一首錫安歌吧!
There our captors required songs from us, and those who mocked us required us to be happy, saying, “Sing us one of the songs of Zion.”
How could we sing a song about Yahweh in a foreign land?
5 耶路撒冷啊,我若忘記你, 情願我的右手忘記技巧!
If I ignore the memory of you, Jerusalem, let my right hand forget her skill.
6 我若不記念你, 若不看耶路撒冷過於我所最喜樂的, 情願我的舌頭貼於上膛!
Let my tongue cling to the roof of my mouth if I think about you no more, if I do not prefer Jerusalem more than my greatest delights.
7 耶路撒冷遭難的日子, 以東人說:拆毀!拆毀! 直拆到根基! 耶和華啊,求你記念這仇!
Call to mind, Yahweh, what the Edomites did on the day Jerusalem fell. They said, “Tear it down, tear it down to its foundations.”
8 將要被滅的巴比倫城啊, 報復你像你待我們的,那人便為有福!
Daughter of Babylon, soon to be destroyed— may the person be blessed, whoever pays you back for what you have done to us.
May the person be blessed, whoever takes and dashes your little ones against a rock.