< 詩篇 136 >

1 你們要稱謝耶和華,因他本為善; 他的慈愛永遠長存。
Adjatok hálát az Örökkévalónak, mert jóságos, mert örökké tart a kegyelme!
2 你們要稱謝萬神之神, 因他的慈愛永遠長存。
Adjatok hálát az istenek Istenének, mert örökké tart a kegyelme.
3 你們要稱謝萬主之主, 因他的慈愛永遠長存。
Adjatok hálát az urak Urának, mert örökké tart a kegyelme.
4 稱謝那獨行大奇事的, 因他的慈愛永遠長存。
Annak, ki egyedül mível nagy csodatetteket, mert örökké tart a kegyelme.
5 稱謝那用智慧造天的, 因他的慈愛永遠長存。
Annak, ki értelemmel készítette az eget, mert örökké tart a kegyelme.
6 稱謝那鋪地在水以上的, 因他的慈愛永遠長存。
Annak, ki a földet kiterítette a vizek fölé, mert örökké tart a kegyelme.
7 稱謝那造成大光的, 因他的慈愛永遠長存。
Annak, ki nagy világítókat készített, mert örökké tart a kegyelme.
8 他造日頭管白晝, 因他的慈愛永遠長存。
A napot uralkodásra nappal, mert örökké tart a kegyelme.
9 他造月亮星宿管黑夜, 因他的慈愛永遠長存。
A holdat és csillagokat uralkodásra éjjel, mert örökké tart a kegyelme.
10 稱謝那擊殺埃及人之長子的, 因他的慈愛永遠長存。
Annak, ki megverte Egyiptomot elsőszülöttjeikben, mert örökké tart a kegyelme.
11 他領以色列人從他們中間出來, 因他的慈愛永遠長存。
S kivezette lzraélt közülök, mert örökké tart a kegyelme.
12 他施展大能的手和伸出來的膀臂, 因他的慈愛永遠長存。
Erős kézzel és kinyújtott karral, mert örökké tart a kegyelme.
13 稱謝那分裂紅海的, 因他的慈愛永遠長存。
Annak, ki hasábokra hasította a nádas tengert, mert örökké tart a kegyelme.
14 他領以色列從其中經過, 因他的慈愛永遠長存;
És közepén átvonultatta Izraélt, mert örökké tart a kegyelme.
15 卻把法老和他的軍兵推翻在紅海裏, 因他的慈愛永遠長存。
És behajította Fáraót és hadát a nádas tengerbe, mert örökké tart a kegyelme.
16 稱謝那引導自己的民行走曠野的, 因他的慈愛永遠長存。
Annak, ki a pusztában járatta népét, mert örökké tart a kegyelme.
17 稱謝那擊殺大君王的, 因他的慈愛永遠長存。
Annak, ki megvert nagy királyokat, mert örökké tart a kegyelme.
18 他殺戮有名的君王, 因他的慈愛永遠長存;
S megölt hatalmas királyokat, mert örökké tart a kegyelme.
19 就是殺戮亞摩利王西宏, 因他的慈愛永遠長存;
Szíchónt, az Emóri királyát, mert örökké tart a kegyelme.
20 又殺巴珊王噩, 因他的慈愛永遠長存。
És Ógot, Básán királyát, mert örökké tart a kegyelme.
21 他將他們的地賜他的百姓為業, 因他的慈愛永遠長存;
És adta országukat birtokul, mert örökké tart a kegyelme.
22 就是賜他的僕人以色列為業, 因他的慈愛永遠長存。
Birtokul Izraélnek, az ő szolgájának, mert örökké tart a kegyelme.
23 他顧念我們在卑微的地步, 因他的慈愛永遠長存。
A ki alacsonyságunkban megemlékezett rólunk, mert örökké tart a kegyelme.
24 他救拔我們脫離敵人, 因他的慈愛永遠長存。
S megváltott minket szorongatóinkiól, mert örökké tart a kegyelme.
25 他賜糧食給凡有血氣的, 因他的慈愛永遠長存。
Kenyeret ad minden halandónak, mert örökké tart a kegyelme.
26 你們要稱謝天上的上帝, 因他的慈愛永遠長存。
Adjatok hálát az ég Istenének, mert örökké tart a kegyelme.

< 詩篇 136 >