< 詩篇 124 >

1 大衛上行之詩。 以色列人要說: 若不是耶和華幫助我們,
Kung hindi ang Panginoon ay naging kakampi natin, sabihin ng Israel ngayon,
2 若不是耶和華幫助我們, 當人起來攻擊我們、
Kung hindi ang Panginoon ay naging kakampi natin, nang ang mga tao ay magsibangon laban sa atin:
3 向我們發怒的時候, 就把我們活活地吞了。
Nilamon nga nila sana tayong buhay, nang ang kanilang poot ay mangagalab laban sa atin:
4 那時,波濤必漫過我們, 河水必淹沒我們,
Tinabunan nga sana tayo ng tubig, dinaanan nga sana ang ating kaluluwa ng agos:
5 狂傲的水必淹沒我們。
Dinaanan nga sana ang ating kaluluwa ng mga palalong tubig.
6 耶和華是應當稱頌的! 他沒有把我們當野食交給他們吞吃。
Purihin ang Panginoon, na hindi tayo ibinigay na pinaka huli sa kanilang mga ngipin.
7 我們好像雀鳥,從捕鳥人的網羅裏逃脫; 網羅破裂,我們逃脫了。
Ang kaluluwa natin ay nakatanan na parang ibon sa silo ng mga manghuhuli: ang silo ay nasira, at tayo ay nakatanan.
8 我們得幫助, 是在乎倚靠造天地之耶和華的名。
Ang saklolo natin ay nasa pangalan ng Panginoon, na siyang gumawa ng langit at lupa.

< 詩篇 124 >