< 詩篇 137 >

1 我們曾在巴比倫的河邊坐下, 一追想錫安就哭了。
By the rivers of Babylon we were seated, weeping at the memory of Zion,
2 我們把琴掛在那裏的柳樹上;
Hanging our instruments of music on the trees by the waterside.
3 因為在那裏,擄掠我們的要我們唱歌, 搶奪我們的要我們作樂,說: 給我們唱一首錫安歌吧!
For there those who had taken us prisoners made request for a song; and those who had taken away all we had gave us orders to be glad, saying, Give us one of the songs of Zion.
4 我們怎能在外邦唱耶和華的歌呢?
How may we give the Lord's song in a strange land?
5 耶路撒冷啊,我若忘記你, 情願我的右手忘記技巧!
If I keep not your memory, O Jerusalem, let not my right hand keep the memory of its art.
6 我若不記念你, 若不看耶路撒冷過於我所最喜樂的, 情願我的舌頭貼於上膛!
If I let you go out of my thoughts, and if I do not put Jerusalem before my greatest joy, let my tongue be fixed to the roof of my mouth.
7 耶路撒冷遭難的日子, 以東人說:拆毀!拆毀! 直拆到根基! 耶和華啊,求你記念這仇!
O Lord, keep in mind against the children of Edom the day of Jerusalem; how they said, Let it be uncovered, uncovered even to its base.
8 將要被滅的巴比倫城啊, 報復你像你待我們的,那人便為有福!
O daughter of Babylon, whose fate is destruction; happy is the man who does to you what you have done to us.
9 拿你的嬰孩摔在磐石上的, 那人便為有福!
Happy is the man who takes your little ones, crushing them against the rocks.

< 詩篇 137 >