< 詩篇 130 >

1 上行之詩。 耶和華啊,我從深處向你求告!
Ein Lied im höhern Chor. Aus der Tiefe rufe ich, HERR, zu dir.
2 主啊,求你聽我的聲音! 願你側耳聽我懇求的聲音!
Herr, höre auf meine Stimme, laß deine Ohren merken auf die Stimme meines Flehens!
3 主-耶和華啊,你若究察罪孽, 誰能站得住呢?
So du willst, HERR, Sünden zurechnen, Herr, wer wird bestehen?
4 但在你有赦免之恩, 要叫人敬畏你。
Denn bei dir ist die Vergebung, daß man dich fürchte.
5 我等候耶和華,我的心等候; 我也仰望他的話。
Ich harre des HERRN; meine Seele harret, und ich hoffe auf sein Wort.
6 我的心等候主, 勝於守夜的,等候天亮, 勝於守夜的,等候天亮。
Meine Seele wartet auf den Herrn von einer Morgenwache bis zur andern.
7 以色列啊,你當仰望耶和華! 因他有慈愛,有豐盛的救恩。
Israel, hoffe auf den HERRN! denn bei dem HERRN ist die Gnade und viel Erlösung bei ihm,
8 他必救贖以色列脫離一切的罪孽。
und er wird Israel erlösen aus allen seinen Sünden.

< 詩篇 130 >