< 詩篇 128 >

1 上行之詩。 凡敬畏耶和華、 遵行他道的人便為有福!
Canticum graduum. Beati omnes, qui timent Dominum, qui ambulant in viis eius.
2 你要吃勞碌得來的; 你要享福,事情順利。
Labores manuum tuarum quia manducabis: beatus es, et bene tibi erit.
3 你妻子在你的內室,好像多結果子的葡萄樹; 你兒女圍繞你的桌子,好像橄欖栽子。
Uxor tua sicut vitis abundans, in lateribus domus tuæ. Filii tui sicut novellæ olivarum, in circuitu mensæ tuæ.
4 看哪,敬畏耶和華的人必要這樣蒙福!
Ecce sic benedicetur homo, qui timet Dominum.
5 願耶和華從錫安賜福給你! 願你一生一世看見耶路撒冷的好處!
Benedicat tibi Dominus ex Sion: et videas bona Ierusalem omnibus diebus vitæ tuæ.
6 願你看見你兒女的兒女! 願平安歸於以色列!
Et videas filios filiorum tuorum, pacem super Israel.

< 詩篇 128 >