< 詩篇 128 >
1 上行之詩。 凡敬畏耶和華、 遵行他道的人便為有福!
Una canción de ascensos. Dichoso todo aquel que teme a Yahvé, que camina por sus caminos.
Porque comerás el trabajo de tus manos. Serás feliz y te irá bien.
3 你妻子在你的內室,好像多結果子的葡萄樹; 你兒女圍繞你的桌子,好像橄欖栽子。
Tu mujer será como una vid fructífera en el interior de tu casa, sus hijos como brotes de aceituna alrededor de su mesa.
He aquí cómo es bendecido el hombre que teme a Yahvé.
5 願耶和華從錫安賜福給你! 願你一生一世看見耶路撒冷的好處!
Que Yahvé te bendiga desde Sión, y que veas el bien de Jerusalén todos los días de tu vida.
Sí, puede ver a los hijos de sus hijos. La paz sea con Israel.